司(sī)马相如(rú)的(de)长(zhǎng)门赋原文(wén)和译(yì)文注释,司(sī)马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋原文和译文是《长门赋》最早(zǎo)见于南朝梁(liáng)萧统编著(zhù)的《昭明(míng)文选(xuǎn)》,据(jù)其序(xù)言,这是汉代(dài)文学家司马相(xiāng)如(rú)受汉(hàn)武帝失宠皇后陈阿(ā)娇(jiāo)的百金(jīn)重托而(ér)作(zuò)的一篇(piān)骚(sāo)体赋的。
关于司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和译文注释(shì),司马相如的长门赋原文和译文(wén)以及司马(mǎ)相如的长门(mén)赋原文(wén)和译文(wén)注释,司马相(xiāng)如(rú)的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文及注(zhù)释(shì),司马相如的(de)长门(mén)赋原文和(hé)译文(wén),司马(mǎ)相(xiāng)如(rú)的长门(mén)赋全文,司马相如的长(zhǎng)门(mén)赋字字珠(zhū)玑,富丽(lì)堂皇等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:
司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)注(zhù)释,司马相如的长门(mén)赋(fù)原文和(hé)译文(wén)
《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧(xiāo)统编(biān)著(zhù)的《昭明(míng)文(wén)选》,据其序言(yán),这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠(chǒng)皇后陈(chén)阿娇的百(bǎi)金重托(tuō)而作的一篇骚体(tǐ)赋。作品(pǐn)以一个受(shòu)到(dào)冷遇(yù)的嫔妃口吻写(xiě)成:君主(zhǔ)许诺朝(cháo)往而(ér)暮来,可(kě)是天色(sè)将(jiāng)晚(wǎn),还(hái)不见幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈(chén)皇后,时(shí)得幸(xìng),颇妒。
别在长(zhǎng)门宫,愁闷(mèn)悲思(sī)。
闻(wén)蜀郡(jùn)成(chéng)都司马相如天下工(gōng)为文,奉黄金百斤(jīn),为相如、文君取酒(jiǔ),因于解悲(bēi)愁之辞。
而(ér)相如为文以悟主(zhǔ)上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其(qí)辞曰:
夫何(hé)一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂逾(yú)佚而不反兮,形(xíng)枯槁而独居(jū)。
言我朝往而(ér)暮来兮,饮食(shí)乐而忘人。
心(xīn)慊移而不省故兮,交得(dé)意而相亲。
伊予志之(zhī)慢(màn)愚兮,怀(huái)贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得(dé)尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望(wàng)诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄(báo)具而自(zì)设兮,君曾(céng)不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而专精(jīng)兮(xī),天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫(yín)。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而响(xiǎng)起兮,声象君之车(chē)音。
飘风回(huí)而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而(ér)相纷(fēn)兮,芳(fāng)酷烈之訚訚。
孔雀(què)集而相(xiāng)存(cún)兮,玄(xuán)猨啸而长吟(yín)。
翡翠胁(xié)翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心(xīn)凭噫而不舒兮,邪气(qì)壮(zhuàng)而(ér)攻(gōng)中(zhōng)。
下兰台而周(zhōu)览兮,步从(cóng)容于深宫。
正殿块以造天(tiān)兮(xī),郁并(bìng)起而穹崇。
间(jiān)徙倚于东厢(xiāng)兮,观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤(jǐ)玉户以撼金铺(pù)兮,声噌吰而似(shì)钟音(yīn)。
刻木(mù)兰以(yǐ)为(wèi)榱兮(xī),饰文(wén)杏以为梁。
罗丰茸之游树兮(xī),离楼梧(wú)而(ér)相撑。
施瑰木之欂(bó)栌(lú)兮,委参差(chà)以(yǐ)槺梁。
时仿佛以物类兮(xī),象积(jī)石之将将。
五(wǔ)色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀耀而(ér)成光(guāng)。
致(zhì)错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮(qǐ)之幔帷兮,垂楚组之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容(róng)兮,览曲台之(zhī)央央(yāng)。
白鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅(chàng)独托于(yú)空堂。
悬明月以(yǐ)自(zì)照兮,徂清(qīng)夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以(yǐ)变调兮,奏愁(chóu)思之不可长。
案流徵以却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬。
贯历(lì)览(lǎn)其(qí)中操兮,意慷慨(kǎi)而自(zì)卬。
左右悲而垂泪兮(xī),涕流离而从横(héng)。
舒息悒而增欷兮,蹝履(lǚ)起而彷徨。
揄(yú)长(zhǎng)袂(mèi)以自翳兮,数昔日(rì)之諐殃。
无面目之(zhī)可(kě)显(xiǎn)兮,遂(suì)颓思而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄若君之在旁。
惕寤(wù)觉而(ér)无见兮(xī),魂迋迋若有(yǒu)亡。
众鸡(jī)鸣而愁予兮,起视月之精光(guāng)。
观(guān)众星之行列兮,毕昴(mǎo)出于东方。
望(wàng)中庭之(zhī)蔼蔼兮,若季秋之(zhī)降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁(yù)其(qí)不可(kě)再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自(zì)悲兮,究年岁而不(bù)敢忘(wàng)。
长门赋白话译文什么地(dì)方(fāng)的美(měi)丽女子(zi),玉(yù)步(bù)轻轻来(lái)临(lín)。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自(zì)一身。
曾许(xǔ)我常来看望,却(què)为新欢而忘故人(rén)。
从此绝(jué)迹(jì)不再(zài)见,跟别的(de)美(měi)女相爱相亲。
我所做的(de)是如(rú)何(hé)的愚(yú)蠢(chǔn),只为了(le)博取郎君的欢心(xīn)。
愿赐(cì)给我机(jī)会容我哭诉,愿郎(láng)君颁下回音。
明知(zhī)是虚言(yán)仍然愿意相信那(nà)是诚恳,期待(dài)着相会长(zhǎng)门。
每(měi)天(tiān)都把床铺整理好,郎君(jūn)却不肯幸(xìng)临。
走廊(láng)寂寞而冷(lěng)静,风声凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君(jūn)啊,精神恍惚如梦如魂(hún)。
浮(fú)云从四(sì)方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的(de)车群。
