秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期句(jù)式判断是倒(dào)装句中的(de)状语后置句(jù)的(de)。
关于(yú)秋以为(wèi)期句式特点,秋(qiū)以为(wèi)期句(jù)式判断以及秋以为期句式特点,秋以为期句式(shì)主谓宾,秋以(yǐ)为期(qī)句式判断,秋以为期句式及翻译,秋以为期句(jù)式结构等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
秋(qiū)以为期句式特点,秋以为期(qī)句式判断(duàn)
倒装句中的状语后置句。“秋(qiū)”是“以”的(de)宾语,正常语序为“以秋(qiū)为期”。
将子无怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓的词类活(huó)用①其(黄)而(ér)陨:变黄(形(xíng)容词作动(dòng)词(cí))
②(二(èr)三)其(qí)德:经常(cháng)改(gǎi)变(数词作(zuò)动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白(bái)天/在(zài)晚(wǎn)上(shàng)(名(míng)词作状(zhuàng)语)
④三(sān)岁食(贫):贫(pín)困的生活(形容(róng)词作(zuò)名(míng)词)
⑤士(贰(èr))其行:不专一,有二(èr)心(数词作动词)
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱布贸(mào)丝(sī)。
匪来(lái)贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期(qī),子无(wú)良媒。
将子无(wú)怒,秋以(y别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你ǐ)为期(qī)。
翻译
憨(hān)厚农家小伙(huǒ)子(zi),怀抱(bào)布(bù)匹来换丝。
其实(shí)不是真(zhēn)换丝(sī),找(zhǎo)个机会谈婚事。
送郎送过淇水西(xī),到(dào)了顿丘情依(yī)依。
不是我愿误佳(jiā)期,你无媒人失(shī)礼(lǐ)仪。
望郎(láng)休要发脾气,秋天(tiān)到(dào)了(le)来(lái)迎(yíng)娶。
秋以(yǐ)为期是(shì)什么(me)句式?
是宾语前置。
别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你> “秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为“以秋(qiū)为期(qī)”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓(máng)》:“匪我愆期,子无良媒。
将(jiāng)子(zi)无怒,秋以为(wèi)期。
”
译文:并(bìng)非(fēi)我要(yào)拖(tuō)延约定(dìng)的婚期而不肯嫁,是因(yīn)为(wèi)你没有找(zhǎo)好媒人(rén)。
请郎(láng)君(jūn)不要生气,秋天到了来迎娶。
扩(kuò)展(zhǎn)资料(liào)
《卫风·氓》是一(yī)首上古民间歌谣,以(yǐ)一(yī)个女子(zi)之口,率真地(dì)述(shù)说了其情变(biàn)经历和深切体验,是一帧情爱画卷的(de)鲜活写喊盯照,也为(wèi)后人(rén)留下(xià)了当时风俗民(mín)情的(de)宝贵资料。
诗中(zhōng)虽以抒别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你情为主,所(suǒ)叙(xù)的故事也还不够完整细致,但它已将女主人公(gōng)的遭遇、命运,比较真(zhēn)实地反(fǎn)映出来,抒(shū)情叙(xù)事融为一体,时而(ér)滚渗(shèn)睁夹以慨叹式的议(yì)论大岁(suì)。
就这些方面说,这首诗已初(chū)步具备中国式的(de)叙(xù)事诗(shī)的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了