橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头

82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释拼(pīn)音是范(fàn)宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音以及范(fàn)宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)电子(zi)读(dú),范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音(yīn),范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文阅读答(dá)案等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:

范宣年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释(shì)感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音

  范宜,又名范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博(bó)综群书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵从学,视(shì)范所为(wèi),范读书亦读书,范抄书(shū)亦抄书。

  唯独好画,范以为无用(yòng),不宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身(shēn)体发(fā)肤不敢毁伤是(shì)以啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减五十匹(pǐ),复不受(shòu)。

  如是减半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既终不(bù)受。

  翌日,韩(hán)后与范同载,就(jiù)车(chē)中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始(shǐ)妇(fù)无裈也(yě)?”范笑而(ér)受之。

  注(zhù)释

  范(fàn)宣(xuān):字宣(xuān)子,家(jiā)境(jìng)贫(pín)寒(hán),崇尚儒家(jiā)经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子(zi)

范宣年(nián)八岁译文

  范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜(cài),不小心伤了手指,大声哭起(qǐ)来。

  有人听到了,关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣(xuān)回答(dá)说:“不是因为疼的(de)缘故(gù),身体发肤是父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想到这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣品行(xíng)高洁(jié),生活节俭。

  又一次(cì),韩豫章送给他一百匹绢(juàn),他不(bù)肯接(jiē)受;

  减去(qù)五十匹,还是(shì)不接(jiē)受。

  这样一半一半的减下去,减了又(yòu)减,最后减到了一匹,他始终(zhōng)没有接受。

  后来,韩豫(yù)章(zhāng)和范宣同坐(zuò)一辆车,在(zài)车上撕(sī)了两丈绢(juàn)送(sòng)给范(fàn)宣(xuān),说:“一个(gè)人难(nán)道可以(yǐ)让老(lǎo)婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑(xiào)着(zhe)收下(xià)了绢。

《范宣年八岁》阅读题题(tí82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头)目(mù)

  1:用(yòng)“/”给文中画线句子划分朗读节奏(zòu)(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹,不受

  2:解释(shì)文中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说(shuō)说“韩后与范同载(zài),就车中裂(liè)二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖(wā)菜误伤的(de)手(shǒu)指,大声(shēng)啼(tí)哭(kū),是因为“痛”才哭吗(ma)到底因什(shén)么而哭(2分)

  5:在(zài)范(fàn)宣的(de)身上(shàng)有哪些美好(hǎo)德行值得我们发扬(yáng)光(guāng)大(2分(fēn))

  阅(yuè)读题答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来(lái),韩康伯(bó)邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车,在(zài)车上撕(sī)了两(liǎng)丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父母,伤了自己的就等于(yú)伤了(le)父母,范宣不敢伤(shāng)害父母(mǔ),所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之(zhī)所想,急父(fù)母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要(yào)求自己,温(wēn)和、善良。

《范(fàn)宣年八岁》的翻译与加点字是什(shén)么?赏析(xī)有(yǒu)没有?好的(de)追加分!!急用,速(sù)度回答啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那年(nián),有一(yī)次在(zài)后园挖菜,无意中伤了手指。

  就大哭起来(lái)。

  别(bié)人问道:“很痛(tòng)吗?”他回答(dá)说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌(chāng)才哭呢。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,为人(rén)清(qīng)廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给他一百匹绢(juàn)行缓余,他不肯(kěn)收下(xià);减到五十匹,还是不接受;这(zhè)样(yàng)一(yī)路减(jiǎn)半,终于减至一匹,他到(dào)底还是不肯接受。

  后来韩康(kāng)伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车(chē)上撕了两丈绢给范宣,说:“一档滚个(gè)人难道(dào)可(kě)以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范(fàn)宣才笑着把(bǎ)绢收下了。

  加点字(zì)请注明,然后(hòu)帮你(nǐ)解(jiě)释~

  范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释拼(pīn)音是范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东(dōng)北)人,东晋(jìn)名儒的。

