橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

双曲线abc的关系公式,双曲线abc的关系式是怎么得来的

双曲线abc的关系公式,双曲线abc的关系式是怎么得来的 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文(wén)及翻译注(zhù)释,文言文许行原文(wén)及(jí)翻译及注释(shì)是本(běn)文整(zhěng)理了《许行》原文以(yǐ)及翻译和文中人(rén)物简(jiǎn)介,欢迎阅读的(de)。

  关于文言文许行原文及翻译注释,文(wén)言文许行原文(wén)及翻译(yì)及注(zhù)释(shì)以及文言文(wén)许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译拼音,文言文许(xǔ)行原文及(jí)翻译及注释,许行(xíng)古(gǔ)文,许行原文及(jí)翻(fān)译古(gǔ)文岛(dǎo)等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

文言文(wén)许行原文及翻(fān)译注释,文言文许行原文及(jí)翻译及注释

  本文整(zhěng)理了(le)《许行(xíng)》原文(wén)以及(jí)翻译(yì)和(hé)文中人物简介(jiè),欢(huān)迎阅(yuè)读。《许行》原(yuán)文

  有为(wèi)神农之(zhī)言者(zhě)许行(xíng),自楚(chǔ)之(zhī)滕,踵门(mén)而告文公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行仁(rén)政,愿受(shòu)一廛(chán)而(ér)为氓(máng)。

  ”文(wén)公与之(zhī)处。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食(shí)。

  陈良之徒陈相(xiāng),与(yǔ)其(qí)弟辛,负耒耜而(ér)自宋(sòng)之(zhī)滕,曰:“闻(wén)君(jūn)行圣人(rén)之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行(xíng)而大悦,尽弃其(qí)学而学(xué)焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰(yuē):“滕君,则诚贤君也(yě);

  虽(suī)然(rán),未闻道也。

  贤者与民并耕而(ér)食(shí),饔飧而治。

  今(jīn)也,滕有仓廪府(fǔ)库,则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟(sù)而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必(bì)织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎(hū)?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器(qì)者(zhě),不为(wèi)厉陶冶;

  陶冶亦以(yǐ)其械(xiè)器易粟(sù)者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶(táo)冶,舍皆取(qǔ)诸其宫中而(ér)用之(zhī)?何为纷(fēn)纷然与百(bǎi)工交(jiāo)易?何许子(zi)之(zhī)不惮烦?”

  曰(yuē):“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则(zé)治(zhì)天下,独可(kě)耕且为与?有(yǒu)大人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如(rú)必自(zì)为而后用之,是率天(tiān)下而路(lù)也。

  故曰:或(huò)劳心(xīn),或劳力,劳心者治人,劳力者治于(yú)人;

  治于人者食人(rén),治人者(zhě)食于人(rén),天(tiān)下之通义(yì)也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天下(xià)犹(yóu)未平(píng)。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥于天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅茂,禽(qín)兽(shòu)繁(fán)殖,五谷(gǔ)不登(dēng),禽(qín)兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道,交于中(zhōng)国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;

  益(yì)烈山泽而焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海;

  决汝(rǔ)汉,排淮泗,而注之江;

  然后中国可得而食(shí)也。

  当是(shì)时也,禹(yǔ)八(bā)年于外,三过其门而(ér)不入,虽(suī)欲耕,得(dé)乎?”

  “后稷(jì)教民稼穑,树艺五(wǔ)谷,五谷熟而民人育。

  人之有(yǒu)道也,饱食煖衣(yī)逸居(jū)而无教,则(zé)近于禽兽。

  圣人有忧之,使契为司徒,教(jiào)以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇(fù)有别,长(zhǎng)幼有叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之(zhī),匡之直(zhí)之,辅之翼之,使自得之,又从而(ér)振德(dé)之。

  ’圣(shèng)人之(zhī)忧民如此,而暇耕(gēng)乎?”

  “尧(yáo)以不(bù)得舜为己(jǐ)忧,舜以不(bù)得禹、皋陶为(wèi)己(jǐ)忧(yōu)。

  夫以(yǐ)百亩之不易为己(jǐ)忧(yōu)者,农夫也。

  分人以财谓之惠,教人以善谓(wèi)之忠,为天下(xià)得人(rén)者谓之仁。

  是(shì)故以天下与人易(yì),为天下(xià)得人难。

  孔子曰(yuē):‘大(dà)哉,尧之(zhī)为(wèi)君(jūn)!惟天为大(dà),惟尧(yáo)则之(zhī),荡荡(dàng)乎,民(mín)无能名焉!君哉,舜(shùn)也!巍巍乎,有天下而不(bù)与焉!’尧(yáo)舜(shùn)之治天(tiān)下,岂无所用(yòng)其心(xīn)哉?亦不用于耕耳!”

