across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者的(de)主要(yào)区(qū)别在于词性(xìng)和使用场合有(yǒu)所不(bù)同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动词的。
关于(yú)across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法以及across 和(hé) cross的区别,across和cross有什么(me)关系,cross和across区别和(hé)用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的(de)区别是什(shén)么等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法
它们二者的主要区别在于词性和使用场合有所不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词。across和cross这两个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡(dù)过”之(zhī)意,在拼写(xiě)上仅差(chà)一个字(zì)母,所(suǒ)以很容易混淆。
cro苹果x多重ss1.作动(dòng)词(cí)用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二者的主要区别(bié)在于词性(xìng)和使用场合(hé)有所不同:across是介词,而cross是(shì)动(dòng)词。
across和cross这(zhè)两(liǎng)个词都是(shì)表(biǎo)示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上仅差一(yī)个字母,所以(yǐ)很(hěn)容易混淆。
cross1.作动词用
穿(chuān)过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交; 错过(guò)。
主要表示在物(wù)体表(biǎo)面上(shàng)横穿。
如横过(guò)马路、过桥、过河等,与go across同(tóng)义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境(jìng)) into another territory(领土,版图).
他(tā)已(yǐ)越(yuè)过边(biān)界进入别国的(de)领土。
2.作名词用
作名(míng)词(cí)时,有十字架;
十字形饰物;
画十字的动(dòng)作;
杂交品种(zhǒng); 混合(hé)物;
痛苦, 苦难(nán)等意(yì)思(sī)。
它(tā)有(yǒu)较苹果x多重强的构(gòu)词(cí)能力(lì),它所构成(chéng)的(de)词(cí)的某(mǒu)些词义和用法(fǎ)是值得(dé)注(zhù)意的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或(huò)“十字路口”的意思,它的前(qián)面(miàn)可以(yǐ)用a,但-s是不能(néng)丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照(zhào)”、“互见条目(mù)”的意思(sī),专指同一书(shū)刊中(zhōng)前后(hòu)互相参阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中(zhōng),前(qián)后参照的互见条目(mù)用大(dà)写字母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口”、“横道(dào)线(xiàn)”或“(铁路与(yǔ)公(gōng)路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是(shì)在中环的一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在(zài)斑马线前停下。
across1.介词
(表示位(wèi)置(zhì))在…对面[另一边]; 横在[披在]…上(shàng); 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方(fāng)向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另(lìng)一面(miàn)[边];
(表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波(bō)及, 影响(xiǎng)到(dào)adv.从这一边(biān)到另一边(biān);
在(zài)对面, 向对(duì)面;
跨度;
成十字形, 成(chéng)交叉状;
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨(kuà)中国西北(běi)。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连用表示(shì)“穿(chuān)过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义,也是表示从物(wù)体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条(tiáo)公(gōng)路,你会发现邮局就在你的左(zuǒ)边。
cross和across区(qū)别(bié)和用(yòng)法是什么?
1、词性(xìng)不同
across用作介(jiè)词或(huò)副词,表示一(yī)个(gè)穿越动作时要与一(yī)个实义动(dòng)词连用。
cross用作动词,可单(dān)独(dú)表(biǎo)汪枣示穿越(yuè)动作。
2、用法不同
cross用作(zuò)名(míng)词时(shí)的(de)意(yì)思是“十字形”,转化为动词(cí)后可表示“画十字,划叉删去(qù)”,还可表示“交叉(chā)”“横穿,跨越”。
cross既可(kě)用作不及物动词,也可用作及(jí)物动词。
用(yòng)作及物动词(cí)时,接名(míng)词或(huò)代词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指(zhǐ)某些基(jī)督徒(tú)“用手在胸(xiōng)前画十字”。
across与数量(liàng)短语连用,置(zhì)于单位名词之后(hòu),意为“…宽”,表示跨度。
across还可(kě)表(biǎo)示状态,意为(wèi)运睁“成十字形交叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪进入英语,直接源自古法语的an acros,意为(wèi)从一(yī)头到另(lìng)一头,处于跨越的位置。
cross:直接源自(zì)古英语(yǔ)的(de)cros;最初源自(zì)古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 苹果x多重
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了