王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译是“王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛的(de)。
关于(yú)王(wáng)于兴师(shī)修我戈(gē)矛的(de)意思,王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)怎样翻(fān)译以及王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)读(dú)音,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻(fān)译,王于兴师修我矛戟怎么(me)读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作(zuò)!等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):
王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛怎(zěn)样翻译
“王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛。
”的意思是君王(wáng)发(fā)兵去(qù)交(jiāo)战,修整(zhěng)我那戈(gē)与(yǔ)矛。
该句出(chū)自《秦风·无(wú)衣》,全(quán)文(wén)为:岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)袍。
王于兴师,修我(wǒ)戈矛。
与子(zi)同仇!岂曰无衣?与子同泽(zé)。
王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我(wǒ)矛戟。
与(yǔ)子偕(xié)作!岂曰无衣(yī)?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行!译文(wén):谁说我们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那长袍。
君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那pp7塑料杯能不能装开水戈(gē)与矛,杀(shā)敌(dí)与你同目标。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君(jūn)王发(fā)兵去交战(zhàn),修整我那矛(máo)与戟,出发与(yǔ)你(nǐ)在一起(qǐ)。
谁说我们(men)没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那战裙。
君王发兵(bīng)去(qù)交战(zhàn),修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共前进。
赏(shǎng)析(xī):《秦(qín)风·无衣》是中国(guó)古(gǔ)代第(dì)一部诗(shī)歌(gē)总集《诗经(jīng)》中的一首诗。
这是一首激昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾的(de)战歌,表(biǎo)现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御(yù)外(wài)侮的(de)高昂士气(qì)和乐观精神。
全诗风格矫(jiǎo)健(jiàn)爽朗,采(cǎi)用了重章叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵(bīng)临城(chéng)下之(zhī)际,以大局为(wèi)重,与周王室保(bǎo)持(chí)一致(zhì),一(yī)听(tīng)“王于兴(xīng)师(shī)”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄(xióng)主义气概和(hé)爱(ài)国主义精神。
王于兴(xīng)师,修我戈矛,与子(zi)同仇是什么意思(sī)
君(jūn)王发兵(bīng)去交(jiāo)战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标(biāo)。
《秦风·无(wú)衣(yī)》先秦:佚名
岂曰无衣?与子同(tóng)袍。
王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)。
与子同仇!
岂曰无衣(yī)?与子同泽。
王于兴(xīng)师,修我矛(máo)戟(jǐ)。
与子偕作!
岂(qǐ)曰无(wú)衣(yī)?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子(zi)偕(xié)行!
译(yì)文(wén)
谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。
君王发兵去交战,修整(zhěng)我那(nà)戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。
谁说我们(men)没(méi)衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那内衣(yī)。
君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我那矛(máo)与戟,出发与你在一起。
谁说(shuō)我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。
君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前进。
扩展资料(liào):
这首诗充满了激(jī)昂慷慨、同仇敌忾(kài)的(de)气氛。
按其内容,当是一(yī)首战歌。
全诗(shī)表(biǎo)现了秦国(guó)军民团结互助、共御(yù)外侮的高昂士(shì)皮渣气和(hé)乐观(guān)精神,其(qí)独(dú)具矫健而爽朗的风(fēng)格正是秦茄握运人爱国主义精神的反映(yìng)。
由于此诗旨在歌(gē)颂,也就是(shì)说以“美”为(wèi)主,所(suǒ)以(yǐ)对(duì)秦军(jūn)来说有巨大的鼓舞力量。
据《左传》记(jì)载,鲁(lǔ)定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚(chǔ)国的首府(fǔ)郢都,楚臣申(shēn)包胥到(dào)秦国(guó)求(qiú)援,“立依于庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝声(shēng),勺饮不入口,七(qī)日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿(dùn)首而(ér)坐,秦师乃出(chū)”。
于是一举击退了吴兵。
诗共三章,采用了重叠复沓的形式(shì)颤梁。
每一章句(jù)数、字数相等(děng),但结(jié)构的相同(tóng)并不意味简(jiǎn)单的(de)、机械的重复,而是不断(duàn)递进(jìn),有所发展的(de)。
如(rú)首章(zhāng)结句“与子同(tóng)仇(chóu)”,是(shì)情绪方面的,说的是他们有共同的敌人(rén)。
二章(zhāng)结(jié)句(jù)“与子偕(xié)作(pp7塑料杯能不能装开水zuò)”,作是起的意思,这才是行动的开(kāi)始(shǐ)。
三章结句“与子偕(xié)行”,行(xíng)训往(wǎng),表(biǎo)明诗中(zhōng)的(de)战士们将奔赴前线共同杀敌了。
参考资料来源(yuán):百度(dù)百科-国(guó)风·秦(qín)风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 pp7塑料杯能不能装开水
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了