杞(qǐ)人忧天文言文翻译及(jí)原文,列子杞人(rén)忧天(tiān)文言文(wén)翻译是(shì)《杞(qǐ)人忧天(tiān)》是一则寓言(yán),出自(zì)《列(liè)子·天瑞(ruì)篇》的(de)。
关于(yú)杞人忧天文言文(wén)翻译及原文,列(liè)子杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译以(yǐ)及杞人忧天(tiān)文言文翻译及原(yuán)文,杞人忧天文言文翻(fān)译及(jí)道理(lǐ),列(liè)子杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译(yì),七上杞人忧天文言文(wén)翻译(yì),杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译及原文(wén)拼音版等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì)及(jí)原(yuán)文,列子杞人忧天文言(yán)文翻(fān)译
《杞人(rén)忧(yōu)天》是一则寓(yù)言,出自《列子·天瑞(ruì)篇》。小编整(zhěng)理了杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译,来(lái)看一(yī)下(xià)!
杞人忧天文(wén)言(yán)文(wén)原文杞(qǐ)国有人忧(yōu)天地崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝食者(zhě)。
又有(yǒu)忧(yōu)彼(bǐ)之(zhī)所忧者(zhě),因往晓(xiǎo)之(zhī),曰(yuē):“天,积(jī)气耳,亡处亡(wáng)气。
若屈伸呼(hū)吸,终日在天中行止,奈(nài)何忧崩坠(zhuì)乎”
其人曰:“天果(guǒ)积气(qì),日月星宿,不当坠耶”
晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“日(rì)月(yuè)星宿,亦积气中之有光(guāng)耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能(néng)有所中伤。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块。
若(ruò)躇步跐(cī)蹈,终日在地上行止,奈(nài)何忧其坏”
其人(rén)舍然大喜(xǐ),晓之者亦舍然大喜(xǐ)。
杞人忧(yōu)天翻译古代杞国有(yǒu)个(gè)人(rén)担心天会塌、地(dì)会陷,自己无处存(cún)身,便食不下(xià)咽,寝不安席。
另(lìng)外又有个人为这个杞国(guó)人的忧愁而忧愁,就去(qù)开导他(tā),说:“天不过是积聚的(de)气体(tǐ)罢(bà)了,没(méi)有(yǒu)哪(nǎ)个地方没(méi)有(yǒu)空气的。
你(nǐ)一举一动,一呼一吸(xī),整(zhěng)天都在天(tiān)空里活动,怎么还担(dān)心天会塌下来呢?”
那人说:“天是气体(tǐ),那日(rì)、月、星、辰(chén)不就会掉(diào)下来吗?”开导他的人说:“日、月、星(xīng)、辰(chén)也(yě)是(shì)空气中发光的东西,即(jí)使掉下来,也不会伤害什么。
”
那人又说:“如果(guǒ)地陷下去怎么办?”
开(kāi)导他的人(rén)说:“地不过(guò)是(shì)堆积(jī)的(de)土块罢了,填满了四(sì)处,没有什么地方是没有土块的,你行走跳跃,整天(tiān)都(dōu)在地上(shàng)活动,怎么还担心地会陷下去呢?”
(经(jīng)过(guò)这个人(rén)一解释)那个杞国人才放下(xià)心来,很高(gāo)兴(xīng);
开导他的(de)人(rén)也放了心,很(hěn)高(gāo)兴。
杞人忧天的故事公元前611年,楚(chǔ)国遇(yù)上严重灾荒(huāng),饿(è)死不少百姓,楚庄王在韬光养(yǎng)晦“三年不鸣、不飞”。
楚之(zhī)四邻乘其危难群起攻楚。
庸国(guó)国君遂起兵东进,并率领南利口酒属于什么酒类,利口酒可以直接喝吗蛮附庸各国(guó)的(de)军队会聚到选(今(jīn)枝(zhī)江)大举(jǔ)伐楚,楚国危(wēi)在旦夕。
楚庄王火速派使者(zhě)联合巴(bā)国(guó)、秦国从腹背攻打庸国。
公元(yuán)前611年,楚(chǔ)与秦、巴三国联军大举破庸,庸都方城四面(miàn)楚歌,遂为三国所灭,楚王(wáng)实现了“一鸣惊(jīng)人”的壮志。
时间(jiān)来到了唐代。
陆(lù)象先(xiān)是唐朝一个很有气量的人。
当时太平公主(zhǔ)专权,宰相萧(xiāo)至忠、岑义等(děng)大臣都(dōu)投靠(kào)她,只有象(xiàng)先洁身(shēn)自好,从不去巴结。
