humor和humour的区别,humour和humours的(de)区别是humor=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英式拼音的。
关(guān)于humor和humour的区别,humour和humours的区别以(yǐ)及humor和humour的区别,humor和humourous有什么区别,humour和humours的(de)区别,humor与humorous的区(qū)别,humourous和(hé)humour等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:
humor和humour的区别,humour和(hé)humours的区别
humor=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英式拼音。网络,媒体世界(ji为什么懂手机的人都不用华为è)中,美式(shì)拼法较为普遍(biàn)。
课本上固然支持(chí)传统的英式拼法。
二者之间的意思(sī)没有区别。
humor主要(yào)用作为(wèi)名(míng)词(cí),动词,用作名词译为“幽默,诙谐;
心情”,用(yòng)作动(dòng)词译为“迎合,迁就;
顺应”。
humour主要(yào)用作(zuò)为(wèi)名词、动词,作(zuò)名词(cí)时译为“幽默(等于humor);
诙(huī)谐”,作动词时译为(wèi)“迁(qiān)就;
使满足”。
例(lì)句(jù)
1、I hate his kind of cheap humour.
我(wǒ)讨(tǎo)厌他那种(zhǒng)低级(jí)的幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸反过来追加上:热情(qíng)、幽默(mò)、善良、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this 为什么懂手机的人都不用华为out effectively is through political humour.
公(gōng)民有(yǒu)权(quán)表达(dá)他们的想法,而把(bǎ)这发泄出来的唯一有效途径,就是(shì)通过政治幽默(mò)。
英语问题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名词让腔 幽默 一个英租槐式一个美式
humorous=humourous 形容词(cí) 幽默的 一个英(yīng)坦型衫式一(yī)个(gè)美(měi)式
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么懂手机的人都不用华为
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了