橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

灰姑娘作者是安徒生还是格林

灰姑娘作者是安徒生还是格林 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及(jí)翻译(yì)注(zhù)释,文言文许行原文及翻译及注释是(shì)本文整(zhěng)理了《许行》原文以及翻译(yì)和(hé)文中人物简(jiǎn)介,欢迎阅读的(de)。

  关于文言文许行(xíng)原(yuán)文及翻译注释,文言文(wén)许(xǔ)行(xíng)原(yuán)文及(jí)翻(fān)译及注(zhù)释以及文言文许行原文及(jí)翻译注释,文言文(wén)许行原文及翻译拼音,文言文(wén)许(xǔ)行原文及(jí)翻译及注释(shì),许行古(gǔ)文,许(xǔ)行原文及(jí)翻译古文(wén)岛等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻(fān)译及注释

  本文整理了《许行》原文以及翻译和文中灰姑娘作者是安徒生还是格林人物简介,欢迎阅读。《许(xǔ)行(xíng)》原文

  有为神农(nóng)之言者(zhě)许行,自楚之(zhī)滕(téng),踵门而告文公(gōng)曰:“远方之(zhī)人(rén),闻君(jūn)行仁(rén)政(zhèng),愿受一(yī)廛(chán)而为氓(máng)。

  ”文公与之(zhī)处。

  其(qí)徒数十人(rén),皆衣褐,捆屦织席(xí)以为食。

  陈良之徒(tú)陈相,与其弟辛(xīn),负耒(lěi)耜(sì)而自宋之滕,曰(yuē):“闻君行圣人之政,是(shì)亦圣人(rén)也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学而(ér)学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许行(xíng)之(zhī)言曰:“滕君,则(zé)诚贤君也;

  虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与民并耕而(ér)食(shí),饔(yōng)飧而治。

  今(jīn)也,滕有仓廪府库,则是(shì)厉民而自(zì)养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必(bì)种粟而后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必(bì)织布然后(hòu)衣乎?”曰:“否。

  许(xǔ)子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟(sù)易(yì)之。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织(zhī)?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以(yǐ)铁(tiě)耕(gēng)乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与?”曰:“否(fǒu),以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉(lì)陶冶;

  陶冶亦(yì)以(yǐ)其械器(qì)易粟(sù)者,岂为厉(lì)农(nóng)夫哉(zāi)?且许子何不(bù)为(wèi)陶(táo)冶,舍皆取诸其宫中而用之(zhī)?何为(wèi)纷纷(fēn)然与百工(gōng)交易(yì)?何许子之不惮烦?”

  曰(yuē):“百工(gōng)之(zhī)事,固不可耕且(qiě)为也。

  ”“然(rán)则治天(tiān)下(xià),独(dú)可耕且为与?有大人之事(shì),有小人之事。

  且一人之身而百工之所为(wèi)备(bèi),如必自为(wèi)而后用之,是率天下而路也。

  故(gù)曰(yuē):或劳(láo)心,或(huò)劳力,劳(láo)心(xīn)者治人,劳力者治于人;

  治于(yú)人者食人,治人(rén)者食于(yú)人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下(xià)犹未平。

  洪水(shuǐ)横流(liú),泛滥(làn)于天下(xià)。

  草木畅茂,禽兽繁(fán)殖(zhí),五谷不(bù)登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交(jiāo)于(yú)中国(guó)。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而(ér)注之江;

  然后中(zhōng)国可(kě)得而食也。

  当是时也,禹八年于外(wài),三(sān)过其门而不(bù)入,虽欲耕,得(dé)乎(hū)?”

  “后稷教民稼穑(sè),树艺五谷,五谷熟(shú)而(ér)民人(rén)育。

  人之有道也,饱食(shí)煖(nuǎn)衣逸居而无(wú)教,则(zé)近于禽兽。

  圣人有忧(yōu)之,使契为司(sī)徒,教以人伦(lún):父子有亲(qīn),君臣有(yǒu)义(yì),夫(fū)妇有别,长幼有叙,朋友有信(xìn)。

  放(fàng)勋(xūn)曰(yuē):‘劳之来之,匡之直之,辅之翼之,使自得(dé)之(zhī),又从而振德之。

  ’圣人之(zhī)忧(yōu)民(mín)如(rú)此(cǐ),而(ér)暇耕乎(hū)?”