风飒飒(sà)而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传(chuán)来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠(cuì)翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感伤不(bù)能平静(jìng),沉重积(jī)压在心。
下(xià)兰台更(gèng)茫然,深宫徘(pái)徊,直(zhí)至黄(huáng)昏。
雄伟的(de)宫殿像上苍的神工,高耸着(zhe)与天(tiān)堂(táng)为邻。
依(yī)东厢(xiāng)倍(bèi)加(jiā)惆怅,伤(shāng)心这繁华红尘。
玉(yù)雕的门户和(hé)黄金(jīn)装饰(shì)的宫殿,回(huí)声好(hǎo)像(xiàng)清脆(cuì)钟响。
木(mù)兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而(ér)堂皇(huáng)。
拱木(mù)华丽(lì),参差不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中(zhōng)生动的聚在一起,仿(fǎng)佛(fú)都(dōu)在吐露芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就(jiù)的(de)砖(zhuān)瓦(wǎ),柔(róu)润的像(xiàng)玳瑁背(bèi)上的纹(wén)章。
床上(shàng)的帷(wéi)幔常打开,玉(yù)带始终钩向两旁。
深情的抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀(āi)哀长鸣,孤单的(de)困居在枯杨。
又是绝(jué)望(wàng)的(de)长夜,千种(zhǒng)忧伤都付(fù)与空(kōng)堂(táng)。
只有天(tiān)上的明月照(zhào)着我,清(qīng)清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别(bié)的曲调,这哀(āi)思难遣(qiǎn)地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛(tòng)而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷徨。
举(jǔ)衣袖遮住满(mǎn)脸的泪珠(zhū),万(wàn)分(fēn)懊(ào)悔昔日的(de)张狂。
没(méi)有(yǒu)面目再见人,颓然上床(chuáng)。
荃(quán)兰茝等做(zuò)成的(de)枕头席子,散(sàn)发着以(yǐ)兰(lán)茝的草香。
忽然在梦境中(zhōng)醒来(lái),隐(yǐn)约(yuē)又(yòu)躺在郎君的身旁。
蓦(mò)然(rán)惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午(wǔ)夜,挣扎起独对月光(guāng)。
看那星辰密密横亘(gèn)穹(qióng)苍,毕(bì)卯星已移(yí)在东方。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋降下寒霜。
夜深(shēn)深如年,郁郁(yù)心(xīn)怀(huái),多少(shǎo)感伤。
再(zài)不能入睡(shuì)等待黎明,乍(zhà)明复暗,是如(rú)此之(zhī)长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长门赋》最早见(jiàn)于南朝梁萧(xiāo)统编著(zhù)的《昭(zhāo)明文选》,据其序言(yán),这是汉(hàn)代文学家司马(mǎ)相如受汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿娇(jiāo)的百金重(zhòng)托而作的一(yī)篇骚(sāo)体赋。
以下就是我分享《长(zhǎng)门赋(fù)》原文(wén)与翻译,希望对大家(jiā)有帮助!
《长门(mén)赋》原(yuán)文
孝武皇帝陈(chén)皇后,时(shí)得幸,颇妒。
别在长门(mén)宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀(shǔ)郡(jùn)成都司(sī)马(mǎ)相如天(tiān)下(xià)工为文,奉(fèng)黄金百斤,为(wèi)相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而(ér)相如为文(wén)以悟主(zhǔ)上(shàng),陈皇后复得(dé)亲(qīn)幸。
其(qí)辞曰(yuē):
夫何(hé)一(yī)佳人兮,步(bù)逍遥(yáo)以自虞。
魂(hún)逾佚而不反兮(,形枯槁而(ér)独居(jū)。
言我(wǒ)朝(cháo)往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心(xīn)慊移而不省故(gù)兮,交得意而相亲。
伊予志(zhì)之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐(cì)问而自进(jìn)兮,得尚君之玉音(yīn)。
奉(fèng)虚言(yán)而望诚(chéng)兮,期城(chéng)南(nán)之离宫。
修薄(báo)具而自设兮,君曾不(bù)肯乎(hū)幸临(lín)。
廓独潜而专精兮,天漂漂(piāo)而疾风(fēng)。
登兰台(tái)而遥望兮,神(shén)怳怳而外淫(yín)。
浮云郁而(ér)四(sì)塞兮,天窈窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而响起兮,声象君(jūn)之车音。
飘风(fēng)回而起闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜(chān)。
桂(guì)树(shù)交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀(què)集而相存兮,玄猨啸(xiào)而长吟。
翡(fěi)翠胁翼而来(lái)萃兮,鸾凤(fèng)翔而北(běi)南。
心(xīn)凭噫而不(bù)舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下(xià)兰(lán)台(tái)而周览(lǎn)兮,步(bù)从容于深宫。
正殿块以造天兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而(ér)无穷。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而似(shì)钟音。
刻(kè)木兰以为榱兮,饰文(wén)杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之游树兮,离(lí)楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌(lú)兮,委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以(yǐ)物类兮,象积石之将(jiāng)将。
五(wǔ)色炫以相曜兮,烂(làn)耀(yào)耀而成光。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文章。
张罗(luó)绮之幔帷(wéi)兮,垂(chuí)楚组之(zhī)连(lián)纲。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览曲(qū)台(tái)之央央(yāng)。
白鹤噭(jiào)以哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨(yáng)。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独(dú)托于空堂。
悬明(míng)月以自照兮(xī),徂清夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁(chóu)思之不可长(zhǎng)。
案(àn)流徵以却(què)转兮,声幼妙而复(fù)扬。
贯历(lì)览其中操兮,意慷(kāng)慨而(ér)自(zì)卬(áng)。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕流离而(ér)从横。
舒(shū)息(xī)悒而(ér)增欷(xī)兮,蹝(xǐ)履起(qǐ)而彷徨。
揄(yú)长袂以(yǐ)自翳兮(xī),数昔日(rì)之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而(ér)就(jiù)床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香(xiāng)。
忽寝寐而梦想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮,起视月(yuè)之精光。