  “从(cóng)许(xǔ)子(zi)之(zhī)道,则市贾不贰(èr),国中无伪;

  虽使五尺之童(tóng)适(shì)市(shì),莫(mò)之或(huò)欺。

  布帛长(zhǎng)短同(tóng),则贾相若;

  麻缕(lǚ)丝絮(xù)轻重(zhòng)同,则(zé)贾(jiǎ)相若;

  五谷(gǔ)多寡同(tóng),则贾相若;

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐,物之情也。

  或相(xiāng)倍蓰,或相什伯,或相千(qiān)万。

  子比而(ér)同之,是乱(luàn)天下也。

  巨屦小屦同贾,人岂为(wèi)之(zhī)哉?从许子(zi)之道(dào),相(xiāng)率而为(wèi)伪者也,恶能治国家!”

《许(xǔ)行》翻译

  有个研究(jiū)神农学(xué)说的(de)人许行,从楚国来到滕国(guó),走(zǒu)到门(mén)前禀告滕文公(gōng)说:“远方的人,听说(shuō)您实(shí)行仁政,愿(yuàn)意接(jiē)受一(yī)处住所做(zuò)您的百姓。

  ”滕文公给了他住所。

  他的门徒几十人(rén),都穿(chuān)粗麻(má)布的(de)衣服,靠编鞋织(zhī)席为生。

  陈良的门徒(tú)陈相,和他的(de)弟弟陈辛,背(bèi)了农(nóng)具耒和耜从(cóng)宋国(guó)来到滕(téng)国,对(duì)膝文(wén)公说:“听说您实(shí)行圣人的(de)政治主张,这也算是圣人了,我们愿(yuàn)意做圣(shèng)人的百姓(xìng)。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)到许行后非常(cháng)高(gāo)兴,完全(quán)放弃(qì)了(le)他原来所(suǒ)学的东西而向许(xǔ)行学习。

  陈相来见孟子,转述许行的话说道(dào):“滕国的国君(jūn),的确是贤德的君(jūn)主(zhǔ);

  虽(suī)然这样,还(hái)没(méi)听到(dào)治(zhì)国的真道理。

  贤(xián)君(jūn)应和百姓一起耕作而取得食物(wù),一面做(zuò)饭,一(yī)面治理(lǐ)天(tiān)下。

  现(xiàn)在,滕(téng)国(guó)有的(de)是粮仓和收藏财物布(bù)帛的仓库,那(nà)么(me)这(zhè)就是使百(bǎi)姓困苦来养(yǎng)肥自(zì)己,哪里算(suàn)得(dé)上贤(xián)呢!”

  孟子(zi)问道:“许子一定(dìng)要自己种庄(zhuāng)稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子一定要(yào)自己(jǐ)织布然后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿未(wèi)经(jīng)纺(fǎng)织的(de)粗(cū)麻布(bù)衣。

  ”孟子(zi)说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈(chén)相说(shuō):“戴帽子(zi)。

  ”孟子(zi)说(shuō):“戴什(shén)么帽子?”陈相(xiāng)说:“戴生(shēng)绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说(shuō):“许子为什么不自(zì)己(jǐ)织呢?”陈(chén)相(xiāng)说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“是(shì)自己(jǐ)制造的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算(suàn)损(sǔn)害了(le)陶匠铁(tiě)匠(jiàng);

  陶匠铁匠也是用他们的农具炊(chuī)具换粮食,难道能算是损害(hài)了农(nóng)夫吗?再说许(xǔ)子为什(shén)么不自(zì)己(jǐ)烧陶炼(liàn)铁,使(shǐ)得一切东西都是(shì)从自己家里拿来用呢?为(wèi)什么忙(máng)忙碌碌地同各种工(gōng)匠进行交(jiāo)换呢?为什么(me)许子(zi)这样地(dì)不怕麻(má)烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活儿本来(lái)就不可能又(yòu)种地又兼着干。

  ”孟子(zi)说(shuō);

