橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思

宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁而孤全(quán)文翻译及注释,先公四岁而孤全文(wén)翻译答(dá)案是《先公四岁而孤》全文翻译是(shì)欧阳(yáng)修(xiū)先生四(sì)岁时(shí)父(fù)亲就(jiù)去世了,家境(jìng)贫寒,没有钱供(gōng)他读书的(de)。

  关于先公四(sì)岁而(ér)孤(gū)全文翻译及注释,先公四岁而孤全文(wén)翻译答(dá)案以及先公四岁(suì)而孤全文翻译及注释,先公四岁(suì)而孤全文(wén)翻译古诗文网,先公四岁而(ér)孤全文翻译答案(àn),先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻译字字落实,先公四(sì)岁而(ér)孤全(quán)文翻译(yì),告诉我们什么等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

先公四岁而(ér)孤全文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释(shì),先公四岁而孤全(quán)文翻译答案

  《先公四岁而孤》全文(wén)翻译是欧阳修先(xiān)生(shēng)四岁时父亲就(jiù)去世了,家境贫寒,没有钱(qián)供他读书。

  太夫(fū)人用芦苇秆(gǎn)在沙(shā)地上(shàng)写画,教(jiào)给他(tā)写字。

  还教给(gěi)他(tā)诵读许多古人(rén)的篇章。

  到他年龄(líng)大些了,家(jiā)里没有书可读,便就近到读(dú)书人(rén)家去(qù)借书来读,有时(shí)接(jiē)着进行抄(chāo)写(xiě)。

  就这样夜以继(jì)日、废寝忘食,只是致力读书(shū)。

  从小(xiǎo)写(xiě)的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高(gāo)了(le)。

  原文:先公四岁而孤,家贫无资。

  太(tài)夫(fū)人以荻画(huà)地,交易书字。

  多(duō)诵古(gǔ)人篇章。

  使(shǐ)学为诗。

  及其稍长(zhǎng),而家(jiā)无书读,就闾里士人家借而读(dú)之,或因而抄(chāo)录(lù)。

  抄录未毕,已(yǐ)能诵其书,以至(zhì)昼(zhòu)夜忘(wàng)寝食(shí),唯读书是务。

  自(zì)幼(yòu)所作诗赋文字,下笔以如(rú)成人。

  出自《祭欧阳(yáng)文忠公》,王安石和苏轼所(suǒ)写的两篇祭文, 总结、评论、赞美欧阳(yáng)修一(yī)生人品功业。

  文(wén)章立意超卓, 笔(bǐ)力雄健,为唐宋八大家古文中的名篇。

先公四岁而(ér)孤(gū)的全(quán)文翻译(yì)是什么?

  【先(xiān)公(gōng)四岁而孤】翻译

  欧阳修先(xiān)生(shēng)四岁时父亲就(jiù)去世了(le),家境贫(pín)寒,没有钱供(gōng)他读书。

  欧(ōu)阳修(xiū)的母亲就用芦苇秆在沙地上写画,教给他写(xiě)字(zì)。

  还教给他诵读(dú)许(xǔ)多古(gǔ)人的篇章(zhāng),并开始学(xué)写(xiě)诗。

  到他年龄大(dà)些了,家里没有书可(kě)读,便就近(jìn)到读书人(rén)家去(qù)借书来读,有(yǒu)时进行抄(chāo)写。

  抄写还没完成,就可以背诵(sòng)这(zhè)本书(shū)了。

  就(jiù)这(zhè)样夜以(yǐ)继日、废寝忘食,只是(shì)致(zhì)力读书。

  从小写(xiě)的(de)诗、赋文字,下(xià)笔就有成(chéng)人的水平,那样(yàng)就高(gāo)了。

  

  【原(yuán)文】

  先公(gōng)四岁而孤,太夫人以荻画(huà)地,教以书(shū)字(zì)。

  多诵古人篇(piān)章,使学为诗。

  及(jí)稍长,而家贫无书读(dú),就闾(lǘ)里(lǐ)士人家借而读之,或因而(ér)抄录。

  抄录未必,而已能诵其书(shū)。

  以(yǐ)至昼夜忘寝食,惟读(dú)书是务。

  自幼所作诗赋文字,下笔已如(rú)成人。

  出处:北宋欧阳修(xiū)的《欧(ōu)阳公事迹》


  【注释】

  先公:指欧(ōu)阳修(xiū)