观(guān)众星(xīng)之行(xíng)列(liè)兮(xī),毕昴(mǎo)出于早凳(dèng)陆(lù)东方。
望中庭(tíng)粗(cū)侍(shì)之蔼蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜(shuāng)。
夜曼(màn)曼其若岁兮(xī),怀郁郁其(qí)不可再更。
澹偃蹇而待曙(shǔ)兮(xī),荒(huāng)亭亭(tíng)而(ér)复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不(bù)敢忘。
《长(zhǎng)门赋(fù)》翻译
什么地方的美丽女(nǚ)子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散(sàn)不再聚,憔悴独自一身。
曾许我常来看望,却为(wèi)新欢(huān)而忘故人。
从此绝迹(jì)不(bù)再见,跟别的(de)美女(nǚ)陆顷相爱相(xiāng)亲。
我所做的是如(rú)何(hé)的愚(yú)蠢,只为了博取郎君的(de)欢(huān)心。
愿赐给我机会容(róng)我哭诉,愿郎君颁(bān)下回音。
明知(zhī)是虚言仍然(rán)愿(yuàn)意相信那(nà)是诚(chéng)恳(kěn),期待(dài)着相(xiāng)会(huì)长门。
每天都(dōu)把床铺整(zhěng)理好,郎君却不(bù)肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦(mèng)如(rú)魂。
浮云从四方涌至(zhì),长空骤变、天(tiān)气骤阴。
一(yī)连(lián)串(chuàn)沉(chén)重的雷声,像郎(láng)君的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林(lín)摇摇相接,传(chuán)来(lái)芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长啸(xiào)而哀吟。
翡翠(cuì)翅(chì)膀相连而降(jiàng),凤凰(huáng)由北,南飞入林。
千万感伤(shāng)不能平静,沉重(zhòng)积压在(zài)心。
下兰台更茫然(rán),深宫(gōng)徘徊,直至黄(huáng)昏(hūn)。
雄(xióng)伟的宫殿(diàn)像(xiàng)上(shàng)苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加(jiā)惆(chóu)怅,伤心(xīn)这繁华(huá)红尘(chén)。
玉(yù)雕的门户和黄金装饰(shì)的宫(gōng)殿,回声好(hǎo)像(xiàng)清脆(cuì)钟(zhōng)响。
木(mù)兰木雕(diāo)刻的椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁。
豪华的浮雕(diāo),密丛(cóng)丛而(ér)堂皇。
拱木华丽(lì),参(cān)差不齐奋向上(shàng)苍。
模糊中生动(dòng)的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色(sè)彩(cǎi)缤纷(fēn)耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石(shí)刻就的砖(zhuān)瓦,柔润(rùn)的(de)像玳瑁背上的纹章。
床(chuáng)上的帷幔(màn)常打(dǎ)开,玉(yù)带始终钩向(xiàng)两(liǎng)旁。
深情的(de).抚摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜(yè),千(qiān)种忧伤都付与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱(bào)瑶琴(qín)想弹出别(bié)的曲调,这哀思难(nán)遣地久(jiǔ)天长。
琴(qín)声转换曲调,从凄恻(cè)渐渐而飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞,意慷慨而高(gāo)昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪,泣声(shēng)织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已起身却再彷徨。
举衣袖遮(zhē)住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张(zhāng)狂。
没有面(miàn)目(mù)再见人,颓然上床。
荃兰茝等做成的(de)枕(zhěn)头席子,散发着以兰(lán)茝的草香。
忽然(rán)在梦境中醒来,隐约又(yòu)躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦然(rán)惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡(jī)已啼而仍是午夜,挣扎起(qǐ)独对月光(guāng)。
看那星辰(chén)密密横亘穹苍,毕卯(mǎo)星已移在(zài)东方。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋(qiū)降(jiàng)下寒霜。
夜深深如年,郁(yù)郁心怀,多少感伤。
再(zài)不能入睡(shuì)等(děng)待黎明,乍(zhà)明复(fù)暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘(wàng)。
《长门赋》注释
(1)长(zhǎng)门,指长门宫,汉代长安(ān)别宫之一,在长(zhǎng)安城南。
(2)孝武皇帝:指汉武(wǔ)帝刘彻(chè)。
陈皇后:名阿娇,是(shì)汉武(wǔ)帝姑母之(zhī)女。
武帝为(wèi)太子时(shí)娶为妃,继位后(hòu)立为皇(huáng)后。
擅宠十(shí)余年,失宠后退居长(zhǎng)门宫。
(3)时得幸:经(jīng)常受到宠爱。
(4)工为文:擅(shàn)长写文(wén)章。
工(gōng),擅长。
(5)文君:即卓文君(jūn)。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此(cǐ)句(jù)说让相如作解悲愁的(de)辞赋。
(7)为文(wén):指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何(hé)”句:这是怎样(yàng)的一个佳人啊。
夫,发语辞(cí)。
(9)逍(xiāo)遥:缓步行走的样(yàng)子。
按:先秦(qín)两汉诗(shī)文里有(yǒu)两种不(bù)同的逍遥,一种是自由(yóu)自在步伐轻快的逍遥(yáo),如庄子(zi)的逍(xiāo)遥游,一种(zhǒng)是忧思愁闷步伐(fá)缓慢(màn)的(de)逍遥,如(rú)这里(lǐ)的陈(chén)皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚(yì):外扬,失散(sàn)。
佚(yì)(dié),散失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李(lǐ)善注引(yǐn)郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移(yí):断绝往来,移(yí)情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此(cǐ)句指武帝的心已决绝别移(yí),忘记了故(gù)人。
(13)得意:指称心如意之人。
相亲:相爱。
(14)伊(yī):发(fā)语词(cí)。
予(yǔ):指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚(chéng)笃厚。
懽:同“欢(huān)”。
此(cǐ)句(jù)指自以(yǐ)为(wèi)欢爱靠得(dé)住(zhù)。
(16)赐问(wèn):指蒙武帝的(de)垂问。
自进:前去进见(jiàn)。
(17)“得尚”句(jù):谓侍奉于武(wǔ)帝左右(yòu),聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉(fèng)虚(xū)言:指得(dé)到(dào)一句虚(xū)假的承诺。
望诚:当(dāng)作(zuò)是真(zhēn)实。
意(yì)思是(shì)知道(dào)是虚言,但(dàn)是当作真的信,表明陈皇后的(de)痴心(xīn)。
(19)“期城南”句:在城南离宫中盼望着他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外所用的宫(gōng)室,这里指长门宫。
(20)修:置办(bàn),整(zhěng)治。
薄(báo)具:指菲(fēi)薄(báo)的肴馔饮(yǐn)食(shí),自谦的话。