  “这样(yàng)说来,那末治理天下难道(dào)就可以又种地又兼着干吗?有(yǒu)做官的人干的事,有当百(bǎi)姓的人干的事(shì)。

  况(kuàng)且(qiě)一个(gè)人(rén)的生活,各种工匠制造(zào)的东西都要具备(bèi),如果一(yī)定要自己(jǐ)制造(zào)然后才用(yòng),这是带着天下的人奔走在道(dào)路上(shàng)不得安宁。

  所(suǒ)以(yǐ)说(shuō):有的人使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的人(rén)统治别人,使用体力(lì)的人被人统治;

  被人统治的(de)人供(gōng)养别人,统治别人的(de)人(rén)被人供养,这是(shì)天下一般的道(dào)理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有(yǒu)平定(dìng)。

  大水(shuǐ)乱(luàn)流,到处泛滥(làn)。

  草木(mù)生长(zhǎng)茂盛,禽兽大(dà)量繁殖(zhí),五(wǔ)谷都(dōu)不成熟,野(yě)兽威胁人们。

  鸟兽所走(zǒu)的道(dào)路(lù),遍布(bù)在中原(yuán)地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜(shùn)来治(zhì)理。

  舜派益管(guǎn)火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草(cǎo)木,野兽就逃避躲藏(cáng)起来了(le)。双曲线abc的关系公式,双曲线abc的关系式是怎么得来的p>

  舜(shùn)又派禹疏通(tōng)九(jiǔ)河,疏导济水(shuǐ)、漯水(shuǐ),让它们(men)流入海中;

  掘通妆水、汉(hàn)水,排除淮河(hé)、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一(yī)来,中原地带才能够(gòu)耕种并收获粮食。

  当(dāng)这个时候,禹(yǔ)在(zài)外(wài)奔波(bō)八年,多次经过家(jiā)门都没有进去,即(jí)使(shǐ)想(xiǎng)要(yào)耕种,行吗?”

  “后稷教导百(bǎi)姓(xìng)耕种收割,种植庄稼,庄稼(jià)成熟了,百(bǎi)姓得以生存繁殖(zhí)。

  关(guān)于做(zuò)人的(de)道理,单是吃得饱、穿得暖、住得(dé)安逸却没有教化,便和禽(qín)兽近似了。

  唐尧又为此担忧,派契(qì)做司徒,把人与(yǔ)人(rén)之(zhī)间(jiān)应有的关系的道理(lǐ)教(jiào)给(gěi)百姓:父子之(zhī)间有骨肉(ròu)之亲,君(jūn)臣之间有(yǒu)礼义之道,夫妇之间有内外之别,长幼(yòu)之间有(yǒu)尊卑之序,朋(péng)友之间有诚信之德。

  唐尧(yáo)说:‘使百(bǎi)姓勤劳,使他们归附,使他们正直,帮助他们,使他们得(dé)到(dào)向善(shàn)之心,又(yòu)随着救(jiù)济他们,对他们施加(jiā)恩(ēn)惠。

  ’唐尧(yáo)为百(bǎi)姓这样担忧,还有(yǒu)空闲(xián)去耕(gēng)种吗?”

  “唐(táng)尧(yáo)把得(dé)不(bù)到(dào双曲线abc的关系公式,双曲线abc的关系式是怎么得来的)舜作为自己的忧虑,舜把(bǎ)得(dé)不到禹、皋陶作为自(zì)己的忧虑。

  把地(dì)种(zhǒng)不好作(zuò)为自己忧(yōu)虑的(de)人,是农民。

  把(bǎ)财物分给别人叫做惠,教导别(bié)人向(xiàng)善叫做忠,为天下找到贤人叫做仁(rén)。

  所以把天下让给别人是容易的,为天下找到贤人(rén)却(què)很难。

  孔(kǒng)子(zi)说:‘尧作(zuò)为(wèi)君主,真伟(wěi)大啊!只有天最伟大(dà),只有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓不能用语言来(lái)形容!舜真是(shì)个得(dé)君主之道的人啊!崇高啊,有天下却(què)不事(shì)事(shì)过问!’尧舜治理下(xià),难道不要费(fèi)心思(sī)吗?只(zhǐ)不过不用(yòng)在(zài)耕(gēng)种(zhǒng)上罢了!”