先天二年,太(tài)平(píng)公主事发被杀,萧至忠等被诛。
受这(zhè)件事(shì)牵连的人很多,象先暗(àn)中化解,救了许(xǔ)多人,那些人事后都不(bù)知道。
先天三年,象先(xiān)出任剑南道按察使,一个司马劝(quàn)象先说(shuō):“希(xī)望明(míng)公采取些(xiē)杖罚来树(shù)立威名。
要不然,恐怕没人会听我们的。
”象先说:“当政的人讲理就可以了,何必要讲(jiǎng)严刑呢这不是宽厚(hòu)人的所为。
”
六年(nián),象先出任蒲州(zhōu)刺史。
吏(lì)民有罪了,大多开导教(jiào)育一(yī)番,就放了。
录事对象先(xiān)说:“明公您不鞭打(dǎ)他们,哪(nǎ)里有威风!”象(xiàng)先(xiān)说:“人情都差不(bù)多的,难(nán)道(dào)他(tā)们不明(míng)白我的话如果要用刑,我(wǒ)看应该(gāi)先从(cóng)你开始。
”录事惭(cán)愧(kuì)地退了下去(qù)利口酒属于什么酒类,利口酒可以直接喝吗。
象先常(cháng)常说(shuō):“天下本来无事,都是(shì)人自己给(gěi)自己找麻烦,才将事情越弄越糟(庸人自扰)。
如果在开始就能清(qīng)醒这一点,事(shì)情就简单多了。
”
杞人忧天原文及(jí)翻译注释
杞(qǐ)人忧天的翻译及原文如下:
译(yì)文:
杞国有(yǒu)个人(rén)担(dān)心天地会崩(bēng)塌(tā),自己没有可以生存的地方,于指渗是(shì)睡不着吃不下。
又有(yǒu)个人为(wèi)这个(gè)杞国人的(de)担心而担心(xīn),就去(qù)劝导他,说:“天(tiān)不过是积聚的气(qì)体罢了,没有哪个(gè)地方是没有空(kōng)气的。
你的举止呼(hū)吸,整天都在空气中进行,为什么还担心(xīn)天会塌下来(lái)呢?”
那人说:“天(tiān)果真是积(jī)聚的气体,那么太阳、月亮、星星就不会掉下(xià)来吗(ma)?”劝导他的人说:“太阳、月亮、星星也是(shì)空气中发光的气体,即使掉下(xià)来,也不会伤害到谁。
”
那人又说:“如果地陷下(xià)去了怎(zěn)么办(bàn)?”劝导他的人说:“地(dì)不(bù)过是堆积的土块(kuài)罢(bà)了,它填满了四处,没有哪个地方是没有孝逗山土块的。
你的行走,整天都(dōu)在(zài)地上(shàng)进行,为(wèi)什(shén)么还担心(xīn)地会陷下去呢?”于是(shì)那个杞国(guó)人才放下心来很开心,劝导他的人也放(fàng)下心来很开心(xīn)。
原文:
杞国有人(rén)忧天地崩(bēng)坠(zhuì),身亡所寄,废寝(qǐn)食者。
又有(yǒu)忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓之,曰(yuē):“天,积(jī)气耳,亡处亡气巧中。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人(rén)曰:“天果(guǒ)积气,日、月、星宿,不当坠耶(yé)?”
晓之者曰:“日、月(yuè)、星宿,亦积气中之有光耀(yào)者,只使坠,亦(yì)不能有所中伤。
”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地(dì),积块耳(ěr),充塞四(sì)虚(xū),亡处(chù)亡块。
若躇步跐蹈(dǎo),终(zhōng)日(rì)在地上行止,奈何忧(yōu)其坏?”其人舍然(rán)大喜,晓之(zhī)者亦舍然(rán)大(dà)喜。
详细(xì)介绍(shào):
《杞(qǐ)人忧天》是(shì)中国战国时期道家(jiā)经典著作《列子》中记载的一则(zé)寓(yù)言(yán)。
这则寓言通过杞人担忧(yōu)天地崩(bēng)坠的故事(shì),嘲笑(xiào)了(le)那(nà)种整(zhěng)天怀着毫无(wú)必要的担心和(hé)无穷无(wú)尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要(yào)毫无根据(jù)地忧虑和担(dān)心。
全文寓意深刻,形象鲜明,言简(jiǎn)意赅,逻辑严谨,文(wén)气贯(guàn)通,一气呵成。
这则寓言见于《列子·天瑞(ruì)篇》。
列子为(wèi)了(le)在文(wén)章中形象地说明其宇(yǔ)宙观(guān)与自(zì)然观,又从其宇宙观(guān)与自然观阐明其人生观而采用了这则寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 利口酒属于什么酒类,利口酒可以直接喝吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了