橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日本还有能力侵华吗,日本敢不敢侵略中国

日本还有能力侵华吗,日本敢不敢侵略中国 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成虎告诉(sù)我们(men)什么道理,三人(rén)成虎文言(yán)文翻(fān)译及寓意翻译是三人成虎的意思是三个人谎报城市里有老虎,听(tīng)的人就信以为真的。

  关于三人成虎告(gào)诉我们什么道(dào)理,三(sān)人成虎文言(yán)文翻译及寓意翻译以(yǐ)及(jí)三人(rén)成虎告诉我(wǒ)们什么道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及(jí)寓意是什么,三人成虎文言文(wén)翻(fān)译(yì)及寓意(yì)翻(fān)译,三(sān)人成(chéng)虎文(wén)言(yán)文逐句翻译(yì)寓意,三(sān)人(rén)成虎的文(wén)言文翻译及注释等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

三人成(chéng)虎告诉(sù)我们什么(me)道理,三人(rén)成虎文言(yán)文翻译及寓意翻译

  三人成(chéng)虎的(de)意(yì)思是三个人谎报城市(shì)里有老虎,听的人就信以为真。

  比(bǐ)喻说的人多了,就(jiù)能使人(rén)们把谣言当事实(shí)。

  本(běn)文整(zhěng)理了三(sān)人(rén)成虎的文言文原文及翻译(yì),欢迎阅读。

三(sān)人成虎翻译

  庞葱要陪(péi)太子(zi)到邯郸去做人质,庞葱对魏(wèi)王(wáng)说:“现(xiàn)在(zài),如果有一个人说市集上有老虎(hǔ),大王相信吗?”魏(w日本还有能力侵华吗,日本敢不敢侵略中国èi)王(wáng)说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个人说市集上有虎,大(dà)王相信(xìn)吗呢?”魏王(wáng)说(shuō):“那我(wǒ)就(jiù)要疑惑了。

  ”庞(páng)葱又说:“如果(guǒ)三个人说市集上有(yǒu)虎,大(dà)王相信吗?”魏(wèi)王说:“我会相信(xìn)。

  ”庞葱说:“大(dà)街上不会有老虎那是很(hěn)清楚(chǔ)的,但是(shì)三个人说有老(lǎo)虎,就像真有老虎(hǔ)了(le)。

  如今邯(hán)郸离大梁,比我们到街市(shì)远得多,而毁谤我的人超(chāo)过了三个。

  希望您(nín)能明察秋毫。

  ”魏王说:“我(wǒ)知(zhī)道(dào)该怎么办。

  ”于是(shì)庞葱告辞而(ér)去,而毁(huǐ)谤他(tā)的话很快传到魏王那里。

  后来太子结束了人质的(de)生(shēng)活,庞葱回国后,魏王果(guǒ)然(rán)没有再召见他。

三人成虎寓意

  对人对(duì)事(shì)不能(néng)以(yǐ)为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思(sī)考,并以事实为依据作(zuò)出正(zhèng)确的判断。

  这(zhè)种(zhǒng)现象在(zài)实(shí)际生活中很(hěn)普遍(biàn),不加辨识,轻(qīng)信谎(huǎng)言,就会让人犯错(cuò)误(wù)。

三(sān)人成(chéng)虎(hǔ)原文

  庞葱与(yǔ)太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人(rén)言(yán)市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言(yán)而成虎(hǔ)。

  今(jīn)邯郸去(qù)大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞行(xíng),而谗(chán)言先至。

  后太子罢质,果(guǒ)不(bù)得见(jiàn)。

  (出自《战国策·魏策二》)

《战国策》简介

  《战国策》是中国古代的一部历史(shǐ)学名著(zhù)。

  它是一部国别体(tǐ)史(shǐ)书(《国(guó)语》是(shì)第一(yī)部)又称(chēng)《国策》。

  主要记载战(zhàn)国时(shí)期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国(guó)、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中山国依次分国编写(xiě),分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约(yuē)12万字。