  陈(chén)相说(shuō):“如果顺从(cóng)许子(zi)的学(xué)说,市价就(jiù)不会不同,国都(dōu)里就没(méi)有欺诈行为。

  即(jí)使让身高五(wǔ)尺的孩子到市集去,也(yě)没有人(rén)欺骗他。

  布匹和丝(sī)织(zhī)品,长短相(xiāng)同价钱就相同;

  麻(má)线和丝絮,轻重相同价钱就相同;

  五谷粮食,数量相同价钱就相同;

  鞋(xié)子(zi),大小(xiǎo)相同价钱就相同(tóng)。

  ”

  孟(mèng)子说:“物品的价格不一致(zhì),是(shì)物品的本性(xìng)决定的(de)。

  有的相差(chà)一(yī)倍到五倍,有的(de)相差十倍百倍,有的(de)相差千倍万(wàn)倍。

  您让它们平列等同起来,这是使天下混(hùn)乱的做(zuò)法。

  制(zhì)作粗糙的鞋子(zi)和(hé)制(zhì)作(zuò)精(jīng)细的鞋子卖同样(yàng)的价钱,人们(men)难道会(huì)去做精(jīng)细的鞋子吗(ma)?按照许子(zi)的办法(fǎ)去做,便是(shì)彼此带领着(zhe)去干弄虚作假的事,哪里能治好国(guó)家!”

许行简介

  许行生于楚宣王至楚怀王(wáng)时期。

  依托远(yuǎn)古神农氏(shì)“教民农耕(gēng)”之言,主张(zhāng)“种(zhǒng)粟而后食”“贤者与(yǔ)民并耕而食(shí),饔飨(xiǎng)而治”,带领门徒数十(shí)人,穿(chuān)粗(cū)麻(má)短(duǎn)衣,在江(jiāng)汉间打草织席为(wèi)生。

  滕文公元(yuán)年(公元前332年),许行(xíng)率门徒自楚抵(dǐ)滕国(guó)。

  滕(téng)文公根(gēn)据(jù)许行的要(yào)求,划给他一(yī)块可以耕种的土地,经营(yíng)效果甚好。

  大儒家陈良之徒陈相及弟、陈辛带(dài)着农(nóng)具(jù)从宋(sòng)国(guó)来(lái)到滕国(guó)拜(bài)许(xǔ)行为师,摒(bǐng)弃了(le)儒学观点,成(chéng)为农家学派的(de)忠实信徒。

  同(tóng)年孟轲(kē)游滕(téng),遇到陈相,了(le)一场历史上著名的“农”“儒”论战(《孟子(zi)·滕文公(gōng)》)。

  许行农家思想的核(hé)心是反对不劳(láo)而(ér)食。

  他以农事为主业,同时也从事(shì)手工(gōng)业生产,他还意识到市(shì)场货物交(jiāo)换的重要作用,并对物价方面(miàn)有较(jiào)深入的研究、认识。

  许行以其(qí)独到的农家思(sī)想见(jiàn)解和(hé)实践(jiàn)活(huó)动,对(duì)后世的农业(yè)社会和农业(yè)思(sī)想模式产生了巨大(dà)的影响。

孟子简(jiǎn)介

  孟子(前372年-前289年),名(míng)轲,字(zì)子(zi)舆(待(dài)考,一说(shuō)字子车或子(zi)居(jū))。

  战国时期(qī)鲁(lǔ)国人,鲁国庆父后裔。

  中国(guó)古代著名思想家(jiā)、教育家,战国时(shí)期儒(rú)家代表(biǎo)人物。

  著有《孟(mèng)子》一书(shū)。

  孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗(zōng)师,有(yǒu)“亚圣”之称,与孔子合称为(wèi)“孔孟”。

许行原文及翻译及(jí)注释古诗(shī)文网

  古诗文许行原文及翻译及(jí)注(zhù)释如(rú)下(xià):

  一、原(yuán)文(wén)

  有为神农之言者许行,自楚之滕(téng),踵门(mén)而告文公曰:“远方之人,闻君(jūn)行仁政(zhèng),愿受一廛而(ér)为氓。

  ”文公与(yǔ)之(zhī)处。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐,捆(kǔn)屦织席以为食(shí)。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负(fù)来耜(sì)而自宋之滕(téng),曰:“闻君行(xíng)圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)许行(xíng)而大悦,尽弃其学(xué)而学焉(yān)。

  陈相(xiāng)见(jiàn)孟子(zi),道许行之言曰(yuē):“滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也(yě)。

