橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

上尉是什么级别,上尉是连长还是营长

上尉是什么级别,上尉是连长还是营长 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义(yì)是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之(zhī)大的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代(dài)表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯(hóu)之所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日(rì)割(gē)十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国(guó)改为秦国的(de)邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿(ná)来(lái)送(sòng)给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示(shì)可能(néng)或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义(yì):指人类思考能力(lì)与认知(zhī)水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一分句的(de)句首,或一段(duàn)的开头(tóu),表示(shì)某一行动(dòng)或情况发生后,接着发生(shēng)或(huò)引起(qǐ)另一行动或(huò)情况(kuàng),有(yǒu)的(de)跟(gēn)前一(yī)分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利(lì),战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义(yì) 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按(àn)理来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个(gè)接一(yī)个的(de)灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力的外援,不能(néng)独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外(wài),(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战胜别国(guó)所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所丧失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就(jiù)不(bù)在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才(cái)有了很少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城(chéng),明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那(nà)么(me)诸(zhū)侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不(bù)着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱(bào)柴(chái)救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略,能够(gòu)守住他们(men)的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然(rán)是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦(qín)国的(de)计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将(jiāng))李牧接连(l上尉是什么级别,上尉是连长还是营长ián)打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确实是不(bù)得已的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他(tā)们(men)的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜败的命(mìng)运,存(cún)亡的(de)理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国(guó)),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利形(xíng)势,却(què)被秦国积(jī)久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不(bù)要被积(jī)久的(de)威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却(què)还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的(de)前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦国逐个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是(shì)多(duō)方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先(xiān)进(jìn)的生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事(shì)实力(lì)超过了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国,顺(shùn)应了(le)当时(shí)历史(shǐ)发展走向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否准确(què)、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表(biǎo)明了(le)作(zuò)者(zhě)明达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其结(jié)构(gòu)完美(měi)地体现了(le)论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的(de)典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于灭(miè)亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论(lùn)断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既(jì)深入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与战败(bài)所亡(wáng)对(duì)比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除(chú)了(le)具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中穿插(chā)“思(sī)厥先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述(shù),引古(gǔ)人之言来(lái)形(xíng)象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表(biǎo)达(dá)效(xiào)果。

  文(wén)章的(de)字里行间饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在(zài)夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设问等修(xiū)辞方式(shì)的运用(yòng),使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富(fù)于(yú)变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛(pèi)的气(qì)势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)古今异义(yì)词(cí),苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义,六国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通(tōng)六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人(rén)云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土,义不(bù)赂(lù)秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设(shè)问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人(rén)祖辈,指列国的(de)先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将(jiāng)要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家的(de)人(rén)不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(shì)。

  可(kě)以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表示到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能(néng)力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一(yī)行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方(fāng)去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那(nà)样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的(de)方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦(qín)国亏(kuī)损(sǔn)了自(zì)己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国(guó)的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂(lù)所得到的(de)土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土(tǔ)地与战败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实(shí)际也(yě)要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本(běn)来就(jiù)不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉(diào)上尉是什么级别,上尉是连长还是营长五座城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴(bào)的(de)秦国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不上尉是什么级别,上尉是连长还是营长着战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是(shì)这样(yàng)子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确(què)。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随(suí)着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而(ér)不帮(bāng)助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国(guó)交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的(de)时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国(guó),确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存(cún)亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容(róng)易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下(xià)的(de)谋臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地(dì),月月(yuè)割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革(gé),确(què)立(lì)了(le)先进的生(shēng)产关(guān)系(xì),经(jīng)济得(dé)到较快的(de)发(fā)展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但并(bìng)不(bù)是(shì)进(jìn)行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个(gè)角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成理地确(què)立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事(shì)实,而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的(de)现实(shí)针对(duì)性(xìng)。

  本文从历(lì)史(shǐ)与(yǔ)现实(shí)结合(hé)的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论(lùn),针(zhēn)砭时弊(bì),切中要害(hài),表(biǎo)明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体现了论证的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面(miàn),本(běn)文除(chú)了具有一般论说文用(yòng)词(cí)准确、言(yán)简意(yì)赅的特点之外,还有语(yǔ)言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢着作者(zhě)的(de)情(qíng)感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着(zhe)强(qiáng)烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 上尉是什么级别,上尉是连长还是营长

评论

5+2=