  “尧(yáo)以不(bù)得舜为己忧,舜以不(bù)得(dé)禹(yǔ)、皋陶为己忧。

  夫以(yǐ)百亩之(zhī)不(bù)易为(wèi)己忧(yōu)者(zhě),农夫也(yě)。

  分人以财(cái)谓之惠,教人(rén)以(yǐ)善(shàn)谓之忠,为天(tiān)下得人(rén)者(zhě)谓(wèi)之仁。

  是故以天下与人易,为天下(xià)得人难。

  孔(kǒng)子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧(yáo)则之,荡荡乎,民(mín)无能名焉!君哉(zāi),舜也!巍巍乎(hū),有(yǒu)天下而不(bù)与(yǔ)焉!’尧(yáo)舜之治天(tiān)下,岂无所用其心(xīn)哉?亦(yì)不用于(yú)耕(gēng)耳!”

  “从许子之道,则市(shì)贾不贰,国(guó)中(zhōng)无伪;

  虽使五尺之童适(shì)市,莫之或(huò)欺。

  布帛长短同,则贾(jiǎ)相若(ruò);

  麻缕丝(sī)絮(xù)轻重同(tóng),则贾相若;

  五谷(gǔ)多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫(fū)物之不(bù)齐,物(wù)之(zhī)情也。

  或相倍蓰(xǐ),或相什伯,或相千万。

  子比(bǐ)而同之,是乱天下(xià)也。

  巨屦小(xiǎo)屦同贾,人岂为(wèi)之哉?从(cóng)许子(zi)之道,相率而为(wèi)伪者也,恶能(néng)治(zhì)国家!”

《许(xǔ)行》翻译(yì)

  有个研(yán)究神农学(xué)说的人许行,从楚国(guó)来到滕国,走到门前禀告滕(téng)文公(gōng)说:“远(yuǎn)方的人,听说您实(shí)行仁政,愿意(yì)接受一处住所做您的百姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)所。

  他的门徒几(jǐ)十人,都(dōu)穿粗(cū)麻布(bù)的衣服,靠编鞋织席为(wèi)生(shēng)。

  陈良的门(mén)徒(tú)陈相,和他的(de)弟弟(dì)陈辛(xīn),背了农具耒和(hé)耜从宋国来到滕国,对膝文(wén)公说:“听(tīng)说您实行圣人的政治(zhì)主张,这也算(suàn)是圣人了,我(wǒ)们愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈相见到许行后非常高(gāo)兴,完全(quán)放(fàng)弃了他原(yuán)来(lái)所学的(de)东(dōng)西而(ér)向许行学习(xí)。

  陈(chén)相来见孟(mèng)子,转述许行的话说道:“滕国(guó)的国君,的确是(shì)贤(xián)德的君(jūn)主;

  虽(suī)然这样,还没听到治国的真(zhēn)道(dào)灰姑娘作者是安徒生还是格林理(lǐ)。

  贤君(jūn)应(yīng)和(hé)百姓一(yī)起耕作而取得食物,一面(miàn)做饭,一面治理天下。

  现在,滕国(guó)有(yǒu)的是粮仓和收(shōu)藏财物布帛的(de)仓库,那么这就是使百(bǎi)姓困(kùn)苦来养肥自己(jǐ),哪里算得(dé)上贤呢!”

  孟(mèng)子问道:“许子一定要(yào)自己种庄(zhuāng)稼然后才吃饭(fàn)吗?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后才穿衣服吗?”陈相(xiāng)说:“不,许子穿未经纺(fǎng)织的粗麻(má)布衣。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子(zi)戴帽子吗?”陈相说:“戴(dài)帽(mào)子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽(mào)子?”陈(chén)相说:“戴生绢做的(de)帽子(zi)。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说(shuō):“许子(zi)为什么不自己织呢?”陈相(xiāng)说(shuō):“对耕种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅(guō)瓦甑(zèng)做(zuò)饭、用铁制农具耕种吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制造(zào)的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说(shuō):“用粮食换农具炊(chuī)具不(bù)算损害了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他们的(de)农具炊具(jù)换粮(liáng)食,难道能(néng)算是损害(hài)了农(nóng)夫(fū)吗(ma)?再(zài)说许(xǔ)子为(wèi)什(shén)么不自(zì)己(jǐ)烧陶炼(liàn)铁,使得(dé)一切东西都是从自己家里拿来用呢(ne)?为什(shén)么(me)忙忙碌(lù)碌地同(tóng)各种工匠进行(xíng)交换呢(ne)?为什么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活(huó)儿本来就不(bù)可(kě)能又种(zhǒng)地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那(nà)末治理(lǐ)天下难道就可以(yǐ)又种地又兼着干吗?有(yǒu)做(zuò)官的人干的事(shì),有当百姓的人(rén)干的事。

