琅琅书声(shēng)和朗朗书声的区别,朗朗上(shàng)口和琅琅上口读音(yīn)是琅琅上口与(yǔ)朗朗上口区别是读法不同、出处(chù)不同、意(yì)思不同(tóng)的(de)。
关于琅(láng)琅书声和朗朗书声的区别,朗朗上口和琅琅上口读(dú)音以(yǐ)及琅琅书(shū)声和(hé)朗(lǎng)朗书声(shēng)的区别,成语琅于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译(láng)琅(láng)上口和朗于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译朗(lǎng)上口的意思,朗朗上口和琅琅上口读音,朗(lǎng)朗(lǎng)上口(kǒu)还是(shì)琅琅(láng)入(rù)口,琅于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译(láng)琅上口是什么意思啊等问题,小编将为你整理以下知识:
琅琅书声(shēng)和(hé)朗(lǎng)朗书声的区别,朗朗上口和琅(láng)琅上口读音
琅琅上口与朗朗上(shàng)口区(qū)别是读法不同、出(chū)处不同(tóng)、意思不同。
具体(tǐ)如下(xià):1、读法不(bù)同:朗朗上(shàng)口拼音lǎng lǎng shàng kǒu。
琅(láng)琅上口拼音láng láng shàng kǒu。
2、出处不(bù)同:朗朗上口出自老舍《诗与(yǔ)快板》:“散文就不受这(zhè)么多的(de)限制,虽(suī)然散(sàn)文(wén)也讲究声调铿锵,能(néng)朗(lǎng)朗(lǎng)上(shàng)口(kǒu)。
”出自清·王韬《淞隐漫录(lù)·凌波女史》:“自(zì)幼即喜识字,授以唐诗(shī),琅(láng)琅上口。
”译文:从(cóng)小(xiǎo)喜欢认字,把唐诗传授给他(tā),便能读起来琅(láng)琅上口。
3:意思不同:朗朗上口(kǒu)意(yì)思是指诵读诗词文章时(shí)的(de)声音响亮而顺(shùn)口(kǒu)。
琅琅上(shàng)口指(zhǐ)诵读熟练、顺口。
也指文辞通俗,便于(yú)口诵。
中文专业(yè)进(jìn):“朗朗”和(hé)“琅(láng)琅”在 形(xíng)容书声时有何不同(tóng)?
“朗(lǎng)朗(lǎng)”和“琅(láng)琅(láng)”的区腊型(xíng)念别(bié)为:指代不(bù)同、出处(chù)不同、侧重点不同。
一、指代不同轮困
1、“朗朗”:形容声音(yīn)清晰响亮(liàng)。
2、“琅琅”:金(jīn)石相击(jī)声、响亮的读(dú)书声等。
二、出处不同(tóng)
1、“朗朗”:茅(máo)盾 《子夜》四:“那(nà)位青年的声音(yīn)朗(lǎng)朗地在纷呶的诅骂(mà)中响了起来。
租掘”
2、“琅琅”:明·高启 《送高二(èr)文学游钱塘》诗:“读书闭阁人罕识,明月夜照声琅(láng)琅。
”
白话译文:家门(mén)紧闭,坐(zuò)于高(gāo)楼独自读书,什么人都不认识(shí),夜晚明(míng)月高悬,传(chuán)出响亮的读书声(shēng)。
三、侧重点不同
1、“朗朗”:朗朗是叠音形容词。
2、“琅琅”:琅琅是拟声词(cí),象声词。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了