三(sān)人成虎告(gào)诉我们什么道理,三人成虎文言文翻(fān)译及寓(yù)意翻(fān)译是(shì)三人成虎(hǔ)的意(yì)思是三个人谎报城(chéng)市里有老虎(hǔ),听(tīng)的(de)人(rén)就(jiù)信以为真的。
关于(yú)三人成(chéng)虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文(wén)言(yán)文翻译(yì)及寓意翻译以及(jí)三人成虎告(gào)诉我们什(shén)么道理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意是什么(me),三人成虎文言文翻译及寓意翻译(yì),三人成虎文(wén)言文逐句翻译寓意,三人成虎的文言文(wén)翻译(yì)及注释等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):
三人成虎告诉我们什么(me)道理,三(sān)人成虎(hǔ)文言文(wén)翻译(yì)及(jí)寓意翻译
三人(rén)成(chéng)虎的意思是三个人谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人就信以为真。比(bǐ)喻(yù)说的穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼(de)人多了,就(jiù)能(néng)使(shǐ)人(rén)们把谣言当事实(shí)。
本文整理了(le)三人(rén)成(chéng)虎的文言(yán)文原文及翻(fān)译,欢迎阅(yuè)读。
三人(rén)成虎(hǔ)翻译庞葱要陪(péi)太子到邯郸(dān)去做人质,庞葱对魏王说:“现在(zài),如(rú)果有一个(gè)人说市(shì)集上有老虎(hǔ),大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:“不相信。
”庞葱说:“如(rú)果(guǒ)两个人(rén)说市(shì)集上有(yǒu)虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑(yí)惑了。
”庞葱(cōng)又说(shuō):“如果三个人说(shuō)市集上有虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“我会相(xiāng)信(xìn)。
”庞葱说(shuō):“大街上不会有老虎那是很(hěn)清楚的(de),但是(shì)三个人说(shuō)有(yǒu)老虎,就(jiù)像真有老(lǎo)虎了。
如今邯(hán)郸(dān)离(lí)大(dà)梁,比我们(men)到街市(shì)远(yuǎn)得多,而毁(huǐ)谤我的(de)人超过了三个(gè)。
希望您能明察秋毫。
”魏王说:“我知(zhī)道该(gāi)怎么办。
”于是庞葱(cōng)告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。
后(hòu)来太子结束了人质的生活,庞葱(cōng)回国后(hòu),魏王果然没有(yǒu)再召见他(tā)。
三人成(chéng)虎寓(yù)意(yì)对人对事不(bù)能以为多数人说的就可以(yǐ)轻信,而要多方进行考(kǎo)察(chá)、思考,并以事实为依据作出(chū)正确的判断(duàn)。
这种(zhǒng)现象在实(shí)际生活(huó)中很(hěn)普遍,不加辨(biàn)识,轻信谎言,就会让人犯错(cuò)误(wù)。
三人成虎原文庞(páng)葱与太子质于邯(hán)郸(dān),谓魏王曰:‘今一(yī)人言市有(yǒu)虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘否。
’‘二人(rén)言市有虎(hǔ),王(wáng)信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣(yǐ)。
’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫(fū)市之无虎明矣(yǐ),然而三人言而成虎。
今邯郸去大梁(liáng)也远于市,而议臣者过于三人,愿王察之(zhī)。
’王曰(yuē):‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗(chán)言(yán)先至。
后太(tài)子(zi)罢质,果不得见。
(出自《战国策(cè)·魏策二(èr)》)
《战国策》简介《战国策》是中(zhōng)国古代的一部历(lì)史学名著。
它是一部国别(bié)体史(shǐ)书(《国(guó)语》是第一部)又(yòu)称《国策》。
主要记载战(zhàn)国时期谋(móu)臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全书按东周、西(xī)周、秦国、齐(qí)国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国(guó)依次分(fēn)国编写,分(fēn)为12策,33卷,共(gòng)497篇,约(yuē)12万字。
所记(jì)载的历(lì)史,上起公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下至(穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼zhì)公元前221年高渐离以筑击秦始皇。
是先秦(qín)历史散文成就最高(gāo),影响最(zuì)大的(de)著(zhù)作(zuò)之一(yī)。
三人成虎文言(yán)文(wén)翻(fān)译及寓意(yì)
三人成虎的意思是三(sān)个人谎报城市里有老虎,听的人就(jiù)信以为真。
比喻说的人多了,就能使人(rén)们把谣(yáo)言当事实。
本文(wén)整理了三人成虎的文言文原文及翻译(yì),欢迎阅读(dú)。
三人成虎翻译
庞(páng)葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有(yǒu)一个(gè)人说市(shì)集上有老虎,大王相信吗?”魏王(wáng)说:“不相信。
”庞葱说:“如(rú)果两个人说市集(jí)上有虎(hǔ),大王相信吗呢?”魏王说(shuō):“那我就要疑(yí)惑了(le)。
”庞葱又说:“如果(guǒ)三(sān)个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):嫌(xián)判森(sēn)“我会相信。
”庞(páng)葱说:“大(dà)街(jiē)上不会有老(lǎo)虎那是(shì)很(hěn)清(qīng)楚的,但是(shì)三个人说有(yǒu)老虎,就像(xiàng)真(zhēn)有老虎了。
如今(jīn)邯郸离大梁,比(bǐ)我们(men)到街(jiē)市远(yuǎn)得多(duō),而(ér)毁谤我的人超过了三个。
希望您能明察秋毫。
”魏王说:“我知道该怎么办。
”于是庞葱告(gào)辞而去(qù),而毁谤他的话很快传到魏王那里。
后来太子结(jié)束(shù)了人质的生活,庞葱回国(guó)后,魏王(wáng)果然没有再召见他。
三人成(chéng)虎寓意
对人(rén)对事(shì)不能以为多数人说(shuō)的(de)就(jiù)可以轻(qīng)信,而要多方进行考察、思考,并以(yǐ)事实为依据作出正(zhèng)确的(de)判断。
这种现象在实际生(shēng)活中很(hěn)普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让(ràng)人犯错误。
三人成(chéng)虎原文
庞葱与太(tài)子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎(hǔ),王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言(yán)市有虎,王信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎(hǔ)明矣(yǐ),然而三人言而成虎。
今邯郸去大(dà)梁也(yě)远于市,而议臣者过于三人,愿王冲蠢察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是(shì)辞行,而谗(chán)言(yán)先至。
后(hòu)太子罢(bà)质,果不(bù)得(dé)见(jiàn)。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国(guó)策》简(jiǎn)介
《战国(guó)策》是中国古(gǔ)代的一(yī)部历(lì)史学名(míng)著穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼(zhù)。
它是一部国别体史书(《国语》是第一部)又称《国(guó)策》。
主要记载(zài)战国时(shí)期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全(quán)书按东周芹(qín)亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩(hán)国、燕国、宋国(guó)、卫国、中山国依次分国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇(piān),约12万(wàn)字。
所记载的历(lì)史,上起公元前490年智伯灭范氏(shì),下至(zhì)公(gōng)元前221年(nián)高渐离以筑击秦始皇(huáng)。
是先秦(qín)历史散文(wén)成(chéng)就最(zuì)高,影(yǐng)响(xiǎng)最大的著作(zuò)之一。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了