  况(kuàng)且一(yī)个人的生(shēng)活(huó),各种(zhǒng)工匠制造(zào)的东西都要具(jù)备,如果一定要自己制造然后才用,这是带着天下的人奔(bēn)走在道(dào)路(lù)上不得(dé)安宁(níng)。

  所以说:有的人(rén)使用脑力,有的人使(shǐ)用体力。

  使(shǐ)用脑力的人统治别人,使用(yòng)体力的人(rén)被人统治(zhì);

  被人统(tǒng)治(zhì)的人供养(yǎng)别人(rén),统治别人的人被人供养(yǎng),这是天下一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候(hòu),天下(xià)还没(méi)有平定。

  大水乱流(liú),到处泛(fàn)滥。

  草木生长(zhǎng)茂(mào)盛,禽兽大量繁殖(zhí),五谷(gǔ)都不成熟,野兽威(wēi)胁(xié)人们。

  鸟兽(shòu)所走的(de)道(dào)路,遍布在中(zhōng)原地带。

  唐(táng)尧暗自为(wèi)此担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火(huǒ),益放大(dà)火焚烧山(shān)野沼泽地带的草(cǎo)木,野(yě)兽就逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏(shū)通九河,疏导济(jì)水(shuǐ)、漯(luò)水(shuǐ),让它们(men)流(liú)入海(hǎi)中;

  掘(jué)通妆水、汉水,排除淮(huái)河、泗(sì)水的(de)淤塞(sāi),让它们流入长(zhǎng)江(jiāng)。

  这样一(yī)来,中原地带才能(néng)够耕种并收获粮(liáng)食。

  当这(zhè)个时候,禹在外(wài)奔波八年,多次经过家(jiā)门(mén)都没有进(jìn)去,即使想要耕种,行吗(ma)?”

  “后稷教导百(bǎi)姓耕种收割(gē),种植庄(zhuāng)稼,庄稼成熟了,百姓得以(yǐ)生存繁殖。

  关于做(zuò)人的道(dào)理,单是吃(chī)得饱、穿得暖、住得安逸却没有(yǒu)教化(huà),便和禽兽近似了(le)。

  唐(táng)尧(yáo)又为此担忧(yōu),派契做司徒,把(bǎ)人与人(rén)之间应有(yǒu)的关系(xì)的道理(lǐ)教(jiào)给百姓:父子之间有骨肉(ròu)之亲,君臣(chén)之(zhī)间(jiān)有礼(lǐ)义之道,夫妇之间(jiān)有内外之别,长幼(yòu)之(zhī)间有尊卑之序,朋(péng)友之间(jiān)有(yǒu)诚(chéng)信(xìn)之德。

  唐(táng)尧(yáo)说(shuō):‘使百姓勤劳,使他(tā)们(men)归附,使(shǐ)他们(men)正直,帮助(zhù)他们,使他们得到向善之心,又随着救济(jì)他们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧为百姓(xìng)这(zhè)样担忧,还(hái)有(yǒu)空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得(dé)不到舜作(zuò)为自己的忧虑,舜把得不(bù)到禹、皋(gāo)陶作为自己的忧(yōu)虑。

  把(bǎ)地种不(bù)好作为自己忧虑的人,是(shì)农民。

  把财物分给别(bié)人叫做惠(huì),教导别人(rén)向(xiàng)善叫做忠,为天下找(zhǎo)到贤(xián)人(rén)叫(jiào)做仁。

  所以把(bǎ)天(tiān)下让给别人是(shì)容易的,为天下找到贤人却很难。

  孔子说(shuō):‘尧作为君主,真伟大啊!只有天最伟大(dà),只(zhǐ)有尧能效法天。

  广大辽阔啊(a),百(bǎi)姓(xìng)不能用(yòng)语言(yán)来形(xíng)容!舜(shùn)真是个得君(jūn)主之道的人啊!崇高啊(a),有天下却不事事(shì)过问!’尧(yáo)舜治理下,难(nán)道不要费心思吗?只不过不用在耕种上(shàng)罢了!”

