范宣年八观摩和观看的区别和联系,观摩和观看的区别在哪岁文(wén)言文翻译及(jí)注释(shì)感悟,范宣年(nián)八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名儒的(de)。
关于范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音以及范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言(yán)文(wén)翻译及注释电(diàn)子读,范宣年(nián)八岁(suì)文言(yán)文翻译(yì)及注释拼(pīn)音,范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答(dá)案等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音
范(fàn)宜,又名范宣,字宣(xuān)子(zi),陈(chén)留(liú)(今河南陈留东北)人,东晋名儒(rú)。博综群书,徵并(bìng)不就(jiù)。
戴逵(kuí)从学,视范所为,范读书亦读(dú)书,范抄书亦抄书。
唯独好画,范(fàn)以为(wèi)无用,不宜劳思于此(cǐ)。
《范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)》范宣(xuān)年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼(tí)。
人问:“痛耶(yé)?”答(dá)曰:“非(fēi)为痛身体发肤不(bù)敢(gǎn)毁伤是(shì)以啼耳。
”宣洁行廉(lián)约,韩豫章遗(yí)绢百匹,不受;
减五十匹,复(fù)不受。
如是减半,减之又减,遂至一匹,既(jì)终不受。
翌(yì)日,韩后与范同载(zài),就车中(zhōng)裂二丈与(yǔ)范,云:“人宁可始妇无裈也(yě)?”范笑而受(shòu)之。
注释
范宣:字宣(xuān)子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经(jīng)典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八岁译文范宣(xuān)八岁的时候(hòu),有一次在后园(yuán)挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来(lái)。
有人听(tīng)到了(le),关切地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回答说(shuō):“不是因(yīn)为疼的缘(yuán)故,身体发肤是父母给(gěi)的,不敢有所毁(huǐ)伤(shāng),想到这里才哭的(de)。
”范宣品行高洁,生活节俭。
又(yòu)一(yī)次,韩豫章送给他一百匹(pǐ)绢,他不肯接受;
减去五十匹,还(hái)是不(bù)接受。
这样一半一半的减下(xià)去,减(jiǎn)了又(yòu)减,最后减到了(le)一匹,他始终(zhōng)没(méi)有接受。
后来,韩豫章(zhāng)和范(fàn)宣同坐一辆车,在车(chē)上撕了两丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个人难道可(kě)以让老婆没(méi)有裤子穿吗(ma)?”范宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八岁(suì)》阅读题题目(mù)1:用“/”给文中画线句子划(huà)分朗读节奏(只(zhǐ)划一(yī)处)。
(1分(fēn))
韩豫章遗(yí)绢百匹,不受
2:解释文(wén)中(zhōng)划线(xiàn)词语。
(3分(fēn))
(1)误(wù)伤指( )(2)是(shì)以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )
3:用(yòng)自己的话说(shuō)说(shuō)“韩后与范同(tóng)载(zài),就车中裂(liè)二丈(zhàng)与范”的意思。
(2分(fēn))
4:范宣挖菜误伤的手指,大(dà)声啼哭,是因为“痛”才哭吗到(dào)底因什(shén)么(me)而哭(2分(fēn))
5:在(zài)范宣的身上有(yǒu)哪(nǎ)些美好德(dé)行(xíng)值得我(wǒ)们发(fā)扬(yáng)光(guāng)大(dà)(2分)
阅读题答(dá)案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手指此(cǐ),这终(zhōng)于
3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给(gěi)范宣。
4:不(bù)是因为(wèi)痛,而是因为身体发肤(fū)都授之于父(fù)母,伤了自己的(de)就等(děng)于(yú)伤了父母,范(fàn)宣不敢伤(shāng)害父母,所双才哭起来。
5:孝敬父母(mǔ),想父母之所想,急父(fù)母之所急(jí);品(pǐn)行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良(liáng)。
《范(fàn)宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度(dù)回答啊(a)..
