橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

80寸电视尺寸长宽多少

80寸电视尺寸长宽多少 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲解,二(èr)鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言(yán)故事的(de)。

  关于二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释拼音(yīn)以(yǐ)及(jí)二(èr)鹊(què)救友文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释古诗文网nwang,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音,二鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释及翻(fān)译,二鹊救友文言文翻(fān)译注(zhù)释及原文等问题(tí),小编(biān)将为你80寸电视尺寸长宽多少整理以下知识(shí):

二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释(shì)讲解,80寸电视尺寸长宽多少二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)

  《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新(xīn)志》的一篇文(wén)章,主要讲述两只喜鹊救助(zhù)朋友的寓言(yán)故事(shì)。

  下面整(zhěng)理(lǐ)了文言文翻译及注释。

《二鹊(què)救友》文言(yán)文(wén)翻译

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊(què)巢其上(shàng),孵(fū)雏将出。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐(jiàn)近(jìn),集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若(ruò)相语状,俄(é)而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横(héng)空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦(yì)尾(wěi)其后。

  群鹊见而(ér)噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳(guàn)于(yú)古木上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧(xuān)舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也。

  译(yì)文:某人的花园里有(yǒu)一(yī)株很(hěn)古老的树,喜鹊在上面(miàn)筑(zhù)巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一只喜(xǐ)鹊在巢上徘徊飞翔,不(bù)停(tíng)地发出(chū)悲伤(shāng)的嚎叫(jiào)。

  不一会(huì)儿,成群(qún)的(de)喜鹊(què)都(dōu)渐渐(jiàn)闻(wén)声(shēng)赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似在对话一样(yàng),不一会儿又扬长而(ér)去(qù)。

  可是又(yòu)过(guò)了一会(huì)儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾(wěi)巴一样跟随(suí)在它(tā)后面(miàn)。

  喜鹊(què)们(men)见(jiàn)了便(biàn)喧叫(jiào)起来,好像(xiàng)有话(huà)要说。

  鹳又(yòu)发(fā)出“咯(gē)咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)了三圈(quān),突然俯身向鹊巢冲了下(xià)来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼了(le)起来,像在庆祝(zhù),并(bìng)向鹳致(zhì)谢。

  原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来(lái)救朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一(yī)种凶猛的(de)鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖(gài):原来是(shì)。

  4.顷之:在原(yuán)文(wén)中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一会儿的(de)意思(sī)

  5.已(yǐ):停

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变成幼鸟(名作(zuò)动(dòng))

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名(míng)作(zuò)动)

  10.俄而(ér):一会

  11.尾(wěi):在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊(huái):徘徊

  15.作:发出

二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译是(shì)什么(me)?

  二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译如下:

  在某(mǒu)人的花园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马(mǎ)上(shàng)就要孵出(chū)小喜鹊了。

  一(yī)天,一(yī)只喜鹊在巢上来回地飞(fēi),不停(tíng)地鸣叫。

  很快,成群的(de)喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树(shù)上。

  忽(hū)然有两只喜(xǐ)鹊(què)在树(shù)上对叫,好似在对(duì)话一样,然后便飞走了。

  过了(le)一会儿,一只鹳(guàn)从(cóng)空中(zhōng)飞来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊也跟在它后面。

  其他喜鹊们见了便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好像有什么事(shì)要(yào)说。

  鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在(zài)答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就(jiù)俯身向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并(bìng)吞(tūn)了(le)下去。

  喜鹊们欢呼(hū)飞(fēi)舞起来(lái),好像在庆祝,并且向鹳(guàn)致谢(xiè)。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去找(zhǎo)鹳来做(zuò)援兵的。

二鹊救(jiù)友文言文及赏析

  原(yuán)文:

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷(qǐng)之,有(yǒu)群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊(què)见而噪,若(ruò)有所(suǒ)诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。

  鹳(guàn)于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢(xiè)也(yě)。

  盖二鹊招鹳(guàn)援友也。

  赏析:

  动物世界(jiè)里的亲情也同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩子(zi)遭到赤蛇(shé)的侵(qīn)犯,从而“悲(bēi)鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳(guàn),也(yě)许(xǔ)是(shì)群鹊的友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物都如此,我们人类岂(qǐ)能(néng)无情无义。

  所以我们要助人(rén)为乐,尽自己所能(néng)帮助他人,要团结友爱。

  当问题超出(chū)自己能力范裂(liè)芦(lú)围时(shí),要会动脑筋,就(jiù)要善于(yú)借助外部力量(liàng)加以解决(jué),要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 80寸电视尺寸长宽多少

评论

5+2=