  所记载的(de)历史,上起公元前490年智伯(bó)灭范(fàn)氏,下至(zhì)公元前221年高(gāo)渐离以筑(zhù)击秦始皇。

  是先(xiān)秦历史散文成(chéng)就(jiù)最高(gāo),影响(xiǎng)最大的著作之一。

三人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻译及寓意

   三(sān)人成虎的意思是三(sān)个人谎报城市(shì)里(lǐ)有老虎,听的人(rén)就信以为真。

  比喻说的人多了(le),就能使人们把谣言当事实。

  本文整理了三人成虎的文(wén)言文原文(wén)及翻译,欢迎阅(yuè)读(dú)。

  

三人成(chéng)虎翻译

   庞葱(cōng)要陪太子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏(wèi)王说(shuō):“现在(zài),如果有一个人说市(shì)集上(shàng)有(yǒu)老(lǎo)虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说(shuō):“不相信。

  ”庞葱说:“如(rú)果两个(gè)人说市集上有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就要(yào)疑(yí)惑了。

  ”庞葱又说:“如果(guǒ)三个人说市集上有虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:嫌判(pàn)森“我会相信。

  ”庞葱说:“大(dà)街(jiē)上不会(huì)有老(lǎo)虎那是(shì)很(hěn)清楚的,但是三个人(rén)说有老虎,就像真有老(lǎo)虎了(le)。

  如今(jīn)邯(hán)郸离大(dà)梁,比我们到街市远(yuǎn)得多,而毁谤我的人超过了三个。

  希望(wàng)您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我(wǒ)知道该(gāi)怎么办。

  ”于是(shì)庞葱告辞而去,而毁谤他(tā)的话(huà)很快传到魏王那里。

  后来太子结束了人(rén)质(zhì)的(de)生活,庞葱(cōng)回国(guó)后,魏王果然(rán)没有再召见他(tā)。

三人成虎寓意

   对人对(duì)事不(bù)能以(yǐ)为多数(shù)人说的就可以轻信,而要(yào)多方(fāng)进(jìn)行考察(chá)、思考(kǎo),并(bìng)以(yǐ)事(shì)实为依据作出正确的判断。

  这种现象在实际(jì)生活中很普(pǔ)遍,不(bù)加(jiā)辨识(shí),轻信谎(huǎng)言(yán),就会让人(rén)犯错误(wù)。

三人成虎(hǔ)原文

   庞葱(cōng)与太子质于邯郸,谓魏王曰(yuē):‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三(sān)人言市有虎(hǔ),王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人信(xìn)之矣。

  ’庞葱曰(yuē):‘夫(fū)市(shì)之(zhī)无虎明矣,然而三人言而成虎。

  今邯郸(dān)去大梁(liáng)也远(yuǎn)于(yú)市,而议臣者过(guò)于三人,愿王冲蠢察之。

  ’王曰(yuē):‘寡人自为知。

  ’于是辞行(xíng),而谗(chán)言先至(zhì)。

  后太(tài)子罢质(zhì),果不得(dé)见。

   (出自《战国策·魏策二》)

《战国策》简(jiǎn)介

   《战国策》是中国古代的一部历史学名(míng)著(zhù)。

  它是(shì)一部国(guó)别体史书(《国语》是(shì)第一部)又称《国策(cè)》。

  主要记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的(de)斗争。

  全书按东周芹亩、西周、秦(qín)国、齐国(guó)、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国(guó)、中山国依次分国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。

  所记日本还有能力侵华吗,日本敢不敢侵略中国(jì)载的(de)历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐(jiàn)离以筑击秦始皇。

  是(shì)先(xiān)秦历(lì)史散(sàn)文成(chéng)就最高(gāo),影响最大(dà)的著作(zuò)之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本还有能力侵华吗,日本敢不敢侵略中国

评论

5+2=