橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

阴肖有哪几个生肖

阴肖有哪几个生肖 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古(gǔ)今异义词,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更多精彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝(cháo),除秘(mì)书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太(tài)常因革礼一(yī)百卷。

  书(shū)成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也(yě)。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而(ér)亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日(rì)割十城,然(rán)后得(dé)一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐(qí)亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连(lián)却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū),邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词(cí),坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形(xíng)容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类(lèi)思考能(néng)力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的(de)后一(yī)分句(jù)的句(jù)首,或一段的开(kāi)头(tóu),表示某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的方法去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却(què):使……退却(què),译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的(de),与六国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一(yī)看四(sì)周边境,秦(qín)国(guó)的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道(dào)理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦(qín)国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿(huì)赂秦(qín)国(guó),(可是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了(le),齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国,却后来(lái)才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国(guó)的计(jì)策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实(shí)是不(bù)得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若(ruò)与秦(qín)国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦国(guó)),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利(lì)形势,却被(bèi)秦(qín)国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他(tā)们的(de)势力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊(bì)

     战国时代(dài),七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击(jī)破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革,确(què)立了先进的生产关系,经济得到较快的(de)发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并不(bù)是进行史学(xué)的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇文章,不(bù)是看它(tā)是否准确、全面地(dì)评价了历史事(shì)实(shí),而应着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭(biān)时弊(bì),切中要(yào)害,表明了作(zuò)者明达而深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法和(hé)规则,堪称古代(dài)论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧(jǐn)密(mì)的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文除了(le)具(jù)有一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的(de)感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而(ér)且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严(yán)谨,而且富于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì),六国论苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证了(le)六国灭(miè)亡(wáng)“弊在(zài)赂(lù)秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大(dà)家精(jīng)心(xīn)整的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)”!供(gōng)大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn),惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则(zé)胜负(fù)之数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人(rén)食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接(jiē)上文(wén),表示(shì)原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国(guó阴肖有哪几个生肖))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候。

  革(gé),改变(biàn),除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜(xī) (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义(yì)

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的(de)实际数量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量(liàng) 今义(yì):指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某一行动或情(qíng)况发生后,接着发(fā)生(shēng)或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不(bù)终也

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得(dé)城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器(qì)不锋利(lì),仗打(dǎ)得(dé)不好(hǎo),弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外(wài)援,不(bù)能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争夺(duó)取土地(dì)以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到(dào)的(de)土(tǔ)地(dì)与战胜别(bié)国所得(dé)到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么(me)秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的(de),本(běn)来就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么(me)诸侯的(de)土地(dì)有(yǒu)限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而(ér)不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的(de)国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国,确实(shí)是(shì)不得(dé)已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的(de)国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘(tǎng)若(ruò)与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势(shì),却被(bèi)秦(qín)国积久的(de)威势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确(què)立(lì)了先(xiān)进的生产关阴肖有哪几个生肖系,经济得到较快的(de)发展,军事(shì)实力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发(fā)展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是(shì)就历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点,进行深(shēn)入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实政治的(de)主张。

  因此我们分(fēn)析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了(le)历史事实(shí),而应(yīng)着眼于其强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本(běn)文(wén)从(cóng)历史与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的(de)一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类(lèi)国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对(duì)比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊(bì)在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之(zhī)外(wài),还有语言生动(dòng)形象的(de)特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述(shù),引古人(rén)之言(yán)来形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的(de)嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中(zhōng),也(yě)流溢(yì)着作者的情感,如对(duì)以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜(xī),对为国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文(wén)章(zhāng)不仅以(yǐ)理(lǐ)服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 阴肖有哪几个生肖

评论

5+2=