秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为期句(jù)式判断是倒装(zhuāng)句中的状语后置句的。
关于秋以为期句式特点,秋(qiū)以为(wèi)期句式判断以(yǐ)及秋(qiū)以为期句(jù)式特点,秋以为期句(jù)式(shì)主(zhǔ)谓宾,秋以为期句(jù)式判断,秋以(yǐ)为期句(jù)式及(jí)翻译mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语,秋(qiū)以(yǐ)为期句式(shì)结构等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:
秋以为期句式(shì)特点(diǎn),秋(qiū)以(yǐ)为期句式判断
倒装句中的状(zhuàng)语后置句。“秋”是(shì)“以”的宾语,正常语序为“以(yǐ)秋为期”。
将(jiāng)子无怒,秋以(yǐ)为期:请(qǐng)你不要生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓的词(cí)类活用①其(qí)(黄(huáng))而陨(yǔn):变黄(形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词)
②(二三(sān))其德:经常改变(biàn)(数词作动词(cí))
③(夙)兴(夜(yè))寐(mèi):在白天/在晚(wǎn)上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困的(de)生活(形容词(cí)作名词)
⑤士(贰)其(qí)行:不专(zhuān)一,有(yǒu)二(èr)心(数词(cí)作动词)
氓节选(xuǎn)原(yuán)文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸(mào)丝,来即我谋。
送子涉(shè)淇,至(zhì)于(yú)顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子(zi)无怒,秋以为期(qī)。
翻译
憨厚农家小伙子,怀(huái)抱布匹来换(huàn)丝。
其(qí)实不是真(zhēn)换丝,找个(gè)机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了顿丘(qiū)情依依(yī)。
不是我愿误(wù)佳期,你(nǐ)无媒人失礼仪。
望郎休要发(fā)脾气,秋天(tiān)到(dào)了来迎娶。
秋以(yǐ)为期(qī)是(shì)什么句式?
是(shì)宾语前置。
“秋”是“以(yǐ)”的宾语,正常语(yǔ)序(xù)为“以(yǐ)秋(qiū)为期”。
出自先秦佚名(míng)《诗经·卫(wèi)风·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为(wèi)期(qī)。
”
译文:并非我要拖(tuō)延约定(dìng)的婚期而(ér)不肯嫁,是(shì)因为你没有找(zhǎo)好媒人。
请(qǐng)郎(láng)君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展资料(liào)
《卫风·氓》是一首上古(gǔ)民间歌(gē)谣,以(yǐ)一个女子之口(kǒu),率真地述说了其情变(biàn)经历和深切(qiè)体验,是一帧情爱画卷(juǎn)的鲜活(huó)写喊盯照,也为后人(rén)留下了当时风(fēng)俗(sú)民情的宝贵(guì)资料。
诗(shī)中虽以抒情为(wèi)主,所叙的故事也还不够完整细致,但它已将女主(zhǔ)人公(gōng)的遭遇、命(mìng)运,比较真实地反映(yìng)出来,抒(shū)情(qíng)叙事融为一体,时而滚渗(shèn)睁夹以慨叹式的(de)议论(lùn)大岁。
就(jiù)这(zhè)些方面说,这首诗已初步具备(bèi)中国(guó)式的叙(xù)事诗的某些特征。
mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语>未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了