橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介

杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不(bù)上六国了的(de)。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻译等(děng)问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻译杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请持(chí)续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等(děng)二(èr)十二(èr)篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才(cái),并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫(jié),日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六(liù)国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们(men)的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列(liè)国的(de)先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì):燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的(de)道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则(zé):既(jì)然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指人(rén)类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一(yī)段(duàn)的(de)开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去(qù)消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非(fēi)兵(bīng)不利(lì),战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦

     五(wǔ)、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却(què)之(zhī)

     却(què):使……退却,译(yì)为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则得(dé)城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大(dà)的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于(yú)用(yòng)土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏(kuī)损(sǔn)了(le)自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一个接(jiē)一(yī)个的(de)灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到(dào)的(de)土地与战胜(shèng)别国(guó)所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的(de)土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要的(de),与六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本来(lái)就(jiù)不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点(diǎn)土(tǔ)地(dì)。

  子孙(sūn)对(duì)那些(xiē)土(tǔ)地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉小草一(yī)样不珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的(de)土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁(shuí)弱(ruò),谁胜(shèng)谁负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五(wǔ)国灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而(ér)不(bù)帮(bāng)助其他(tā)五国(guó)。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略(lüè),能(néng)够守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的(de)效果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可(kě)惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦而(ér)没(méi)能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实(shí)是(shì)不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国(guó),他们(men)的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡(wáng)了(le)。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因(yīn)是(shì)多方面(miàn)的,其(qí)根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的(de)彻(chè)底改革,确立了(le)先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的(de)发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一(yī)的(de)大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不(bù)是(shì)就历史谈历(lì)史,而(ér)是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的(de)论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这(zhè)篇(piān)文章,不是(shì)看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实(shí),而应着眼(yǎn)于(yú)其强(qiáng)烈(liè)的(de)现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达(dá)而(ér)深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一(yī)般(bā杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介n)方法和规则,堪称古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇(piān)即提出六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进一步申(shēn)说(shuō),如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之(zhī)间有紧密的(de)逻(luó)辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本(běn)文除了具有一般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特点之外(wài),还有语(yǔ)言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述(shù),引古人之(zhī)言来形象地(dì)说(shuō)明道理,用“食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不安,大大(dà)增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的(de)感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦的(de)憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式(shì)的运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六(liù)国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事古(gǔ)今异(yì)义词(cí),苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国(guó)论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大的(de)翻译等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了(le)。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并(bìng)论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政(zhèng)论(lùn)文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户(hù)益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数(shù)千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得(dé)者(zhě),其实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战(zhàn)败(bài)而亡(wáng)者(zhě),其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作(zuò)名词(cí),小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容(róng)创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省(shěng)略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世(shì)家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的(de)威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来(lái)送给别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者(zhě)(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng)(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句的后(hòu)一分句(jù)的(de)句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发(fā)生或引(yǐn)起(qǐ)另(lìng)一行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的(de)方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每(měi)月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理(lǐ):按(àn)理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大(dà)的方(fāng)面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而(ér)从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的(de)力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力的(de)外(wài)援,不能独(dú)自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国(guó)所得到的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本来(lái)就不(bù)在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军队(duì)又(yòu)来了(le)。

  既然这样(yàng),那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的(de)地步(bù),道(dào)理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好而不帮(bāng)助(zhù)其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他们的(de)国土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个(gè)小(xiǎo)国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国(guó)的计策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的(de)国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着(zhe),那么胜败(bài)的(de)命运(yùn),存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还(hái)不(bù)容(róng)易(yì)衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来(lái)礼遇(yù)天下(xià)的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国(guó)弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战(zhàn)胜(shèng)它的(de)优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变法的彻(chè)底改(gǎi)革(gé),确立了先进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到较快的(de)发(fā)展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必然(rán)性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是(shì)就(jiù)历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个(gè)角度,抓(zhuā)住一(yī)个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成理地确立(lì)自己的论点(diǎn),进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们(men)分(fēn)析这(zhè)篇文(wén)章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实(shí)结(jié)合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来(lái)立论(lùn),针砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了(le)论证的一(yī)般方法和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文(wén)章开(kāi)篇(piān)即(jí)提出六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从而(ér)得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿(wù)“从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联(lián)系(xì),而(ér)且首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土(tǔ)地得失(shī)对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本(běn)文除了具有一般论说文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点之外,还(hái)有语言生动形象的(de)特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大(dà)增强了文章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流(liú)溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如(rú)对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅以理服(fú)人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等(děng)修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介

评论

5+2=