远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相(xiāng)近(jìn)了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了又会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不(bù)逊以及(jí)远则怨(yuàn)近则(zé)不逊(xùn)是什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不逊是什么(me)意思呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不(bù)逊近则怨,前(qián)一句是什么?,远则(zé)怨,近则(zé)不恭(gōng)等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):
远则(zé)怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养(yǎng)也,近(jìn)之则(zé)不逊(xùn),远之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难养也(yě)”的说话(huà)对象是“君子”中的(de)“人主”,“女子”不是泛指所有的(de)女性,而(ér)是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人(rén),小人则(zé)是与(yǔ)君子之道相违背之人。
近则不逊远则怨什(shén)么意思
近则不(bù)逊(xùn),远(yuǎn)则怨的意(yì)思:相近了会(huì)看(kàn)你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
此句的原(yuán)文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为(wèi)难(nán)养也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊(a)!亲(qīn)近他们则恃(shì)宠而骄(jiāo),疏远他们则心生怨恨。
”
在这(zhè)句(jù)话中,“唯”,用于句(jù)首的(de)发语词,表肯(kěn)定或无实义。
如《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携(xié)哗天子,受(shòu)命于天”。
通常是(shì)解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是指古(gǔ)时贵族所蓄养(yǎng)的(de)妾侍仆从。
一说(shuō)“女子(zi)”是(shì)指春(chūn)秋(qiū)时卫稿隐雹灵(líng)公的夫人南子(zi),也有(yǒu)人认为(wèi)是泛(fàn)指女性(xìng),皆不从(cóng)。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为难养也解析
“唯女子与小人为难养也”这句话,在主张男女平(píng)权的现代受到了很多抨(pēng)击,被认为是(shì)歧视女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句(jù)缺乏语境的支撑,若仅(jǐn)仅(jǐn)是从字面(miàn)去(qù)理解,而对孔子“尚仁(rén)”的(de)思想(xiǎng)核心(xīn)没有“一(yī)以贯之”的(de)认识,就比(bǐ)较容易引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点(diǎn),就在于“女子(zi)”一词究竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即便本(běn)章的“女(nǚ)子”确实(shí)是泛指女(nǚ)性(xìng),那也是指孔子(zi)所观(guān)察(chá)到(dào)的、当(dāng)时社会(huì)和文化背景中(zhōng)的特定“女(nǚ)性”群体。
之所以要(yào)强调这一点,是因(yīn)为古代(dài)与现代的社(shè)会形态和文化背景差异巨大,而这些因素对于(yú)群体(tǐ)的心理塑造则具有决(jué)定性的作用。
远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)是(shì)“近(jìn)则不(bù)逊(xùn),远则怨”的意思是(shì):相近了(le)会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则(zé)怨,近则(zé)不逊以及远(yuǎn)则怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不逊是什(shén)么意思解释,远则怨近则不逊是(shì)什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一句是(shì)什(shén)么(me)?,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则(zé)不(bù)恭(gōng)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:
远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊(xùn)
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也,近之则不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的说话对象是(shì)“君子(zi)”中的(de)“人(rén)主”,“女子(zi)”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而(ér)是特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸(xìng)的(de)身(shēn)边人,小(xiǎo)人(rén)则是与君子之道(dào)相违背之人。
肉夹馍可以带上飞机吗,肉夹馍可以带上飞机吗国内>近则不逊远则怨什么意思
近则(zé)不(bù)逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了又会(huì)埋(mái)怨你。
此句(jù)的原(yuán)文为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为(wèi)难(nán)养也!近之则不(bù)孙,远之(zhī)则怨。
”意(yì)思是孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲(qīn)近他(tā)们则恃(shì)宠而(ér)骄,疏(shū)远他们则心生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯(wéi)”,用于句首(shǒu)的(de)发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子,受命于天”。
通(tōng)常是解作“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在此处应是(shì)指古时贵(guì)族所蓄(xù)养的(de)妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指春秋时卫(wèi)稿隐(yǐn)雹灵公的夫(fū)人南子,也有人(rén)认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相处”的(de),亦(yì)通。
“不孙(sūn)”,即“不(bù)逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同(tóng)“逊”。
唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人(rén)为难养也解析
“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也”这(zhè)句话,在主张(zhāng)男女平权的现(xiàn)代(dài)受(shòu)到了(le)很多(duō)抨击(jī),被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺(quē)乏(fá)语境的(de)支撑(chēng),若(ruò)仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思(sī)想(xiǎng)核心没有“一以贯(guàn)之(zh肉夹馍可以带上飞机吗,肉夹馍可以带上飞机吗国内ī)”的认识,就比(bǐ)较容易引发误会。
本(běn)章(zhāng)争议的焦点,就(jiù)在于“女子”一词(cí)究竟是否泛(fàn)指(zhǐ)女性。
其实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观(guān)察到(dào)的、当(dāng)时社(shè)会和文化背景中的(de)特定“女(nǚ)性(xìng)”群体。
之所以(yǐ)要强调这(zhè)一点,是因为(wèi)古代与现(xiàn)代的社会形态和文化背景(jǐng)差(chà)异巨大,而这些因(yīn)素对于群(qún)体(tǐ)的心理塑造则(zé)具有决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 肉夹馍可以带上飞机吗,肉夹馍可以带上飞机吗国内
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了