(21)曾(céng):表语气的副词,乃,竟(jìng)。
幸临:光(guāng)降(jiàng)。
(22)廓:空阔。
独潜(qián):独自深居。
专精:用心(xīn)专一(yī),指一心一意想念皇帝(dì)。
(23)漂漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍(huǎng)恍”,心神不定的样子(zi)。
外淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸润,游走(zǒu)。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密(mì)布的样子。
(27)窈(yǎo)窈:幽暗(àn)的样子。
(28)殷殷:雷声沉重的样(yàng)子。
这两句(jù)是(shì)说在(zài)阴霾的天气里,因为盼君之(zhī)情切、思君之(zhī)情深,以至于简直要把雷声误(wù)作是君车(chē)来(lái)的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相(xiāng)纷:重叠(dié)。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦,形容香气浓烈(liè)。
(33)存:《文选》李(lǐ)善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨(yuán):黑猿(yuán)。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而(ér)北(běi)南:飞到(dào)北又飞到南(nán)。
用鸟(niǎo)的(de)自由(yóu)相(xiāng)会(huì)来反衬人(rén)物的心情。
(37)凭(píng):气满(mǎn)。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步从容:犹开首之(zhī)“步(bù)逍遥(yáo)”。
(40)块(kuài):屹立(lì)的样子(zi)。
造天(tiān):及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大(dà)。
穹(qióng)崇:高大的样子。
(42)“间徙倚(yǐ)”二句:谓(wèi)有时在东厢各处徘徊游观,观览华丽纤美的景(jǐng)物(wù)。
间:间或,有(yǒu)时。
徙倚(yǐ):徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤(jǐ)玉(yù)户”二句(jù):谓(wèi)挤(jǐ)开(kāi)殿门(mén)弄响金属(shǔ)的门(mén)饰,发出像钟一样的声音。
挤:用身体接触排挤(jǐ)。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽。
(45)文杏:木名,或以为(wèi)即银(yín)杏(xìng)树。
以上二句形容建筑材料的华美。
(46)“罗(luó)丰茸”二句(jù):谓梁上(shàng)的柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样(yàng)子。
游树:浮柱,指屋梁上的短柱(zhù)。
离楼:众(zhòng)木交(jiāo)加的样子。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰(guī)木(mù)”二句:谓用瑰奇(qí)之(zhī)木做成斗拱以承屋栋,房间(jiān)非常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木结构(gòu)建筑(zhù)中柱与(yǔ)梁之间的支(zhī)承构件,主要由(yóu)拱(gǒng)(弓(gōng)形肘木)和(hé)斗(dòu)(拱与(yǔ)拱之间的(de)方斗形垫(diàn)木)纵横(héng)交错(cuò),层(céng)层相叠而成,可使屋檐逐层(céng)外(wài)伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵横(héng)交(jiāo)错、层层(céng)相叠的(de)样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句:经(jīng)常拿不定这些(xiē)宫殿(diàn)拿什么来比(bǐ)类呢(ne),就好像(xiàng)那积石山一(yī)样(yàng)高峻。
积石:指积石山(shān)。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜(yào):动词,照耀。
(50)耀耀:光(guāng)明(míng)闪亮的(de)样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇瑁:即玳瑁。
文章(zhāng):花(huā)纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组:绶带(dài),这(zhè)里是用来(lái)系(xì)幔帷。
楚组,楚所产(chǎn)者有名。
连(lián)纲(gāng):指连结幔(màn)帷的绳带。
(54)抚:摸(mō)。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善(shàn)注说(shuō)是在(zài)未央宫(gōng)东面。
央央:广大的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失偶的雌(cí)鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望(wàng)绝(jué):望(wàng)不(bù)来。
(59)怅:愁怅(chàng),悲伤(shāng)。
托(tuō):指(zhǐ)托身。
(60)“悬明(míng)修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句月”二句(jù):明月高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指经(jīng)历(lì)。
(61)“援雅琴”二句(jù):是说(shuō)拿出好琴却弹(dàn)不出正调,抒发愁思但知道这不(bù)能维持长久。
(62)流:这里指转调(diào)。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同(tóng)“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细(xì)。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将这些琴曲连贯起来可(kě)以看出我内心的情操。
卬(áng)(áng):昂扬。
自卬:自(zì)我激励。
(64)左右(yòu):指周围的人(rén)。
涕:眼泪(lèi)。
流离:流(liú)泪的样子。
从横:同(tóng)“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余声(shēng),抽泣(qì)声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿着(zhe)鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自(zì)翳(yì):自(zì)掩其面。
翳(yì):遮(zhē)蔽。
(68)数(shù):计(jì)算,回想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无(wú)面(miàn)目”二句:是(shì)说自己无面目见(jiàn)人,只好满怀(huái)愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等香(xiāng)草(cǎo)为席(xí)。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境。
若君之在旁:就像君(jūn)在我身旁。
(73)惕(tì)寤:指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的(de)样子(zi)。
若有亡:若有(yǒu)所失。
(75)愁予:使我(wǒ)愁。
(76)月(yuè)之精光(guāng):即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿名,本(běn)属西方七宿,《文选》李(lǐ)善(shàn)注谓五六月间(指(zhǐ)旧历(lì))出于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季(jì)秋:深(shēn)秋。
降霜:后人诗歌(gē)谓月光如霜所本。
(79)曼(màn)曼:同“漫漫”,言(yán)其漫(màn)长。