翻译(yì)如下:范宣八(bā)岁那年,有一次在后园(yuán)挖菜,无(wú)意中伤(shāng)了手(shǒu)指(zhǐ)。
就大哭起来(lái)。
别(bié)人(rén)问道:“很痛吗(ma)?”他回答说(shuō):“不是为(wèi)痛,身(shēn)体发肤,不敢毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭(kū)呢。
”范宣品行高洁,为人清廉(lián)俭省,有一(yī)次。
豫(yù)章太守韩康(kāng)伯送(sòng)给他一(yī)百匹绢行缓余(yú),他(tā)不肯收下;减到五十匹,还是(shì)不接受;这样一路减半,终于(yú)减至一匹(pǐ),他到底还是(shì)不肯接受。
后来韩(hán)康伯邀范(fàn)宣(xuān)一起(qǐ)坐车(chē),在车上(shàng)撕(sī)了两丈绢给范宣,说:“一档滚(gǔn)个(gè)人难道可以让老婆没有(yǒu)裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣才笑着(zhe)把绢(juàn)收下了(le)。
加点字请注明(míng),然(rán)后帮你解释~
范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释拼音是范宜(yí),又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东(dōng)北)人,东(dōng)晋名儒的。
关于范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音以(yǐ)及(jí)范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释电子读,范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音(yīn),范宣年(nián)八岁(suì)文言(yán)文翻译及(jí)注释,范宣年八岁文言文(wén)阅(yuè)读答(dá)案(àn)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):
范宣年八(bā)岁(suì)文(wén)言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音
范(fàn)宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒(rú)。博综群书(shū),徵并不(bù)就。
戴逵从学,视范(fàn)所为(wèi),范读书亦读书,范抄书亦抄书。观摩和观看的区别和联系,观摩和观看的区别在哪p>
唯独好画,范以为(wèi)无用(yòng),不宜劳思于(yú)此(cǐ)。
《范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)》范宣年(nián)八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大啼(tí)。
人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛身体发肤不敢毁伤是以啼(tí)耳。
”宣(xuān)洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不(bù)受;
减五十匹,复(fù)不(bù)受。
如是减半,减之又(yòu)减(jiǎn),遂至一(yī)匹,既终不受(shòu)。
翌(yì)日(rì),韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
注(zhù)释
范宣:字宣子,家(jiā)境(jìng)贫寒,崇尚(shàng)儒(rú)家经典。
挑:挖。
裈(kūn):裤子
范(fàn)宣年八岁译(yì)文范宣八岁(suì)的时候,有一次在后园挖菜,不小(xiǎo)心伤(shāng)了手指,大声哭(kū)起来(lái)。
有(yǒu)人听到了,关切地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不(bù)敢(gǎn)有所毁伤,想到这里才哭的(de)。
”范宣品行高(gāo)洁,生(shēng)活(huó)节(jié)俭。
又一次(cì),韩豫章送给他(tā)一百匹绢(juàn),他(tā)不(bù)肯接受;
减去五(wǔ)十(shí)匹,还是不接受。
这样一半一半的(de)减下去,减了又减,最后减到(dào)了一匹(pǐ),他始终(zhōng)没(méi)有接受。
后来,韩(hán)豫章和范宣同坐(zuò)一辆车,在车上(shàng)撕(sī)了两丈绢送给范宣,说:“一个(gè)人难道可以让(ràng)老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣这才笑着(zhe)收(shōu)下了绢。
《范宣年八岁》阅读(dú)题题目1:用(yòng)“/”给(gěi)文(wén)中画线(xiàn)句(jù)子划分朗读节奏(只划一(yī)处)。
(1分)
韩豫章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受
2:解释文中(zhōng)划线词语。
(3分)
(1)误(wù)伤指( )(2)是(shì)以(yǐ)啼耳(ěr)( ) (3)遂至(zhì)一匹( )
3:用自(zì)己的话(huà)说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。
(2分)
4:范(fàn)宣挖菜误伤(shāng)的手指,大(dà)声(shēng)啼哭,是(shì)因为“痛”才哭吗到(dào)底因什么而(ér)哭(2分)
5:在(zài)范宣的身上有哪些美(měi)好德(dé)行值得我们发扬光(guāng)大(2分)
阅读题答案(àn)
1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受
2:手指此,这(zhè)终于
3:后(hòu)来,韩康(kāng)伯邀(yāo)范宣(xuān)一起(qǐ)坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给范(fàn)宣。
4:不是因(yīn)为痛,而是因(yīn)为(wèi)身体发(fā)肤都授之于父母,伤了(le)自己的就等于伤了父母,范(fàn)宣不敢伤(shāng)害父母,所双才(cái)哭起来。
5:孝敬父母,想父母之所(suǒ)想(xiǎng),急父(fù)母之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严格要(yào)求自己,温和、善(shàn)良(liáng)。
《范(fàn)宣年八岁》的(de)翻译与加点字是(shì)什么?赏析有没(méi)有?好的追加(jiā)分!!急用,速度回答(dá)啊..
翻(fān)译如下(xià):范宣八岁那(nà)年,有一次在后园挖(wā)菜,无意中伤了手指(zhǐ)。
就大哭起(qǐ)来。
别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体(tǐ)发(fā)肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。
”范(fàn)宣品(pǐn)行高洁,为人清廉俭省,有一次(cì)。
豫章太守韩康伯送给他一(yī)百(bǎi)匹(pǐ)绢行(xíng)缓(huǎn)余,他不肯收下;减到五十(shí)匹(pǐ),还是(shì)不(bù)接受;这样一路减半,终(zhōng)于减至一(yī)匹,他到底还是(shì)不肯接受。
后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车(chē),在车(chē)上撕了两丈(zhàng)绢给(gěi)范宣(xuān),说:“一档滚个人难道可以让老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范宣才(cái)笑(xiào)着(zhe)把绢收下了(le)。
加点(diǎn)字(zì)请注(zhù)明,然后帮(bāng)你解(jiě)释~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 观摩和观看的区别和联系,观摩和观看的区别在哪
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了