  陈(chén)相说(shuō):“如果(guǒ)顺从许(xǔ)子的学(xué)说,市价就不会不(bù)同,国都(dōu)里(lǐ)就没(méi)有欺诈行为。

  即使(shǐ)让身高五(wǔ)尺(chǐ)的孩子到市集去(qù),也没有人欺骗他。

  布匹和丝织品,长短相同价钱就相同;

  麻线和丝絮(xù),轻重(zhòng)相同价钱就相同;

  五谷粮食,数量相(xiāng)同价钱就相同(tóng);

  鞋子,大小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品(pǐn)的价格不(bù)一(yī)致,是物品的(de)本性决定的(de)。

  有的相差一倍(bèi)到(dào)五(wǔ)倍(bèi),有的相差十倍百倍,有的(de)相差千倍(bèi)万(wàn)倍(bèi)。

  您让(ràng)它们平(píng)列等同起来,这(zhè)是(shì)使(shǐ)天下(xià)混(hùn)乱的做法(fǎ)。

  制作粗糙的(de)鞋子和制作精细的鞋(xié)子卖同样的价钱,人们(men)难(nán)道会(huì)去(qù)做精(jīng)细的鞋子(zi)吗?按照(zhào)许子的办法去做,便是彼此带领着(zhe)去干(gàn)弄虚作假(jiǎ)的事,哪里能治好国家(jiā)!”

许行简(jiǎn)介(jiè)

  许行生于楚宣王至楚(chǔ)怀王(wáng)时(shí)期。

  依托远古神农氏(shì)“教民农耕(gēng)”之言,主张“种粟而后(hòu)食”“贤者与民并耕而食,饔飨而治(zhì)”,带领(lǐng)门徒数十人,穿(chuān)粗麻短衣,在江汉(hàn)间打草织(zhī)席为(wèi)生。

  滕文公元年(公元前332年),许行(xíng)率门徒自楚(chǔ)抵滕国。

  滕文(wén)公(gōng)根据许行的要求,划给(gěi)他一(yī)块可以耕种的土地,经营效果甚好(hǎo)。

  大儒家陈良之徒陈(chén)相及弟、陈辛带着农具从(cóng)宋国来到滕国拜许(xǔ)行为师,摒弃了儒学观点,成(chéng)为农家学派的忠实(shí)信徒。

  同年孟轲游滕,遇到(dào)陈相,了一场历(lì)史上著名的“农(nóng)”“儒(rú)”论(lùn)战(《孟子·滕(téng)文(wén)公(gōng)》)。

  许行农(nóng)家思想的核心是反对不劳(láo)而食。

  他以(yǐ)农事为(wèi)主业,同时也(yě)从事手工业(yè)生产,他还意识到市(shì)场(chǎng)货(huò)物交(jiāo)换的重(zhòng)要作用,并对物价方面(miàn)有较深(shēn)入的研究、认识。

  许(xǔ)行(xíng)以其独(dú)到(dào)的(de)农(nóng)家思(sī)想见解和实践活动,对后世的农业(yè)社会(huì)和(hé)农(nóng)业思想模(mó)式(shì)产(chǎn)生了巨大的影响(xiǎng)。

孟子简(jiǎn)介

  孟子(前372年-前289年),名(míng)轲(kē),字子舆(待考,一说字(zì)子车(chē)或子居(jū))。

  战国时期鲁国人(rén),鲁(lǔ)国(guó)庆父(fù)后裔(yì)。

  中国古代著名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物。

  著有《孟(mèng)子》一书。

  孟子继(jì)承并(bìng)发扬了孔(kǒng)子的思(sī)想,成为仅次于(yú)孔子的一代儒家宗(zōng)师(shī),有“亚圣”之称(chēng),与(yǔ)孔子合称为“孔(kǒng)孟”。

许行原文及翻译及注释(shì)古诗文网

  古诗文许行原文(wén)及(jí)翻译及注(zhù)释如下(xià):

  一、原文

  有为神(shén)农之言者许行,自楚之滕(téng),踵(zhǒng)门而告(gào)文公曰(yuē):“远方之(zhī)人,闻君行仁政,愿受(shòu)一廛而为(wèi)氓。

  ”文(wén)公(gōng)与之(zhī)处(chù)。

  其徒数(shù)十人(rén),皆衣褐,捆屦(jù)织席以为(wèi)食。

  陈良之徒(tú)陈相,与(yǔ)其弟辛,负来耜而自(zì)宋之滕(téng),曰(yuē):“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见许行而(ér)大悦,尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许(xǔ)行之言曰:“滕君,则诚贤君(jūn)也(yě);虽(suī)然(rán),未闻(wén)道(dào)也。