若(ruò)岁(suì):像(xiàng)是经历了一年(nián)。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更:历。
不可(kě)再更:过去的日(rì)子(zi)不可重(zhòng)新经历。
(81)澹:摇动。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子(zi)。
是说夜不成(chéng)寐,伫立(lì)以待(dài)天明。
(82)荒:将(jiāng)明(míng)而微暗(àn)的样子(zi)。
亭亭:久远(yuǎn)的样子。
是说天(tiān)亮从远处开始。
(83)妾人:自称之辞(cí)。
(84)究:终。
不敢忘:不敢(gǎn)忘君。
司马相如的长门赋原文和译文(wén)注释,司马相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和译文是《长门赋(fù)》最早见(jiàn)于(yú)南朝(cháo)梁萧(xiāo)统编著的(de)《昭(zhāo)明文(wén)选(xuǎn)》,据其序言,这是汉(hàn)代(dài)文学家(jiā)司马相(xiāng)如(rú)受汉武(wǔ)帝(dì)失(shī)宠皇后陈阿娇的百金重托而作的(de)一篇(piān)骚(sāo)体赋的。
关于司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋原文和(hé)译文注释,司马相如的长门赋原(yuán)文和译文以及(jí)司(sī)马(mǎ)相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司马相如(rú)的(de)长门赋原文(wén)和译文及注释(shì),司马相如的长门赋原(yuán)文和译文,司马相如的(de)长门赋全文(wén),司马(mǎ)相如的长门赋字字珠(zhū)玑,富丽堂皇(huáng)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文注释,司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文(wén)
《长门赋》最早见于南朝梁(liáng)萧统编著(zhù)的《昭明文选》,据其(qí)序言,这是汉代(dài)文学家司马相如受汉武帝失宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿娇的百金重托而作的(de)一篇骚体赋(fù)。作品(pǐn)以一个受到冷遇的嫔妃(fēi)口吻写成:君主(zhǔ)许诺朝(cháo)往而暮来(lái),可(kě)是天色将晚(wǎn),还(hái)不见幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成(chéng)都司马(mǎ)相如(rú)天(tiān)下工为文,奉黄(huáng)金(jīn)百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如为文以(yǐ)悟(wù)主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何一佳人兮,步逍(xiāo)遥以自虞。
魂(hún)逾佚(yì)而不反兮,形枯(kū)槁而独居(jū)。
言我朝往而暮来兮(xī),饮食乐而忘人(rén)。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交得(dé)意而(ér)相(xiāng)亲。
伊予志之慢愚兮(xī),怀(huái)贞悫(què)之懽心。
愿赐问而自进兮(xī),得尚君之(zhī)玉(yù)音。
奉虚(xū)言而望(wàng)诚(chéng)兮,期城南(nán)之(zhī)离宫(gōng)。
修(xiū)薄具而自设兮,君(jūn)曾不(bù)肯乎幸临。
廓独潜而专精兮,天(tiān)漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云(yún)郁而四塞兮,天窈(yǎo)窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮,声(shēng)象君之车(chē)音。
飘风回(huí)而起闺兮,举(jǔ)帷幄(wò)之襜襜。
桂(guì)树交(jiāo)而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄猨(yuán)啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来萃兮(xī),鸾(luán)凤翔而北南。
心凭噫(yī)而不舒兮,邪气壮(zhuàng)而攻中(zhōng)。
下(xià)兰(lán)台而周(zhōu)览兮(xī),步从容于深宫。
正殿(diàn)块(kuài)以造天兮,郁并起而穹(qióng)崇。
间徙(xǐ)倚于东厢兮,观夫(fū)靡靡(mí)而无(wú)穷。
挤(jǐ)玉户以撼金铺兮(xī),声噌吰而似钟音。
刻木兰以为榱兮(xī),饰(shì)文(wén)杏以为梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼梧而相(xiāng)撑(chēng)。
施瑰木之欂栌(lú)兮,委参差(chà)以槺梁。
时仿(fǎng)佛(fú)以(yǐ)物类兮,象积石之将将。
五(wǔ)色炫以相曜兮,烂(làn)耀(yào)耀而(ér)成(chéng)光。
致(zhì)错石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇(dài)瑁(mào)之文(wén)章。
张(zhāng)罗绮之幔帷兮(xī),垂楚组之连纲。
抚柱楣以从(cóng)容兮,览曲台之央央(yāng)。
白鹤噭以(yǐ)哀(āi)号兮(xī),孤雌跱于枯杨(yáng)。
日(rì)黄昏而望绝兮(xī),怅独托(tuō)于空堂。
悬明(míng)月(yuè)以自(zì)照兮(xī),徂清夜于洞房(fáng)。
援雅(yǎ)琴(qín)以变调兮,奏愁(chóu)思(sī)之不(bù)可长。
案流徵以(yǐ)却转兮,声幼妙而复扬。
贯历览其中操兮(xī),意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮(xī),涕流离而(ér)从横。
舒息悒而增(zēng)欷兮,蹝履起而彷徨。
揄(yú)长(zhǎng)袂以自翳(yì)兮,数昔日之(zhī)諐殃。
无(wú)面目之可显兮,遂颓思而就(jiù)床(chuáng)。
抟芬若以(yǐ)为(wèi)枕兮,席荃(quán)兰而茝(chǎi)香(xiāng)。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄若(ruò)君之在旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂(hún)迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁(chóu)予兮,起视月(yuè)之(zhī)精(jīng)光(guāng)。
观众星之行列兮,毕昴出于东方。
望中庭之(zhī)蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼(màn)其(qí)若岁兮,怀(huái)郁郁其不可再更。
澹(dàn)偃蹇而待曙兮,荒亭(tíng)亭而复明。
妾人窃自悲(bēi)兮,究年岁而不敢忘。
长门赋白话译文什么地方的美丽女子,玉步轻轻来(lái)临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾(céng)许我(wǒ)常来(lái)看望(wàng),却为新欢(huān)而忘故人。
从此绝(jué)迹不再见,跟别的美女相爱相亲。
我所(suǒ)做(zuò)的是如何的(de)愚(yú)蠢(chǔn),只为了博取郎君的欢心(xīn)。
愿赐给我机会容(róng)我哭诉,愿郎君颁下(xià)回音。
明知是虚(xū)言仍然(rán)愿意相信那是诚(chéng)恳,期待着(zhe)相会(huì)长门。
每天都把(bǎ)床铺整理好,郎君却(què)不肯幸(xìng)临。
走廊寂寞而(ér)冷静,风声凛凛(lǐn)而晨寒(hán)相(xiāng)侵。
登上兰台遥(yáo)望郎君啊,精神恍(huǎng)惚(hū)如梦如魂。
浮云从(cóng)四方涌至,长(zhǎng)空(kōng)骤变(biàn)、天气(qì)骤(zhòu)阴。
一(yī)连(lián)串沉重的(de)雷声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒(sà)而起(qǐ),吹动床帐帷巾。
树(shù)林(lín)摇摇(yáo)相接,传来芳香(xiāng)阵阵。
孔雀纷纷(fēn)来朝,猿猴长(zhǎng)啸而(ér)哀吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连而降,凤凰(huáng)由北(běi),南飞入(rù)林(lín)。
