橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

六朝是指哪六朝

六朝是指哪六朝 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新志》的(de)一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故(gù)事的。

  关(guān)于二鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及(jí)注释拼(pīn)音以(yǐ)及二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注释(shì)讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注(zhù)释古诗文(wén)网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼音(yīn),二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)及翻译(yì),二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)注释及原文等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注释讲(jiǎng)解(jiě),二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译及注释拼音

  《二(èr)鹊救(jiù)友》是(shì)出自《虞(yú)初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊(què)救助朋友的寓言故事。

  下面整(zhěng)理(lǐ)了文言文翻译及注释(shì)。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏园中,有古木,鹊(què)巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。

  未几六朝是指哪六朝,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木上盘(pán)旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援友也。

  译(yì)文:某人的花园里有一株(zhū)很古老的树,喜鹊(què)在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵(fū)出来的小鹊都已(yǐ)经(jīng)快长(zhǎng)成幼鸟(niǎo)了(le)。

  一天,一(yī)只喜鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔,不停地发出(chū)悲伤的嚎(háo)叫。

  不一会儿,成群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻(wén)声赶来,聚集在树上,两只喜(xǐ)鹊仍然在树上对叫,好似在对话一样,不(bù)一会儿又扬长而去。

  可是又过(guò)了一会儿(ér),一(yī)只鹳从(cóng)空(kōng)中(zhōng)飞(fēi)来(lái),发出“咯(gē)咯(gē)”的声(shēng)音,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊像尾巴一样跟随(suí)在(zài)它后(hòu)面(miàn)。

  喜鹊们见(jiàn)了便喧叫起来,好(hǎo)像有话要(yào)说(shuō)。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜(xǐ)鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树上(六朝是指哪六朝shàng)盘旋了三圈,突(tū)然俯身向鹊(què)巢冲了下来,叼出一条(tiáo)赤练蛇并(bìng)吞了下(xià)去(qù)。

  喜鹊们欢呼了(le)起来,像(xiàng)在(zài)庆祝,并向鹳致谢。

  原来两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来救朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄(é)而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发(fā)出(chū)

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而(ér):一会

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发(fā)出

二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译是什么?

  二鹊(què)救友文言文翻译如下:

  在某(mǒu)人的(de)花园(yuán)里有(yǒu)一棵古(gǔ)树(shù),喜鹊在上面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊唤(huàn)源型马上就要孵出小喜鹊了。

  一天(tiān),一(yī)只喜鹊在巢上(shàng)来回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上(shàng)。

  忽然有两只喜(xǐ)鹊在(zài)树上对叫(jiào),好(hǎo)似在对话一样,然后便飞走(zǒu)了(le)。

  过了一会儿,一只鹳从(cóng)空中飞(fēi)来(lái),发出“咯咯”的声音,两只喜鹊(què)也跟在它后面。

  其他喜鹊们见(jiàn)了便喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有(yǒu)什么事要说。

  鹳再(zài)次发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘(pán)旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(chōng)(下(xià)来),叼(diāo)出(chū)一(yī)条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢(huān)呼飞舞起来(lái),好像在庆祝,并且(qiě)向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)是去找鹳来(lái)做援兵的。

二鹊救友文(wén)言文及赏(shǎng)析(xī)

  原文:

  某氏园中(zhōng),有(yǒu)古(gǔ)木,鹊(què)巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊徊(huái)翔(xiáng)其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄(é)而(ér)扬去(qù)。

  未(wèi)几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊(què)见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古木(mù)和猜上盘旋三匝(zā),遂(suì)俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动物(wù)世界里的(de)亲情(qíng)也同(tóng)样让人感动,本文中喜鹊看到(dào)自己同伴(bàn)的孩(hái)子(zi)遭到(dào)赤蛇(shé)的侵犯,从(cóng)而(ér)“悲鸣不已",招(zhāo)来群鹊,其(qí)中(zhōng)两只喜(xǐ)鹊(què)请来(lái)一只鹳(guàn),也许是群鹊的友爱(ài)感动(dòng)了(le)鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞(tūn)之(zhī)”。

  动物尚能如此讲究情义,连(lián)动(dòng)物都如(rú)此(cǐ),我们人(rén)类(lèi)岂能无情无义。

  所以我(wǒ)们要助人(rén)为乐,尽自己所能帮助他人,要团(tuán)结友爱(ài)。

  当问题超(chāo)出自(zì)己能力范裂芦围时,要(yào)会动脑筋(jīn),就要善于借(jiè)助外部(bù)力量(liàng)加(jiā)以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 六朝是指哪六朝

评论

5+2=