  贤者与民并耕而食,页(yè)飧而治(zhì)。

  今也(yě),滕有仓廪府(fǔ)库,则是厉民而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟子曰(yuē):“许子必(bì)种粟而后食(shí)乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠(guān)乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之(zhī)与(yǔ)?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易(yì)械器(qì)者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为(wèi)厉农(nóng)夫哉?且许子何不为(wèi)陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷(fēn)纷(fēn)然(rán)与百(bǎi)工(gōng)交易(yì)?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工(gōng)之事,固不可耕且为也。

  ”“然则(zé)治天下,独可耕且为(wèi)与?有(yǒu)大人之(zhī)事,有(yǒu)小人之事。

  且一(yī)人(rén)之身而百工之所为备,如(rú)必(bì)自为而后用(yòng)之(zhī),是率天下而路也。

  故曰:或(huò)劳心,或劳(láo)力,劳心者治(zhì灰姑娘作者是安徒生还是格林)人,劳力(lì)者治于人;治于人者食人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草(cǎo)木(mù)畅茂,禽兽繁殖,五谷(gǔ)不(bù)登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之(zhī)道(dào),交于中(zhōng)国(guó)。

  尧(yáo)独忧之(zhī),举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;益烈(liè)山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹(yuè)济漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗,而(ér)注之江;然后(hòu)中(zhōng)国(guó)可(kě)得而食也。

  当是(shì)时也(yě),禹(yǔ)八年于外,三过(guò)其门而(ér)不(bù)入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  二、翻译

  有个(gè)研究神农(nóng)学说(shuō)的人许行(xíng),从楚国(guó)来到滕国,走到门前禀告滕文公(gōng)说:“远(yuǎn)方的(de)人,听(tīng)说您实行仁政,愿意(yì)接受(shòu)一处(chù)住(zhù)处做您的百姓。

  ”滕文(wén)公给了他住处。

  他的(de)徒弟几十人,都穿粗麻布的衣物,靠(kào)编鞋织席为生(shēng)。

  陈良的埋让徒弟(dì)陈相(xiāng),和他的(de)弟弟陈辛,背了农具某和耜从宋(sòng)国来到滕国,对膝(xī)文公说:“听说您实行圣人的政(zhèng)治(zhì)主张,这(zhè)也算是(shì)圣人(rén)了,我(wǒ)们愿(yuàn)意做圣(shèng)人的百姓(xìng)。

  ”

  陈相见简陆(lù)到许行后(hòu)非常高(gāo)兴,完全放弃了他(tā)原来所(suǒ)学(xué)的东(dōng)西(xī)而向许行学(xué)习。

  陈相(xiāng)来见(jiàn)孟子,转述许(xǔ)行的话(huà)说道:“滕国的国(guó)君,的(de)确是贤(xián)德的君主;虽然这(zhè)样(yàng),还没听到治国的真道理(lǐ)。

  贤君(jūn)应和(hé)百姓一(yī)起(qǐ)耕(gēng)作(zuò)而取得食物,一面(miàn)做饭,一面治理天(tiān)下。

  现在,滕国有的是(shì)粮(liáng)仓和(hé)收藏财(cái)物布帛的仓库,那(nà)么这就(jiù)是使百姓困苦来养肥自己,哪(nǎ)里算(suàn)得上贤呢!”

  孟子问:“许(xǔ)子(zi)一(yī)定(dìng)要(yào)自己(jǐ)种(zhǒng)庄稼然后才(cái)吃饭(fàn)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织(zhī)布然(rán)后才(cái)穿(chuān)衣物吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,许子(zi)穿未经纺织的(de)粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗(ma)?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴什(shén)么帽(mào)子(zi)?”陈相(xiāng)说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“自己(jǐ)织的吗?”陈相说:“不(bù),用(yòng)粮食换的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织(zhī)呢?”陈相(xiāng)说(shuō):“对耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子用(yòng)铁锅瓦甑(zèng)做(zuò)饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗(ma)?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮食换农(nóng)具炊具不算伤害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也是(shì)用他(tā)们的农具炊具换粮食,难道能(néng)算是(shì)伤害了农(nóng)夫吗?再(zài)说许(xǔ)子为什(shén)么不自己(jǐ)烧陶炼铁,使(shǐ)得(dé)一切东西都(dōu)是从自己家里拿(ná)来用呢(ne)?为什么忙忙碌(lù)碌地同各(gè)种工匠进行交换呢?为什么许(xǔ)子这样地不怕麻烦(fán)呢?”