千万感(gǎn)伤不能平(píng)静,沉重积压在心。
下兰台更茫(máng)然,深宫徘(pái)徊(huái),直至黄昏。
雄(xióng)伟的宫(gōng)殿像上苍(cāng)的神工,高耸(sǒng)着与天堂为邻。
依东(dōng)厢(xiāng)倍加惆(chóu)怅,伤(shāng)心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金(jīn)装饰(shì)的宫殿,回声好像清脆钟(zhōng)响。
木兰木(mù)雕刻的椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛(cóng)丛而堂(táng)皇。
拱木华丽,参差(chà)不齐奋向(xiàng)上苍(cāng)。
模糊中(zhōng)生动的聚在(zài)一起,仿佛都在(zài)吐露芬芳(fāng)。
色彩(cǎi)缤纷耀眼欲(yù)炫,灿烂发(fā)出(chū)奇光。
宝石刻就的(de)砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷(wéi)幔(màn)常打开,玉(yù)带(dài)始终钩(gōu)向两旁。
深情的抚摸着玉柱,曲台紧傍着(zhe)未央宫(gōng)。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单(dān)的(de)困居在枯杨(yáng)。
又(yòu)是绝望的长夜,千(qiān)种忧(yōu)伤都(dōu)付(fù)与空堂。
只有天上的明月(yuè)照着我,清(qīng)清(qīng)的夜(yè),紧逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出(chū)别的(de)曲调(diào),这(zhè)哀(āi)思(sī)难遣(qiǎn)地久天长(zhǎng)。
琴声转换曲调(diào),从凄恻渐渐而飞(fēi)扬(yáng)。
包含着爱与(yǔ)忠(zhōng)贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声(shēng)垂泪(lèi),泣声织成一片凄凉(liáng)。
含悲痛而唏(xī)嘘,已起身却再彷徨。
举衣(yī)袖(xiù)遮(zhē)住满脸的泪珠,万分懊悔昔日(rì)的张狂。
没(méi)有(yǒu)面目再(zài)见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等(děng)做成的枕头(tóu)席子,散(sàn)发着以兰茝的(de)草香(xiāng)。
忽然在梦境中醒来,隐约又(yòu)躺(tǎng)在郎(láng)君(jūn)的身(shēn)旁。
蓦(mò)然惊醒(xǐng)一切虚(xū)幻,魂惶惶若所(suǒ)亡。
鸡已啼而(ér)仍(réng)是午夜,挣扎起独对(duì)月光。
看那(nà)星辰密密(mì)横亘穹苍,毕卯星(xīng)已移(yí)在东方。
庭院中月(yuè)光如水,像深秋降下寒(hán)霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再(zài)不能入睡等待(dài)黎(lí)明,乍明(míng)复暗,是如(rú)此(cǐ)之长。
唯有自(zì)悲(bēi)感(gǎn)伤,年(nián)年岁(suì)岁,永不相忘(wàng)。
《长门赋》原文与翻译
《长门赋(fù)》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明(míng)文选(xuǎn)》,据其序(xù)言(yán),这是(shì)汉代文学家司马相如受汉(hàn)武帝(dì)失宠皇后陈阿娇(jiāo)的百金重(zhòng)托而(ér)作的一篇骚体(tǐ)赋。
以下就是我分享《长(zhǎng)门赋(fù)》原文(wén)与翻译,希望对(duì)大(dà)家有(yǒu)帮(bāng)助!
《长门(mén)赋(fù)》原文
孝武皇帝陈皇(huáng)后,时得幸(xìng),颇(pǒ)妒(dù)。
别(bié)在长门(mén)宫(gōng),愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成(chéng)都司马相如天(tiān)下工为文,奉黄(huáng)金百斤,为相(xiāng)如、文君取酒,因于解悲愁之辞(cí)。
而相如为文以悟(wù)主上,陈皇(huáng)后复得(dé)亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何(hé)一佳(jiā)人兮,步(bù)逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚而(ér)不反兮(,形枯槁而独居。
言我(wǒ)朝往而暮来兮(xī),饮食乐而忘人。
心慊(qiàn)移而不省故兮(xī),交得意而(ér)相亲。
伊予志之慢(màn)愚(yú)兮,怀(huái)贞悫之(zhī)懽心。
愿赐问而自进兮,得尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚兮(xī),期城(chéng)南之离(lí)宫(gōng)。
修薄具而(ér)自(zì)设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜而(ér)专精兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登兰(lán)台而遥望兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈(yǎo)而昼阴(yīn)。
雷殷殷(yīn)而响起兮,声(shēng)象君之车(chē)音。
飘风回(huí)而起闺兮,举(jǔ)帷幄之(zhī)襜襜。
桂树(shù)交而相纷兮(xī),芳酷烈之(zhī)訚訚。
孔(kǒng)雀集而相存兮,玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心凭噫(yī)而不(bù)舒兮,邪气壮而攻中。
下(xià)兰台而周览兮,步从容于(yú)深宫。
正殿(diàn)块以造天(tiān)兮,郁并起而(ér)穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户以撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻木(mù)兰以为(wèi)榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁(liáng)。
罗丰茸之(zhī)游树兮(xī),离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌(lú)兮(xī),委参差以槺梁(liáng)。
时仿佛以物类兮,象积石之将将。
五色(sè)炫(xuàn)以相(xiāng)曜兮,烂(làn)耀(yào)耀而成光。
致错石(shí)之瓴(líng)甓(pì)兮,象(xiàng)瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮(xī),垂楚组之连纲。
抚柱楣以从容(róng)兮(xī),览曲(qū)台(tái)之央(yāng)央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌(cí)跱(zhì)于枯杨(yáng)。
日黄昏而望(wàng)绝兮(xī),怅(chàng)独托(tuō)于空堂。
悬明月(yuè)以自照(zhào)兮,徂清夜(yè)于洞房。
援(yuán)雅琴以变调(diào)兮,奏(zòu)愁思之不可长(zhǎng)。
案流徵以(yǐ)却转兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意(yì)慷慨而自卬(áng)。
左右悲(bēi)而垂泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒息悒而增(zēng)欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以(yǐ)自翳兮,数(shù)昔(xī)日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟芬若以为(wèi)枕兮,席荃兰而(ér)茝(chǎi)香。
忽(hū)寝寐而(ér)梦(mèng)想兮(xī),魄若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有(yǒu)亡。
众鸡(jī)鸣(míng)而愁予兮,起(qǐ)视(shì)月之精光。
观众星之行列兮(xī),毕昴(mǎo)出于早凳陆(lù)东方。
望中(zhōng)庭粗侍(shì)之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若岁(suì)兮,怀郁郁其不可(kě)再(zài)更。
澹(dàn)偃蹇而待曙(shǔ)兮,荒(huāng)亭亭而复明。