  关于范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文(wén)言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)拼音以及范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻译(yì)及注释电子读,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释,范宣年八岁(suì)文言(yán)文阅读答(dá)案等问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):

范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)感(gǎn)悟,范(fàn)宣82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头(xuān)年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注释拼(pīn)音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东北)人,东晋名儒(rú)。

  博综群(qún)书,徵并不就(jiù)。

  戴82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头逵(kuí)从学,视范所为,范(fàn)读书(shū)亦读(dú)书(shū),范抄书亦抄(chāo)书。

  唯独好(hǎo)画,范(fàn)以为(wèi)无用,不(bù)宜劳思于(yú)此。

《范(fàn)宣年八岁》

  范宣年(nián)八岁,后园(yuán)挑(tiāo)菜,误伤指,大啼。

  人问(wèn):“痛(tòng)耶?”答曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不敢毁伤是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉(lián)约(yuē),韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复不(bù)受。

  如是(shì)减半(bàn),减之又(yòu)减,遂至一匹(pǐ),既(jì)终不受。

  翌日(rì),韩后与范同(tóng)载,就车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可(kě)始妇无裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释

  范宣(xuān):字宣子,家境贫寒,崇尚儒家(jiā)经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范宣年八岁译文

  范(fàn)宣八岁的时候(hòu),有一次在后园挖菜,不(bù)小(xiǎo)心伤了(le)手(shǒu)指,大声哭起来。

  有人听到了,关切地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为(wèi)疼(téng)的缘故(gù),身(shēn)体发(fā)肤是父母给的,不敢有(yǒu)所毁(huǐ)伤,想到这(zhè)里才(cái)哭的(de)。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节(jié)俭。

  又(yòu)一(yī)次,韩豫章送给他一(yī)百匹(pǐ)绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还是(shì)不接受。

  这样(yàng)一半一半的减下去,减(jiǎn)了又减,最后减到了(le)一匹,他始终(zhōng)没(méi)有接受。

  后来,韩豫章和范(fàn)宣同坐一辆车,在车上(shàng)撕(sī)了两丈绢送给(gěi)范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这(zhè)才(cái)笑(xiào)着(zhe)收下了绢。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目

  1:用(yòng)“/”给文中画(huà)线句子划分朗读节奏(zòu)(只划一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指(zhǐ)( )(2)是以(yǐ)啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话(huà)说说“韩后与(yǔ)范同载,就车(chē)中裂二(èr)丈与范”的意(yì)思。

  (2分(fēn))

  4:范(fàn)宣挖菜(cài)误伤的手(shǒu)指,大声啼(tí)哭,是(shì)因为“痛”才哭(kū)吗到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣(xuān)的(de)身上有哪些美(měi)好德行值得我们(men)发扬光(guāng)大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫(yù)章(zhāng)/遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父母,伤了自己的(de)就(jiù)等于伤了(le)父母,范(fàn)宣不敢伤害父(fù)母,所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清廉(lián)俭(jiǎn)省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八(bā)岁》的翻译(yì)与加点字是(shì)什么?赏(shǎng)析(xī)有(yǒu)没有?好(hǎo)的追(zhuī)加(jiā)分!!急用,速度回答啊..

  翻(fān)译如下:范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了(le)手(shǒu)指。

  就大(dà)哭(kū)起来。

  别(bié)人(rén)问道(dào):“很痛(tòng)吗?”他回(huí)答说:“不是(shì)为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌(chāng)才哭呢。

  ”范宣(xuān)品行高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康(kāng)伯送给(gěi)他一百匹绢行(xíng)缓余(yú),他不肯(kěn)收(shōu)下;减到五十匹,还是不接受;这样一路(lù)减半,终于减(jiǎn)至一匹,他到底还是不肯接(jiē)受。

  后来韩(hán)康(kāng)伯邀范宣(xuān)一(yī)起坐车,在车(chē)上撕了两丈绢(juàn)给范(fàn)宣,说(shuō):“一档滚个人(rén)难道(dào)可以(yǐ)让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收(shōu)下了。

  加点字请(qǐng)注明,然后帮(bāng)你解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头

评论

5+2=