橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

抖音总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳是什么歌,总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳

抖音总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳是什么歌,总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是(shì)什么,音读训读的解释是问什么(me)是音(yīn)读?什么是训读?答简单(dān)来说(shuō),每个汉字一般都会(huì)有两(liǎng)种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于(yú)音读训读的解释(shì)是什么,音读训(xùn)读的解释以及音读训读(dú)的解释是什么,音读训读的解释(shì)和意思(sī),音读训读的解(jiě)释,音(yīn)读训读对照表(biǎo),音读抖音总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳是什么歌,总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳(dú)和训读是什么(me)意思等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知(zhī)识:

音读训读的(de)解释(shì)是什么,音读(dú)训(xùn)读的解释

  问什么是音读?什么(me)是训(抖音总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳是什么歌,总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳xùn)读?答简单来说(shuō),每个汉字一般(bān)都会有(yǒu)两种读法,一种叫做“音读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读(dú)”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模(mó)仿汉(hàn)字的(de)读(dú)音,按照这个汉字(zì)从中国(guó)传(chuán)入(rù)日本的时候的读音(yīn)

  来(lái)发音。

  根(gēn)据汉(hàn)字(zì)传入的(de)时代和来源(yuán)地的不(bù)同(tóng),大致可以分(fēn)为(wèi)“唐(táng)音”。

  “宋(sòng)音”和“吴音”等(děng)几(jǐ)种。

  但是,这些汉字的(de)发音和现代汉语中同一(yī)汉字

  的发音已经有(yǒu)所不同了。

  “音(yīn)读(dú)”的词汇多是汉语的固(gù)有词(cí)汇(huì)。

  “训读”是按(àn)照日本(běn)固有的语言

  来读这个汉字时的(de)读法。

  “训读”的词汇多(duō)是表达(dá)日本固有(yǒu)事物的固有词(cí)汇等。

  有不少汉字具有两

  种(zhǒng)以上的“音读(dú)”音和“训(xùn)读(dú)”音(yīn)。

  例音读:青(qīng)年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(liàn)(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音(yīn)读是什么(me)意(yì)思?

  训读(日(rì)语:训読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种(zhǒng)发音方式,是使用该等(děng)汉字之日本固有同(tóng)义语汇的读(dú)音。

  所以训读只借用汉字的形和(hé)义,不采用汉语的音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在日语(yǔ)中按(àn)照日(rì)语(yǔ)对汉语的译(yì)音读出(chū)来,叫音读同一个(gè)汉(hàn)字(zì)在日(rì)语中可(kě)能(néng)有不止一(yī)种读法,是(shì)由于其(qí)在不同(tóng)时期(qī)(南北朝(cháo)、隋唐、宋等(děng))吸收(shōu)了当时汉字的发音(yīn)。

  每个汉字一般都会(huì)有两种读法,一种叫做“音友慎春(chūn)读(dú)”(音(yīn)読(dú)み/おんよみ),另一(yī)种叫(jiào)做(zuò)“训(xùn)读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以上的“音读”音和“训读(dú)”音。

  日语(yǔ)和韩(hán)语中的训读

  1、日语

  在日语里,训(xùn)读(训読)是(shì)以日语固有的发音来读出汉(hàn)字,与(yǔ)该汉字(zì)本(běn)身的好耐字音(吴音、汉音、唐音等)有很(hěn)大的不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有(yǒu)之说法,与字音“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩语

  一(yī)般(bān)认(rèn)为现代“韩语(yǔ)不(bù)存(cún)在训读”。

  但近(jìn)代以(yǐ)前曾有乡札(zhá)、吏读(dú)、口诀等类似日本万(wàn)叶假名的标记法存在,充分利(lì)用这(zhè)些汉字(zì)的训(xùn)读。

  使用(yòng)类似于和(hé)训(日本的训读)的韩(hán)训(xùn)。

  对(duì)某些的(de)汉字,这(zhè)意味着相关“汉语传(chuán)入(rù)以前的朝鲜(xiān)的孝哪固有语”的韩训。

  现如今除了在语言学与语(yǔ)源(yuán)论等进行讨(tǎo)论以外,日常言语已经(jīng)不(bù)再使用。

  但是“串”“钊”等为例外存(cún)在的训读(dú)。

  “串(chuàn)”读作“”的情况(kuàng)下意(yì)思为“海角”,“钊”读作“”的情况下意思为(wèi)“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不使用本(běn)来的意思,这类的韩语类(lèi)似(shì)于日文(wén)的(de)“国(guó)训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 抖音总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳是什么歌,总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳

评论

5+2=