妾人(rén)窃自悲兮,究年岁而(ér)不(bù)敢忘。
《长门赋》翻(fān)译
什(shén)么地方的美丽(lì)女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自(zì)一身。
曾许我常(cháng)来(lái)看望,却为(wèi)新欢而忘故(gù)人。
从此绝(jué)迹不再见,跟别(bié)的美(měi)女陆顷相爱相亲。
我所做的是如(rú)何的愚蠢,只为了博取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我机会容(róng)我哭(kū)诉,愿郎君颁(bān)下回音。
明知是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都(dōu)把床铺(pù)整理好(hǎo),郎君却(què)不肯幸临。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声(shēng)凛凛而晨寒相侵。
登上兰台(tái)遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云(yún)从(cóng)四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车群(qún)。
风飒飒(sà)而起,吹动(dòng)床帐帷巾(jīn)。
树林摇摇相(xiāng)接,传(chuán)来芳香(xiāng)阵阵(zhèn)。
孔雀(què)纷纷来朝(cháo),猿(yuán)猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰(huáng)由北,南飞入林。
千万(wàn)感(gǎn)伤不能平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟的宫(gōng)殿像(xiàng)上苍(cāng)的神(shén)工(gōng),高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红(hóng)尘。
玉雕的门户和黄(huáng)金装饰的宫殿,回声(shēng)好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢(huáng)的梁。
豪(háo)华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差(chà)不齐奋(fèn)向上苍。
模糊中生动(dòng)的聚(jù)在一起,仿佛都在吐露(lù)芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润(rùn)的像玳瑁背上(shàng)的纹章。
床上(shàng)的帷幔常(cháng)打开,玉(yù)带始终钩向两旁(páng)。
深情的.抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍(bàng)着(zhe)未央宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣,孤(gū)单的困居在枯杨。
又(yòu)是绝望的长(zhǎng)夜,千种忧伤都付与(yǔ)空堂。
只(zhǐ)有天上的(de)明(míng)月(yuè)照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴(qín)想(xiǎng)弹出别的曲调,这哀(āi)思难(nán)遣地久(jiǔ)天长。
琴(qín)声转换曲调,从凄(qī)恻(cè)渐(jiàn)渐而(ér)飞(fēi)扬。
包(bāo)含着爱与忠贞(zhēn),意慷慨(kǎi)而高昂。
宫女闻声(shēng)垂泪,泣声织成一片(piàn)凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起(qǐ)身却再彷徨(huáng)。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊(ào)悔昔日的(de)张(zhāng)狂。
没有面目再(zài)见人,颓然上床。
荃兰茝等做成(chéng)的(de)枕头席子,散发着(zhe)以兰茝的草(cǎo)香。
忽然在(zài)梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁(páng)。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂(hún)惶惶若所亡。
鸡(jī)已(yǐ)啼而(ér)仍是午夜,挣(zhēng)扎(zhā)起独(dú)对(duì)月光。
看那星辰密密(mì)横亘穹苍(cāng),毕卯星已移在(zài)东(dōng)方。
庭院中(zhōng)月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁(yù)心怀,多少(shǎo)感伤。
再不能入睡等待黎明,乍(zhà)明复暗(àn),是如此之长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年(nián)岁岁,永不相忘。
《长门赋》注释
(1)长门,指长(zhǎng)门宫(gōng),汉代长安别宫之一(yī),在长安城南。
(2)孝武皇(huáng)帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名阿娇,是(shì)汉武帝姑母(mǔ)之女(nǚ)。
武帝(dì)为太子时(shí)娶为妃,继(jì)位后立为皇后。
擅宠十(shí)余年,失宠(chǒng)后退居(jū)长门(mén)宫。
(3)时得幸(xìng):经常受到宠爱。
(4)工为文:擅(shàn)长写文章。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君。
取酒(jiǔ):买酒。
(6)于:为。
此句说让相如作解悲愁的辞赋。
(7)为文(wén):指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句(jù):这是怎样的一个佳人啊(a)。
夫,发语辞(cí)。
(9)逍(xiāo)遥:缓步(bù)行走的样子。
按:先秦两汉诗文里(lǐ)有两种不(bù)同的逍遥(yáo),一(yī)种是自由自在步伐轻(qīng)快(kuài)的(de)逍遥(yáo),如庄(zhuāng)子的逍遥游,一(yī)种是忧(yōu)思愁闷(mèn)步(bù)伐缓慢(màn)的逍(xiāo)遥,如这里(lǐ)的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(yì)(dié),散失(shī)。
反(f修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句ǎn):同“返”。
(11)言(yán)我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝(jué)也。
”慊移:断(duàn)绝往来(lái),移情别处(chù)。
省(shěng)(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心已(yǐ)决(jué)绝别(bié)移,忘记了故人。
(13)得意:指(zhǐ)称心如(rú)意之人。
相(xiāng)亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què)(què):忠诚笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此句(jù)指(zhǐ)自以为欢爱(ài)靠得(dé)住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自进:前(qián)去进(jìn)见。
(17)“得尚”句:谓侍奉(fèng)于武帝左右(yòu),聆(líng)听其声音(yīn)。
尚(shàng):奉。
(18)奉虚言:指得(dé)到一(yī)句虚假的(de)承诺。
望诚(chéng):当作是真实(shí)。
意思是知道是虚言,但是当作真的信,表(biǎo)明陈(chén)皇后的(de)痴心。
(19)“期城南”句:在城南离宫(gōng)中(zhōng)盼望(wàng)着他。
离(lí)宫(gōng),帝王在正宫之外所用的宫室,这(zhè)里指(zhǐ)长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄(báo)具:指菲薄的肴(yáo)馔饮食,自谦的话(huà)。
(21)曾:表语(yǔ)气的副词,乃,竟(jìng)。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精:用心专一,指一心一意想念皇帝。
(23)漂(piāo)漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳(huǎng)怳(huǎng):同“恍恍”,心神不定(dìng)的样子(zi)。
