远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊(xùn)是“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近则(zé)不(bù)逊以及远(yuǎn)则怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意(yì)思解释,远则怨近则不逊是什么意思呢(ne),远则怨,近则(zé)不逊(xùn),远则不逊(xùn)近(jìn)则(zé)怨,前一句是(shì)什么(me)?,远则怨(yuàn),近(jìn)则不恭等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊(xùn)
“近则(zé)不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意思是:相(xiāng)近了会(huì)看你不(bù)顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你。
原文:子(zi)曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小人(rén)为(wèi)难养也,近(jìn)之则不(bù)逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与(yǔ)小人(rén)为难(nán)养也”的说话(huà)对象是“君子”中(zhōng)的“人(rén)主”,“女(nǚ)子”不是泛指(zhǐ)所有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦(yì)引(yǐn)申为“人(rén)主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人(rén)则是(shì)与君子之道相违背之人。
近则不(bù)逊(xùn)远则怨什么(me)意思
近则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
此句的(de)原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人(rén)为难养也(yě)!近之则(zé)不孙,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”意思是孔子(zi)说(shuō):“妾侍仆(pū)从真(zhēn)难(nán)蓄养啊!亲近(jìn)他(tā)们(men)则恃宠而骄,疏远他们则心(xīn)生怨(yuàn)恨。遥控蝴蝶是什么样的,遥控蝴蝶的作用
”
在(zài)这(zhè)句(jù)话(huà)中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词(cí),表肯(kěn)定或无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯(wéi)携哗(huā)天子,受命于天”。
通(tōng)常是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应(yīng)是指(zhǐ)古时贵(guì)族所蓄(xù)养的妾(qiè)侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也(yě)有人(rén)认为是泛(fàn)指女性(xìng),皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相(xiāng)处(chù)”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即(jí)“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也解析
“唯女子与小人为(wèi)难养也(yě)”这句话(huà),在主张男女(nǚ)平权(quán)的现代受到了(le)很多抨击,被(bèi)认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏语境(jìng)的支撑,若仅(jǐn)仅是(shì)从字面去(qù)理解,而对孔子“尚仁”的思(sī)想核心没有“一(yī)以(yǐ)贯之”的认识,就比较(jiào)容(róng)易引发误(wù)会。
本章争(zhēng)议的焦点,就(jiù)在于“女子(zi)”一词究(jiū)竟是否(fǒu)泛指女性。
其实(shí),即便本章(zhāng)的“女(nǚ)子”确实(shí)是泛指(zhǐ)女性,那(nà)也是指孔子所观察到的(de)、当时(shí)社会(huì)和文化背景中的特定“女性”群体。
之(zhī)所(suǒ)以要强调(diào)这一点,是因为古代与现代的社会形态和文化背景差(chà)异巨大,而这些因(yīn)素对于群(qún)体(tǐ)的心理塑造则具有决定性的作用。
远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则(zé)不(bù)逊,远则(zé)怨(yuàn)”的意思是:相近了(le)会(huì)看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋怨你的。
关于(yú)远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊(xùn)以及(jí)远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思呢,远则怨,近(jìn)则(zé)不(bù)逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):
远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近(jìn)则不(bù)逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
原文:子曰(yuē):“唯(wéi)女子与小人为难养也,近(jìn)之(zhī)则不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯女子(zi)与(yǔ)小人(rén)为(wèi)难养也”的(de)说(shuō)话对象是“君子”中的“人(rén)主”,“女子(zi)”不是泛指所有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主”所宠遥控蝴蝶是什么样的,遥控蝴蝶的作用幸的身(shēn)边人,小人则是与君子之道(dào)相违(wéi)背之人。
近则不(bù)逊远(yuǎn)则(zé)怨什么意思
近则不逊,远则(zé)怨的意思:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你(nǐ)。
此(cǐ)句的(de)原(yuán)文(wén)为子(zi)曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与键(jiàn)帆小(xiǎo)人(rén)为难(nán)养也!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们(men)则恃宠而(ér)骄(jiāo),疏远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在(zài)这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的发语(yǔ)词,表肯(kěn)定或无实义。
如《管子》中(zhōng)的“如月如(rú)日,唯君(jūn)之节”,《礼记(jì)·表记(jì)》中的“唯携哗天子(zi),受命于天”。
通常是解作(zuò)“只有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在此处应是指古(gǔ)时贵族所蓄养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子”是指春秋时卫(wèi)稿隐雹灵公的夫人南子(zi),也有人(rén)认为是泛指女性(xìng),皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为难养也(yě)解析
“唯女子与小人(rén)为难养(yǎng)也”这句话,在主(zhǔ)张(zhāng)男(nán)女平权的现代受到(dào)了很多抨(pēng)击(jī),被认为是歧(qí)视女性(xìng)。
《论(lùn)语(yǔ)》中的一些章句缺乏(fá)语(yǔ)境的支(zhī)撑(chēng),若(r遥控蝴蝶是什么样的,遥控蝴蝶的作用uò)仅仅(jǐn)是从(cóng)字面去(qù)理解(jiě),而对孔子“尚(shàng)仁”的思想核心(xīn)没有“一(yī)以贯之”的认(rèn)识,就比较容易引发误会。
本章争(zhēng)议的(de)焦点,就在于(yú)“女子”一词(cí)究竟是否泛指女性。
其实,即(jí)便本章的(de)“女子”确实是泛指女性,那也是指(zhǐ)孔子所观(guān)察到的(de)、当(dāng)时社会和文(wén)化背景中(zhōng)的特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一(yī)点,是(shì)因为(wèi)古代与现(xiàn)代的社(shè)会形(xíng)态和文化背景差(chà)异巨(jù)大,而这些(xiē)因素对(duì)于群体的(de)心理塑造则具有决定性的作(zuò)用(yòng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 遥控蝴蝶是什么样的,遥控蝴蝶的作用
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了