  陈(chén)相(xiāng)说:“各种工匠的(de)活儿(ér)本来就不可能又(yòu)种(zhǒng)地又兼着干。

  ”孟子(zi)说;“这(zhè)样说来,那末治(zhì)理天下难(nán)道就可以(yǐ)又种地(dì)又兼(jiān)着(zhe)干吗?有做官的人千(qiān)的事(shì),有当百姓(xìng)的人干的事。

  况且一(yī)个人的(de)生活,各种工匠制造的东西(xī)都要具备,如果一定(dìng)要(yào)自己制(zhì)造然后(hòu)才(cái)用(yòng),这(zhè)是带着天下的人奔走在道路上不得安宁。

  所(suǒ)以(yǐ)说:有的人使用脑(nǎo)力(lì),有的人(rén)使用体力。

  使用脑力的人统治别人,弯咐(fù)局使用体(tǐ)力(lì)的人(rén)被(bèi)人统治;被人(rén)统(tǒng)治的人供(gōng)养别人,统治(zhì)别人的人被人供养,这是天(tiān)下一(yī)般的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时(shí)候,天下还(hái)没有平(píng)定。

  大水乱(luàn)流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁(fán)殖,五谷(gǔ)都不成熟,野兽(shòu)威(wēi)胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的(de)道路,遍布在中原地带(dài)。

  唐(táng)尧暗(àn)自(zì)为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火,益(yì)放大火(huǒ)焚烧(shāo)山(shān)野沼泽(zé)地(dì)带的草木,野兽就(jiù)逃避(bì)躲藏起来了。

  舜又(yòu)派禹疏通(tōng)九河,疏导(dǎo)济水、漯水,让(ràng)它(tā)们流入海中(zhōng);掘通妆(zhuāng)水、汉水,排除淮河、泗水的淤(yū)塞,让它们流入长江。

  这样一来,中原地带才(cái)能(néng)够耕种并收获粮食(shí)。

  当这个时(shí)候(hòu),禹在外(wài)奔波八年,多次(cì)经过家门都没有进去,即使想要耕(gēng)种(zhǒng),可以吗?”

  三、注(zhù)释

  1、为:治、研究。

  指农家学派的学说(shuō)。

  2、滕:国名,在今(jīn)山(shān)东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚(jiǎo)后跟。

  这里指走(zǒu)到。

  4、廛:一般百姓的住(zhù)宅。

  5、氓:指从别国迁来的人(rén)。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣(yī):穿。

  9、褐:粗布衣服,当时的贫苦人所穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是(shì)儒(rú)家(jiā)学派的。

  12、来耜(sì):古代的(de)农具。

  13、道(dào):名(míng)词(cí),指许行所(suǒ)认为(wèi)的古圣贤治(zhì)国(guó)之道。

  14、贤者:指古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧(sūn):在(zài)这里(lǐ)用如动词(cí),指(zhǐ)自己做饭。

  19、治:指治理天(tiān)下。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动(dòng)词,戴帽子。

  24、素:生(shēng)丝织(zhī)成的绢帛,不染(rǎn)色。

  25、害(hài):妨(fáng)害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做的蒸东西的炊具。

  28、爨:烧火做(zuò)饭。

  29、械器:指(zhǐ)农具、炊具。

  30、陶冶(yě):这里指烧制陶器、冶制铁器的(de)人(rén)。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷(fēn)纷然(rán):忙碌(lù)的(de)样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种(zhǒng)好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的(de)样子(zi)。

  37、君哉(zāi):指得人君(jūn)之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价(jià)格(gé)。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中(zhōng)语气词。

  43、相(xiāng)若:相同(tóng)。

  44、不(bù)齐(qí):不(bù)一样、不(bù)一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者简介(jiè)

  孟子(约公元前372年到公元前(qián)289年),姬姓,孟氏,名轲,字子舆,战国(guó)时(shí)期(qī)邹国(今山东济宁邹城)人。

  战国时期(qī)著(zhù)名哲(zhé)学(xué)家(jiā)、思想家、政治家、教育家,儒(rú)家学派的(de)代表人物之(zhī)一,地位(wèi)仅次于孔子,与孔子并称孔孟。

  宣扬仁政,最(zuì)早提出(chū)民(mín)贵君(jūn)轻(qīng)的思想。

  代表(biǎo)作有《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《生于忧患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 灰姑娘作者是安徒生还是格林

评论

5+2=