外(wài)淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁(yù):郁积。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子(zi)。
(28)殷(yīn)殷:雷声沉重的(de)样子。
这两句是说在阴霾(mái)的(de)天气里,因为盼君之情切、思君之情深,以至于(yú)简(jiǎn)直要把雷声误作(zuò)是(shì)君车来(lái)的声音了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫中小(xiǎo)门。
(30)帷幄(wò):帷帐。
襜襜(chān):摇动(dòng)的样子。
(31)交:交错。
相纷:重叠(dié)。
(32)芳:指(zhǐ)香气。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦,形容香(xiāng)气浓烈(liè)。
(33)存:《文选(xuǎn)》李善(shàn)注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨(yuán),同“猿”。
(35)翡(fěi)翠(cuì):鸟(niǎo)名。
胁翼(yì):收敛翅膀。
萃:集(jí)。
(36)鸾凤(fèng):指鸾鸟和凤凰(huáng)。
翔而北南(nán):飞到北又飞到南。
用鸟的自(zì)由(yóu)相会来(lái)反衬人物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气(qì)。
(38)壮(zhuàng):盛。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步从容:犹(yóu)开首之(zhī)“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁(yù):形容宫殿雄伟、壮大(dà)。
穹崇:高大的样子(zi)。
(42)“间徙(xǐ)倚(yǐ)”二句:谓(wèi)有时在东厢(xiāng)各处(chù)徘徊游观,观览(lǎn)华丽(lì)纤美的(de)景物。
间:间或(huò),有时(shí)。
徙倚:徘(pái)徊。
靡靡:纤美(měi)。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句:谓挤开殿门弄响金属的(de)门饰,发出(chū)像钟一样的声音。
挤:用(yòng)身体接(jiē)触排挤。
撼:动(dòng)。
噌吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽(chuán)。
(45)文杏:木(mù)名,或以为即银杏树(shù)。
以上二(èr)句形容建筑材料(liào)的华美(měi)。
(46)“罗丰(fēng)茸(rōng)”二句:谓梁上的柱子(zi)交错支撑。
罗(luó):集。
丰茸(róng):繁饰的样子(zi)。
游(yóu)树(shù):浮(fú)柱,指屋梁上的短柱。
离楼:众木交加的样子。
梧:屋(wū)梁(liáng)上的斜柱。
(47)“施瑰(guī)木”二句:谓用(yòng)瑰奇之木做成(chéng)斗拱以(yǐ)承屋栋,房间非常空阔。
瑰(guī)木:瑰奇之(zhī)木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木(mù)结构建筑(zhù)中柱与梁(liáng)之间的(de)支承构件,主要由拱(弓形肘木)和斗(dòu)(拱与拱之(zhī)间(jiān)的方斗(dòu)形垫(diàn)木)纵(zòng)横(héng)交错(cuò),层层相叠而成(chéng),可(kě)使屋檐逐层外伸(shēn)。
委:堆积。
参差:指斗、拱(gǒng)纵(zòng)横交错、层层相(xiāng)叠(dié)的样(yàng)子。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空(kōng)虚(xū)的样子(zi)。
(48)“时仿佛”二句:经常拿(ná)不定这(zhè)些(xiē)宫(gōng)殿拿什(shén)么(me)来比类呢,就好(hǎo)像那积石(shí)山一(yī)样高(gāo)峻(jùn)。
积石(shí):指积石山。
将将(qiāng),高峻的样子(zi)。
(49)炫:形容词,明亮。
曜(yào):动词(cí),照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也(yě)”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文(wén)章:花纹。
(52)罗绮:有花纹的(de)丝(sī)织品。
幔:帐(zhàng)幕(mù)。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组(zǔ):绶带,这里是用(yòng)来系幔帷。
楚组,楚所产者有名。
连纲(gāng):指连结幔帷(wéi)的绳(shéng)带。
(54)抚:摸。
柱(zhù)楣:柱子和门(mén)楣。
(55)曲台:宫殿(diàn)名,李善注说是在未(wèi)央宫(gōng)东面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤(gū)雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤。
托(tuō):指托身。
(60)“悬明月”二(èr)句:明月(yuè)高照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往,这里指经(jīng)历。
(61)“援雅(yǎ)琴”二句:是说拿出(chū)好(hǎo)琴却弹不出正(zhèng)调,抒(shū)发愁思但(dàn)知(zhī)道这不能维持长(zhǎng)久。
(62)流:这里指转调(diào)。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式。
案:同“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细(xì)。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是(shì)说将这些琴曲连贯起来可以看出我内心的情操。
卬(áng)(áng):昂扬。
自卬:自(zì)我激励(lì)。
(64)左右:指周围的人(rén)。
涕:眼泪。
流离(lí):流泪(lèi)的样子。
从横(héng):同“纵(zòng)横”。
(65)舒(shū):展,吐(tǔ)。
息悒(yì):叹(tàn)息(xī)忧(yōu)闷。
欷:哭后(hòu)的余声,抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面(miàn)。
翳:遮(zhē)蔽。
(68)数:计算,回(huí)想。
(qiān)殃:过失和(hé)罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句:是(shì)说自己无面目见人(rén),只好满(mǎn)怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢。
芬若(ruò):香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂魄,指梦(mèng)境。
若君之(zhī)在旁:就像君在(zài)我身旁。
(73)惕(tì)寤:指突然惊(jīng)醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐惧的样子(zi)。
若(ruò)有(yǒu)亡:若(ruò)有所(suǒ)失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿(sù)名(míng),本属西方七宿,《文(wén)选》李善注谓五六月间(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼(ǎi):月光微弱的(de)样子。
季秋:深秋。
降(jiàng)霜:后人诗(shī)歌谓月光如霜所本。
(79)曼(màn)曼:同“漫漫”,言其漫长。
若岁(suì):像(xiàng)是经历了一年。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁结不散。
更(gèng):历(lì)。
不可再更:过去的日子不可重新经历(lì)。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样(yàng)子。
是说夜(yè)不(bù)成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭亭:久远的样子。
是说天亮从远处开始。
(83)妾(qiè)人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了