橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗

拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)讲解,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)拼音是《二鹊救友》是出(chū)自《虞初新志》的一拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗(yī)篇(piān)文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助(zhù)朋友(yǒu)的寓(yù)言故事的(de)。

  关(guān)于(yú)二鹊救(jiù)友文(wén)言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音以及(jí)二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释古(gǔ)诗文网(wǎng)nwang,二鹊救(jiù)友文(wén)言(yán)文翻译及注释拼音,二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注释及翻译,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译(yì)注(zhù)释及原(yuán)文(wén)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识(shí):

二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新(xīn)志》的(de)一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事。

  下面整理了文(wén)言文翻译及注释。

《二鹊救友》文(wén)言文翻译(yì)

  某氏园中,有古木,鹊(què)巢其上,孵(fū)雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有(yǒu)群鹊(què)鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横空而(ér)来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊(què)亦(yì)尾其后。

  群鹊见而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木上(shàng)盘(pán)旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊(què)招(zhāo)鹳(guàn)援友也。

  译文:某人的花园里有一(yī)株很(hěn)古老的树(shù),喜(xǐ)鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都(dōu)已经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢(cháo)上(shàng)徘徊飞翔,不停地发出悲伤的(de)嚎叫。

  不一(yī)会儿,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊仍然在树上对叫,好似(shì)在对话一(yī)样(yàng),不一会儿又扬长而(ér)去。

  可(kě)是又(yòu)过了一(yī)会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯”的声(shēng)音,两只喜鹊像(xiàng)尾巴一样跟随在它后面。

  喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好(hǎo)像(xiàng)有话要说。

  鹳又(yòu)发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突(tū)然俯身向鹊巢(cháo)冲了下来,叼出一条赤练(liàn)蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们(men)欢(huān)呼了起来,像在庆(qìng)祝,并向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来救(jiù)朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原(yuán)来是。

  4.顷(qǐng)之(zhī):在(zài)原文(wén)中等同"未几"''俄而'';

  一会儿的(de)意(yì)思(sī)

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作(zuò)动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面(miàn)跟

  12.逐:就

  13.翔:飞(fēi)翔(xiáng)

  14.徊:徘徊拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗p>

  15.作(zuò):发出

二鹊救友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文言(yán)文翻译如下:

  在某人的花园里有(yǒu)一棵(kē)古(gǔ)树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊(què)唤(huàn)源型(xíng)马上就要孵出(chū)小(xiǎo)喜鹊(què)了(le)。

  一天,一只喜(xǐ)鹊在巢(cháo)上来回地飞,不停地鸣叫。

  很(hěn)快,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻(wén)声赶(gǎn)来,聚(jù)集在树上。

  忽然有两只喜鹊在树上对叫,好似(shì)在(zài)对话(huà)一样,然(rán)后便飞走了。

  过(guò)了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声(shēng)音,两(liǎng)只喜鹊(què)也跟在(zài)它(tā)后(hòu)面。

  其他喜鹊们见(jiàn)了便喧叫(jiào)起(qǐ)来(lái),好像有什么(me)事要说。

  鹳再(zài)次(cì)发出“咯咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊(què)的请求(qiú)。

  鹳(guàn)在古树上盘旋三圈,就俯身(shēn)向(xiàng)喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇(shé)并吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗像在庆祝,并且向鹳(guàn)致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来(lái)做援兵的。

二鹊救友文言文及赏析(xī)

  原(yuán)文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊(què)对鸣,若相(xiāng)语(yǔ)状,俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪(zào),若有(yǒu)所(suǒ)诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳(guàn)于(yú)古木(mù)和猜上盘旋三匝(zā),遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也。

  盖二(èr)鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析:

  动物世界里的亲情也同样(yàng)让(ràng)人感动,本文中喜鹊看到(dào)自己(jǐ)同(tóng)伴(bàn)的孩子(zi)遭(zāo)到赤蛇的侵(qīn)犯,从而(ér)“悲鸣不已",招来(lái)群鹊,其中两只喜鹊(què)请来(lái)一(yī)只鹳,也许是群鹊的(de)友爱感动(dòng)了(le)鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之(zhī)”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物都(dōu)如此,我们人类(lèi)岂能无情无(wú)义。

  所以我们要助人为乐(lè),尽(jǐn)自己所能帮助(zhù)他人,要团(tuán)结友(yǒu)爱。

  当(dāng)问题(tí)超出(chū)自(zì)己能力范裂(liè)芦围时,要会动(dòng)脑筋(jīn),就(jiù)要善于借助外(wài)部力量加以解决,要学(xué)会求(qiú)助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗

评论

5+2=