  孤:失去(qù)父亲

  荻(dí):指芦(lú)苇一类的(de)植物

  以(yǐ):为(wèi)了,来

  诵:森(sēn)闷(多诵古人篇章)朗诵

  使:让

  为:做

  及:等到

  稍:稍微

  闾里:乡里(lǐ)、邻(lín)里(lǐ)

  士(shì)人:读书人

  或:有的时候

  因:趁(chèn)机


  【作者简介】

  欧(ōu)阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号(hào)醉(zuì)翁,晚年号六一居士(shì),谥号文忠,世称(chēng)欧阳文忠公,吉安永丰(今属江西)人[自称庐陵人],汉(hàn)族,因吉州原(yuán)属庐陵郡,出生于绵州(zhōu)(宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思今四川绵阳(yáng))北宋时期政(zhèng)治家、文学(xué)家、史学家和诗人。

  与唐韩愈,柳宗元,宋王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合(hé)称“唐宋八大家”。

  他领导了北宋诗文革(gé)新(xīn)运动,继承并(bìng)发展了韩愈的古文理论。

  其散文创作(zuò)的高(gāo)度成就与(yǔ)其正(zhèng)确(què)的古文(wén)理论相辅(fǔ)相成,从而开创(chuàng)了一代文风。

  欧阳(yáng)修(xiū)在变革文(wén)风的同时,也对诗风、词风进行了(le)革新。

  在史学方面,也有较高成(chéng)就,他曾主修《新唐书》,并(bìng)独撰《新五代史》,有《欧阳(yáng)文(wén)忠(宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思zhōng)公集》传。


  【创作背(bèi)景】

  欧阳修是“唐宋八(bā)大家”之一(yī)。

  虽然家里贫穷,但他(tā)克服此升弯重重困难,勤学苦读(dú),终有所成。

  欧(ōu)阳(yáng)修的经(jīng)历告诉我们,只(zhǐ)要有着远大志(zhì)向(xiàng)和(hé)吃苦精神(shén),就一(yī)定会成功。

  欧阳(yáng)修刻苦学习(xí)的精神(shén)值(zhí)得我们(men)赞(zàn)赏和学习。

  欧(ōu)阳(yáng)修的成功,除了他自(zì)身的(de)努力(lì)之(zhī)外(wài),还(hái)有一个促进他成长的原因是:家长的(de)善于(yú)教育,严格要求。

  欧(ōu)阳修四岁丧父,家贫,其祖母以荻画地,教他(tā)写字(zì)。

  他(tā)四岁而孤,随叔(shū)父在现湖北随州(zhōu)长大,幼年(nián)家(jiā)贫无资(zī),祖母以荻(dí)画地,教以识字。

  欧阳(yáng)修自幼酷爱读书,常(cháng)从城南李家借书抄读,他天资聪颖(yǐng),又刻苦勤(qín)奋,往(wǎng)往(wǎng)书不待抄完,已能成诵。

  少年习作诗赋文章,文笔老练,有如成(chéng)人,其叔由此看到了家族振兴的(de)希望,曾(céng)对欧阳(yáng)修的母亲说:“嫂无以家贫(pín)子幼为念,笑(xiào)歼(jiān)此奇儿宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思也!不唯起家(jiā)以大吾(wú)门,他日必名(míng)重当(dāng)世。

  ”

  十(shí)岁(suì)时,欧阳修从李家得唐《昌(chāng)黎先生文集》六卷,甚爱其文(wén),手不释卷,这(zhè)为(wèi)日后北宋诗(shī)文革新运动播下了种(zhǒng)子。

  仁宗天(tiān)圣八年(1030)中进(jìn)士。

  次年(nián)任西京(jīng)(今洛(luò)阳(yáng))留(liú)守(shǒu)推官,与梅尧臣、尹洙结为至(zhì)交,互相切磋诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思

评论

5+2=