橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思

传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻(fān)译是(shì)于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì):于(yú)令仪是(shì)曹州人,是(shì)做生意(yì)的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕的。

  关于于(yú)令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译注释,于令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译以(yǐ)及于(yú)令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责盗古文(wén)翻译,于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)全文意思,于令仪不责盗于令仪的性格特(tè)点等问题,小编将为你整理以下知识:

于令仪不(bù)责盗(dào)文言(yán)文翻译注释,于令仪(yí)不责(zé)盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人(rén),是(shì)做生意的,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一(yī)天晚上有人到(dào)他家行(xíng)盗(dào),于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是(shì)邻居的儿子。

于令仪不责(zé)盗文言文翻译

  曹州于令仪,是做生意的(de)人,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇为富裕。

  一(yī)天(tiān)晚上有人到他家行盗。

  于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他(tā)说:“你向(xiàng)来很(hěn)少犯(fàn)错(cuò),为什么要做小(xiǎo)偷呢?”那人回答说:“都是贫穷(qióng)逼的。

  ”问(wèn)他需要什么,小(xiǎo)偷回(huí)答说:“有十贯铜(tóng)钱就足够买食物及(jí)衣(yī)服了。

  ”令仪按照他要求的数目给了他。

  小偷刚一(yī)走,令仪又(yòu)叫他回来,盗(dào)贼很(hěn)惊恐,令仪(yí)对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上(shàng)背(bèi)着(zhe)十(shí)贯铜钱回家,我(wǒ)担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最后成为良民。

  乡里的人们(men),都(dōu)称道于令仪是名善(shàn)士。

  于令(lìng)仪挑选出一(yī)些优秀的子侄辈,建立学(xué)堂并聘请有名的(de)儒士来教导(dǎo)他们他(tā)的儿子于(yú)伋,侄(zhí)儿于(yú)杰与于效,后来都相(xiāng)继考中了进士,后来(lái),他(tā)们于家是曹南一带的名(míng)门望族。

于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)原文

  曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔何(hé)苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以(yǐ)衣食。

  ”于令仪如其所(suǒ)言与之,其欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负(fù)十千(qiān)以归,恐(kǒng)传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思为(wèi)人(rén)所(suǒ)诘(jí)。

  ”留之,至(zhì)明使去(qù)。

  盗(dào)大感愧(kuì),卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士(shì)。

  君择子侄之传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思秀者,起学室(shì),延名(míng)儒以掖之,子(zi)、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令仪的(de)商人(rén),他(tā)为人忠厚不得罪(zuì)人,晚(wǎn)年时(shí)的家道非常(c传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思háng)富足。

  有天晚上,一名(míng)小偷(tōu)侵入他(tā)家中行窃,被他的几(jǐ)个儿子逮住了,发现原(yuán)来(lái)是(shì)邻居的小(xiǎo)孩。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你(nǐ)一(yī)向很少做错事(shì),有什么苦衷(zhōng)要做贼呢(ne)?”小偷回答说:“为贫困所迫罢(bà)了(le)。

  ”燃差尘于令仪再(zài)问他想(xiǎng)要什么东(dōng)西,小(xiǎo)偷说:“能得到十贯(guàn)钱足够(gòu)穿衣吃饭就行了。

  ”于令(lìng)仪依照(zhào)他的(de)要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧(jù)。

  于令仪皮禅(chán)对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上带着(zhe)十贯(guàn)铜(tóng)钱回去,恐怕你(nǐ)会被人追问的,留下钱财,到(dào)了(le)明天再拿走(zǒu)。

  ”那小偷(tōu)深感惭愧,后(hòu)来终于成(chéng)了善(shàn)良的人。

  邻(lín)居乡(xiāng)里都称令仪是好人。

  扩展资(zī)料

  《于(yú)令仪不责盗》又(yòu)称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于令(lìng)仪诲(huì)人》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代(dài):王辟之

  曹州于令仪者,市井人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)室(shì),诸子擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问(wèn)其(qí)所(suǒ)欲,曰(yuē):“得十(shí)千足(zú)以(yǐ)衣食。

  ”如其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝(rǔ)贫甚,夜(yè)负(fù)十千(qiān)以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大(dà)感愧(kuì),卒(zú)为(wèi)良(liáng)民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思

评论

5+2=