across 和 cross的区(qū)别,cross和across区(qū)别和用(yòng)法是它(tā)们二者的主要区别(bié)在(zài)于词性和使用(yòng)场(chǎng)合有所不(bù)同:across是介(jiè)词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和用法以及across 和(hé) cross的区别,across和cross有什么关系,cross和(hé)across区别(bié)和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区(qū)别是什么(me)等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:
across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和(hé)用法
它们二者的主要区别在于词性和使(shǐ)用场合(hé)有所不同(tóng):across是介词,而(ér)cross是动词。across和cross这两(liǎng)个词(cí)都(dōu)是表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意,在拼写上(shàng)仅差一个(gè)字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交(jiāo)
它们二者的主要区(qū)别在于词(cí)性(xìng)和使用(yòng)场合有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动词。
across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上仅差一个字母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作动词用(yòng)
穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交; 错过。
主要表(biǎo)示在物体表面上横穿。
如横(héng)过马路、过桥(qiáo)、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界(jiè),边境(jìng)) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已(yǐ)越(yuè)过边(biān)界进(jìn)入别国的领(lǐng)土。
2.作名词用
作名词时,有十字(zì)架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思(sī)。
它(tā)有较强的构词能力,它所构成(chéng)的词的(de)某些词义和用法是值得注意(yì)的。
比如(rú)crossroads是“十字(zì)路”或“十字路口(kǒu)”的意思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前(qián)后参(cān)照”、“互见条(tiáo)目”的意(yì)思,专指同一书刊中前后(hòu)互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本(běn)书中,前后参照的互(hù)见条目用(yòng)大写字(zì)母表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道线”或“(铁路与公路(lù)的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在(zài)中环的一(yī)个渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆都要在斑马(mǎ)线前停下(xià)。
across1.介词
(表示位(wèi)置)在…对面(miàn)[另一(yī)边(biān)]; 横在(zài)[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另一面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到(dào)另(lìng)一边;
在对面, 向对面;
跨(kuà)度;
成十字形, 成交叉状;
传(chuán)达(dá)过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长(zhǎng)城横跨中(zhōng)国西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连用(yòng)表示“穿过,越(yuè)过(guò),横(héng)穿”的意思。
与cross基本同义,也是表示从物体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路(lù),你会发现邮局就在你的左(zuǒ)边(biān)。
cross和across区别和用(yòng)法是(shì)什么(me)?
1、词(cí)性不同
across用作介(jiè)词或副词,表示一(yī)个(gè)穿越(yuè)动作时要(yào)与(yǔ)一个实义动词连(lián)用。
cross用(yòng)作动词(cí),可单独表汪枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用(yòng)作名词时(shí)的意思是“十字形”,转化为动词后可表示(shì)“画十字,划叉删去(qù)”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿(chuān),跨(kuà)越”。
cross既(jì)可(kě)用作不及(jí)物动(dòng)词,也可用(yòng)作(zuò)及物动词。
用(yòng)作及(jí)物动词(cí)时(shí),接名词或(huò)代词(cí)作宾(bīn)语。
cross与oneself连(lián)用(yòng)常旁陵岁指某些基督徒“用手在胸(xiōng)前(qián)画十字”。
across与数量(liàng)短语连用(yòng),置(zhì)于单位(wèi)名词之(zhī)后,意(yì)为(wèi)“…宽”,表示(shì)跨(kuà)度(dù)。
across还可表示状态,意(yì)为运睁(zhēng)“成十(shí)字形交叉状”。
acro为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别ss后常(cháng)加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语(yǔ),直(zhí)接(jiē)源(yuán)自古法语的an acros,意为从(cóng)一头(tóu)到另(lìng)一头,处(chù)于跨越的位(wèi)置。
cross:直(zhí)接源自古英语的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆的(de)柱(zhù)子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了