  贤者与民并耕(gēng)而食,页飧而治。

  今也(yě),滕(téng)有仓廪府(fǔ)库(kù),则是(shì)厉民而自(zì)养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子(zi)必种粟(sù)而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子(zi)必织布然后衣乎?”曰(yuē):“否,许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠(guān)?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否,以(yǐ)粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以釜甑(zèng)爨,以铁耕乎(hū)?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易(yì)械器者,不为(wèi)厉陶冶;陶(táo)冶亦以其(qí)械(xiè)器易(yì)粟(sù)者,岂为厉农夫(fū)哉?且许子何不为陶冶(yě),舍(shě)皆取诸其宫(gōng)中而用之(zhī)?何为纷(fēn)纷然与百工交易?何许子(zi)之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不可耕(gēng)且(qiě)为也。

  ”“然则(zé)治天(tiān)下,独可耕且为(wèi)与?有大人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如必自为而后用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或(huò)劳力(lì),劳心者治人,劳(láo)力者治于人;治于(yú)人者食人,治人者食(shí)于(yú)人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥(làn)于天下。

  草木畅茂(mào),禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交于中国(guó)。

  尧独忧之,举舜(shùn)而(ér)敷治焉。

  舜(shùn)使(shǐ)益掌火;益烈山泽(zé)而焚之(zhī),禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹(yuè)济漯,而注诸海(hǎi);决(jué)汝汉,排淮泗,而注之江(jiāng);然后中国可得(dé)而食也。

  当是时也(yě),禹八年于外,三过(guò)其门(mén)而不入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻译(yì)

  有个(gè)研究神农(nóng)学(xué)说(shuō)的人(rén)许(xǔ)行,从楚国来到滕国,走到(dào)门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意(yì)接受一处住处(chù)做(zuò)您(nín)的(de)百姓。

  ”滕文公(gōng)给了(le)他(tā)住处。

  他的徒弟几十人,都穿(chuān)粗麻布的衣物,靠(kào)编鞋(xié)织(zhī)席为(wèi)生(shēng)。

  陈良的(de)埋让徒弟陈相,和(hé)他的弟(dì)弟陈辛,背了农具某和耜从宋国(guó)来到滕国,对膝文公说:“听说您实(shí)行圣人的(de)政治主(zhǔ)张(zhāng),这也算是圣(shèng)人了(le),我(wǒ)们愿(yuàn)意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见简陆到许行后非常(cháng)高兴,完全放弃了他原来所学的(de)东西而向许行(xíng)学习。

  陈相来见孟子(zi),转(zhuǎn)述许行的话说道:“滕国的国君,的确(què)是(shì)贤德的君主;虽然这样(yàng),还没听到治国的(de)真道理。

  贤君应和百姓一起耕作而取(qǔ)得(dé)食物(wù),一(yī)面做(zuò)饭,一面(miàn)治理天(tiān)下。

  现在,滕(téng)国有的是(shì)粮(liáng)仓(cāng)和收(shōu)藏财物布(bù)帛的仓(cāng)库,那么这(zhè)就(jiù)是使百姓困苦(kǔ)来养肥(féi)自己,哪里算(suàn)得上贤(xián)呢!”

  孟子问:“许(xǔ)子一定要自己(jǐ)种庄稼(jià)然(rán)后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子(zi)一(yī)定要自己织布然后才穿(chuān)衣物吗?”陈相说:“不,许子穿未经(jīng)纺织的粗麻布衣。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子戴帽子(zi)吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说:“戴什么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子(zi)说:“许子为什么不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“是(shì)自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟子说(shuō):“用粮食换农(nóng)具炊具不算伤(shāng)害了(le)陶匠铁匠(jiàng);陶匠铁匠也是用他们的农(nóng)具炊具换粮(liáng)食,难道能算是伤害了农夫吗?再(zài)说许子为什么(me)不自(zì)己烧陶炼(liàn)铁,使得一切东西(xī)都是从自己家里拿来用呢?为什么忙(máng)忙碌碌地同各种工匠进(jìn)行交换呢?为什么许子这样地(dì)不(bù)怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工(gōng)匠的活儿本来(lái)就不可能又种(zhǒng)地又兼着干。

  ”孟子说;“这样说(shuō)来,那末治理天下难道就(jiù)可以(yǐ)又种(zhǒng)地又兼(jiān)着(zhe)干吗?有做官(guān)的(de)人千的(de)事,有当百姓(xìng)的人干的事(shì)。

