就在笑果(guǒ)文化风波闹的沸沸(fèi)扬扬之际(jì),网上又有人爆出知名上(shàng)市公(gōng)司(sī)广告牌使用歧视(shì)中国人(rén)词汇,要求下架(jià)该英文广告(gào)牌。
某知(zhī)名博主在社(shè)交媒体(tǐ)上(shàng)表示(shì),苏州一投(tóu)诉平台上接到(dào)一封投诉信(xìn),指责国(guó)际(jì)比赛上广告商“长(zhǎng)虹(hóng)”的英文名CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后者与(yǔ)某个知(zhī)名辱华(huá)词汇相(xiāng)近(jìn)。自清朝起,这个词被(bèi)洋人用来嘲(cháo)笑(xiào)中国人的口音,逐渐演(yǎn)变成歧视亚洲人的(de)词汇,成为北美数十(shí)年排华史中的典型代表。
近年来,有诸(zhū)多(duō)国外品牌、艺人因为使用该(gāi)词汇辱华遭到海内外华人的共同(tóng)抵制。
而这篇举报信中(zhōng)的“长虹”则可能是知名上市公司四(sì)川(chuān)长(zhǎng)虹。根据该公司官(guān)网(wǎng)消(xiāo)息显示(shì),四(sì)川长虹(hóng)为中(zhōng)国国家羽(yǔ)毛(máo)球队尊荣赞助商,并(bìng)且通告中(zhōng)有提到上(shàng)述举报信中的苏迪曼杯。
而举报(bào)信中容易(yì)引起辱(rǔ)华联想的英文(wén)广告词,正是上图中(zhōng)长虹的(de)红色Logo。但是由于小编使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁没(méi)有(yǒu)英(yīng)文母语环(huán)境,看到这(zhè)个Logo的第一反应并无(wú)法将(jiāng)之(zhī)与辱华(huá)词(cí)汇联想起(qǐ)来。
至于举(jǔ)报信(xìn)中的“长虹”是否为(wèi)上市公司四(sì)川长虹,小编有拨打四川长虹(hóng)官(guān)网的电话(huà)询问(wèn),但截至发稿,该电(diàn)话无人(rén)接听(tīng)。
对于这个(gè)举报(bào),网友的(de)意见也是分歧(qí)极大,有人认为(wèi)“举报者(zhě)过于(yú)敏(mǐn)感”,有人则开玩笑称“看不清可以去看(kàn)看眼科,利好(hǎo)爱尔眼科(kē)”,但也有网友认为“大是大非(fēi)面前(qián),上市公司更应作(zuò)出(chū)表率”“老外骂你,你听不懂就(jiù)当(dāng)做没发(fā)生,这不是阿Q精神么?”对此你(nǐ)怎么看呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了