橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写作手法比喻(yù)和比拟怎么区分的,比(bǐ)喻(yù)写作手法的作用是比喻(yù)就是将彼物比此物,二者具有相似性的。

  关于写作手法比喻和(hé)比(bǐ)拟怎么(me)区分(fēn)的,比喻(yù)写作手法的作用以(yǐ)及(jí)写作手法比喻和比拟怎么(me)区分(fēn)的,比(bǐ)拟是写作手法吗,比喻写作手法的作(zuò)用(yòng),比喻(yù)的写作(zuò)方法(fǎ),比喻算(suàn)写作手法(fǎ)等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

写作手法比喻和(hé)比拟怎么区分的,比(bǐ)喻写(xiě)作手法的作用

  比喻(yù)就是将彼(bǐ)物比此物(wù),二者具有(yǒu)相似性。

  拟(nǐ)人(rén)就是(shì)把事(shì)物(wù)人格(gé)化,将本来不具备人动作和(hé)感情(qíng)的事(shì)物变成(chéng)和人一(yī)样具有动(dòng)作(zuò)和感情的样子。

二者区别

  1.本体的表现形(xíng)式不同。

  比喻的(de)本体可出现(xiàn)可不出现,比拟的本体必须出现(xiàn)。

  2.喻体是具体的事物(wù),可以确认。

  拟体不是具体(tǐ)事物,不能确认。

  3.修(xiū)辞目的不同。

  比喻的目(mù)的偏重于帮助读者认识或明(míng)白某(mǒu)种事(shì)物。

  比拟的目的侧重(zhòng)于抒发(fā)某种情感,使读者受到(dào)感染,进而产(chǎn)生某(mǒu)种(zhǒng)感情。

比喻与拟人例子(zi)

  比喻(yù)

  就是将彼物比此物,二者具有相似(shì)性。

  例(lì)如:天上的白云(yún)像棉(mián)花。

  很显(xiǎn)然(rán),这个例子是比喻句,因(yīn)为这个句子有本体(tǐ)“白云”、喻(yù)体“棉(mián)花”和比(bǐ)喻(yù)词“像”。

  通过例子(zi),可以知道判(pàn)断一个句子(zi)是(shì)不是比喻句(jù),不是出现“好像”“好似(shì)”“仿佛”“像”等词语就是比喻句了,而是要(yào)有本体、喻体。

  拟人

  就是把事物人格化,将本来不(bù)具备(bèi)人动(dòng)作和感情的事(shì)物变成和人一(yī)样(yàng)具有(yǒu)动作和(hé)感情(qíng)的样子(zi)。

  拟人就是把物当人(rén)写(xiě),赋予物以人的动作(zuò)行为或思(sī)想情感。

  如:小草偷偷(tōu)地从土里钻(zuān)出(chū)来,嫩嫩的,绿绿的。

  这个句子就是采用拟人的修辞手法,一个“钻”更加形象生动地展现(xiàn)了小(xiǎo)草旺(wàng)盛的(de)生命力。

常见写作手法

  夸张(zhāng)、对比、比喻、拟(nǐ)人、悬念、照应(yīng)、联想、想象、抑扬结合、点面(miàn)结合、动静结合、叙议结合、情景(jǐng)交融、衬托(tuō)对比、伏笔照应、托(tuō)物言志、白描细描、铺垫悬(xuán)念、正面(miàn)侧面比喻象征、借古讽(fěng)今、卒(zú)章显志、承上(shàng)启下、开门见山、烘托、渲染、动静相衬(chèn)、虚实(shí)相(xiāng)生、实写与(y陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译ǔ)虚写、托(tuō)物寓意(yì)、咏物抒情(qíng)等。

作文(wén)中常见(jiàn)的比喻(yù)和比拟修辞手(shǒu)法(fǎ)的区(qū)别(bié)

    导语:比喻和比(bǐ)拟(nǐ),都(dōu)是加强语(yǔ)言形象性的修辞手段,但它们是两种不同(tóng)的修辞(cí)方式(shì)。

  下面(miàn)是我整(zhěng)理的作(zuò)文中常见(jiàn)的比喻和比拟修辞手法的区别(bié)的(de)相关内容,欢迎(yíng)阅读(dú)。

  

     比拟是(shì)物(wù)的人化或(huò)人的物化(huà)或把甲物拟(nǐ)作(zuò)乙物,具有思(sī)想的跳跃(yuè)性,能(néng)使读者(zhě)展(zhǎn)开想象的翅膀(bǎng),捕捉它的意境,体(tǐ)味它的(de)深意。

  

     比拟(nǐ)分(fēn)为(wèi)拟人和拟物。

  

     比拟离不开联想(xiǎng)和想象。

  

     比拟是根据本(běn)体(tǐ)事(shì)物和(hé)拟作事物之间的(de)可拟(nǐ)性,借助(zhù)联(lián)想和(hé)想(xiǎng)象而形成的辞(cí)格,因此(cǐ)联(lián)想是通向比拟的桥(qiáo)梁,想象是比拟的翅膀。

  

     比拟具有很强(qiáng)的感情色彩,是作者用(yòng)自己自然流(liú)露的(de)强(qiáng)烈(liè)感(gǎn)情去感(gǎn)染(rǎn)读者(zhě)的一(yī)种辞格。

  

     比拟句:就是借助丰富灶(zào)凯的想(xiǎng)像,把物当(dāng)成人来写,或(huò)把(bǎ)人当成物来写(xiě),或把甲物当成乙物来写(xiě)。

  

     比喻:比喻 就是打比方,是用(yòng)本质不同(tóng)而又有相似点的事物描绘事物(wù)或说(shuō)明道理的(de)辞格(gé)。

  

     拟人:把(bǎ)事(shì)物人格化,把(bǎ)本来不具备人的一些动作和感情的事(shì)物变(biàn)成和人一样(yàng)的。

  

     拟(nǐ)人就包括在(zài)比拟之(zhī)中(zhōng)。

  

     比喻与比拟的性(xìng)质(zhì)不(bù)同、作用不同.比喻是用与本体事物有相似(shì)点的另一事物作比也(yě)就是打比方;一定得有(yǒu)相似(shì)点,通过(guò)相(xiāng)衡辩袜(wà)似点使(shǐ)本体(tǐ)同(tóng)喻体(tǐ)联系(xì)起来,唤(hu陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译àn)起人们的(de)联想,使人更(gèng)具体地惑知事物。

  比(bǐ)拟即模拟,它是用乙事物具有的特性(包括称(chēng)渭、动作、行(xíng)为等)写甲事物(wù),或(huò)者说是把乙事物的特性强加于(yú)甲(jiǎ)事(shì)物。

  乙事物般(bān)是有生命力的,能(néng)活动,有(yǒu)感情的(de);它比(bǐ)甲事(shì)物具体(tǐ)实在(zài),于(yú)是本来(lái)较抽象、不太实在的事物变得(dé)具体实在了(le),当然就增添了(le)语(yǔ)言的生动性。

  

     总结:由咐激此可见,比喻强(qiáng)调的是(shì)甲乙两(liǎng)物的相似性,而比拟却是利用它(tā)们之间的不同特性,使两(liǎng)体融为一体,这是区别比喻和比拟最重要的标志(zhì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

评论

5+2=