  况且一个人(rén)的生活(huó),各种工匠制造(zào)的东西都(dōu)要(yào)具(jù)备,如果一定(dìng)要自(zì)己(jǐ)制(zhì)造然(rán)后才用,这是带着天(tiān)下的人奔走在道路(lù)上不得(dé)安宁(níng)。

  所以说:有(yǒu)的人使用脑(nǎo)力,有的人使(shǐ)用体力。

  使(shǐ)用脑力(lì)的人统治别(bié)人,弯咐局(jú)使用体(tǐ)力的人(rén)被人统治(zhì);被人统治的人(rén)供养别人,统(tǒng)治别人的(de)人被人供(gōng)养,这是(shì)天下(xià)一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧的时候(hòu),天下还没有平定(dìng)。

  大(dà)水(shuǐ)乱流(liú),到处泛滥(làn)。

  草(cǎo)木生长茂(mào)盛,禽兽(shòu)大量(liàng)繁殖,五谷都不成熟(shú),野兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的道路,遍布在中原(yuán)地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜(shùn)派益管(guǎn)火,益放大火焚(fén)烧山野沼泽地带的草木(mù),野(yě)兽就逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水(shuǐ),让它们流入海中(zhōng);掘通(tōng)妆水、汉水,排(pái)除(chú)淮河、泗水(shuǐ)的淤塞,让它们流(liú)入长江(jiāng)。

  这(zhè)样一来,中原(yuán)地带才能够耕种并收获(huò)粮食。

  当这(zhè)个时(shí)候,禹在外奔波八年(nián),多次经过家门(mén)都没有进去,即使想(xiǎng)要耕(gēng)种,可以吗(ma)?”

  三、注释(shì)

  1、为:治(zhì)、研究(jiū)。

  指农家学派(pài)的学说。

  2、滕:国名,在今山东滕县西南(nán)。

  3、踵(zhǒng):脚后(hòu)跟。

  这里(lǐ)指走到。

  4、廛:一(yī)般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指(zhǐ)从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗(cū)布衣服,当时(shí)的(de)贫苦人所(suǒ)穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻鞋(xié)。

  11、陈良(liáng):楚国人,是(shì)儒(rú)家学派(pài)的。

  12、来耜:古代的农(nóng)具。

  13、道:名词,指许行所认为的古圣(shèng)贤治国之道。

  14、贤者:指(zhǐ)古代的(de)贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭(fàn)。

  17、殡:晚(wǎn)饭。

  18、饕飧:在这里用如动词,指自(zì)己(jǐ)做饭。

  19、治:指治(zhì)理(lǐ)天(tiān)下(xià)。

  20、厉(lì)民:使人民闲苦。

  21、自(zì)养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴(dài)帽(mào)子。

  24、素:生(shēng)丝织(zhī)成的(de)绢(juàn)帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑(zèng):瓦做的蒸东西(xī)的炊(chuī)具(jù)。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶冶:这(zhè)里指(zhǐ)烧制陶器、冶制铁器的人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田(tián)。

  35、则:效法。

  36、荡(dàng)荡乎:广大辽(liáo)阔(kuò)的(de)样子。

  37、君哉:指得人(rén)君(jūn)之道。

  38、巍巍乎:高(gāo)大的样子(zi)。

  39、贾(jiǎ):价格。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪(wěi):欺(qī)诈行(xíng)为(wèi)。

  42、或:句中语气(qì)词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一(yī)样、不一致。

  45、情(qíng):本性。

  作者简介

  孟子(zi)(约公元前372年到公元前(qián)289年),姬(jī)姓,孟氏,名轲,字(zì)子舆,战国时期邹国(今山(shān)东济宁邹城)人。

  战国(guó)时(shí)期著(zhù)名哲学家、思想家、政(zhèng)治家、教育家,儒家学派的(de)代表(biǎo)人物之一(yī),地位仅次于孔子,与孔子(zi)并称孔孟。

  宣扬仁政,最早提出民贵君(jūn)轻的思想。

  代(dài)表作有《鱼(yú)我(wǒ)所欲也》、《得道多(duō)助,失道(dào)寡助(zhù)》、《生于忧患,死于(yú)安乐(lè)》、《富(fù)贵不能淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 双曲线abc的关系公式,双曲线abc的关系式是怎么得来的

评论

5+2=