橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文 抽象派和意象派的区别是什么,抽象派和意象派的区别在哪

  抽象派和(hé)意象派(pài)的区别是什么,抽象派(pài)和意象派的区别在哪(nǎ)是概念不同:抽象派是(shì)就(jiù)多种事(shì)物抽(chōu)出(chū)其共(gòng)通之点,加以(yǐ)综合而成一个新的概(gài)念;意象派是(shì)要求诗人以准(zhǔn)确、鲜明、含蓄和高度凝炼的意象(xiàng)形象地展现事物,并将诗(shī)人(rén)瞬息间(jiān)的(de)思想(xiǎng)感情溶化在诗行中的。

  关于抽象派(pài)和意象派的区别是什么(me),抽象派和意象派的区别在哪以(yǐ)及抽象派(pài)和意象派的(de)区别是什么(me),抽象派和(hé)意象派的区别和联系,抽象派和意象派的区别在哪,抽象与意象的(de)区别,抽象艺术和意象艺术的区(qū)别等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

抽象(xiàng)派(pài)和意象派(pài)的区别(bié)是什么,抽象派和意象派(pài)的(de)区别在哪(nǎ)

  概(gài)念不(bù)同:抽象派是(shì)就(jiù)多种事物抽出其共通之点,加以综合而成一(yī)个新(xīn)的概念;

  意象派是要求诗人(rén)以(yǐ)准确(què)、鲜明(míng)、含蓄(xù)和高度凝炼的意象形(xíng)象地展(zhǎn)现事物,并将诗(shī)人瞬息间的思想感情溶化(huà)在(zài)诗行中。

  代表画家(jiā)不同:抽象(xiàng)派代表画家(jiā)有康(kāng)定斯基,抒情抽象派(pài)代(dài)表画家、蒙德(dé)里安(ān),几(jǐ)何抽象(xiàng)派代表画家(jiā)等(děng);

  意象派代表(biǎo)画家有埃兹拉·庞德。

抽象派和意(yì)象派(pài)什(shén)么(me)区(qū)别(bié)岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文h3>

  意象派是20世纪初(chū)最(zuì)早出现(xiàn)的(de)现代诗歌流派(pài),1908~1909年形成于英国,后(hòu)传入美苏。

  代表人物有:休姆、庞德(dé)、艾米和叶赛宁等。

   意象派的(de)产生最初(chū)是(shì)对当(dāng)时诗坛文风的一种反拨。

  首先(xiān),在19世(shì)纪后期英国(guó)文坛,象(xiàng)征(zhēng)主(zhǔ)义、唯美主(zhǔ)义与浪漫(màn)主义结成一(yī)体,形(xíng)成新浪(làng)漫主义。

  意象派是在其基(jī)础(chǔ)上(shàng)演变而成的。

  到20世纪(jì)初,传统诗歌,尤其是浪漫(màn)主义、维(wéi)多利(lì)亚诗(shī)风蜕化成无病呻吟、多愁善感和(hé)伦理(lǐ)说(shuō)教,只是“对济慈(cí)和华兹华斯模仿的模仿(fǎng)”。

  庞德及其意象派提出“反常规”“革新”地进行(xíng)诗歌创作的(de)主张。

  其次,20世纪(jì)初柏(bǎi)格森(sēn)热流行,这是自叔本华以来非理性主义哲学思想在文学(xué)界影响(xiǎng)的延(yán)伸。

  意象派的开创者(zhě)休(xiū)姆就(jiù)直(zhí)接(jiē)受教(jiào)于柏格森。

  柏格(gé)森的(de)直(zhí)觉主义、生命哲学全盘为意象派所接受,成为其主要的理论睁渣(zhā)依(yī)据和哲学基础。

  意象(xiàng)派诗特别(bié)强调意象和(hé)直(zhí)觉的功能。

  同时,象征主义(yì)诗(shī)歌流派为意象派(pài)开创了新(xīn)诗(shī)创作新路,尤其是(shì)诗(shī)的通感、色彩及音乐性,给意象派以极大的启发。

   由于意象派诗人大多经历了(le)象征(zhēng)诗歌创(chuàng)作(zuò),所以理论界也有人将意象派看做象征主义的分支,实(shí)际(jì)上(shàng)意象派和象征主义(yì)诗歌(gē)有极大的本质(zhì)差异。

  意象派不满意象征主义要通过猜谜形式去寻找(zhǎo)意象(xiàng)背后的隐(yǐn)喻暗示和(hé)象征意义,不满足于去寻找表象(xiàng)与思想之间(jiān)的神秘关系,而要让诗意在表(biǎo)象的描述中,一(yī)刹那间地(dì)体(tǐ)现出来。

  主张(zhāng)用鲜明的形象去约束感情,不(bù)加说(shuō)教(jiào)、抽象抒情(qíng)、说(shuō)理(lǐ)。

  因(yīn)此意象派诗短小、简练、形象(xiàng)鲜明(míng)。

  往(wǎng)往一首诗只(zhǐ)有一(yī)个意象或几(jǐ)个(gè)意象。

  虽然,象征主义也用意象,两者都以意象为“客观对应(yīng)物”,但(dàn)象(xiàng)征主义把意(yì)象当(dāng)做符号,注重(zhòng)联想、暗示(shì)、隐喻,使(shǐ)意象成为一种有待翻译的密(mì)码(mǎ)。

  意(yì)象派则是“从象(xiàng)征(zhēng)符(fú)号走向实在世界”,把(bǎ)重点放(fàng)在(zài)诗(shī)的(de)意象本身,即具象性上(shàng)。

  让情感和思想融合在意象中,一瞬(shùn)间中不假思索、自然而然地体现出(chū)来。

   另外,从诗(shī)歌意象的内(nèi)在形式(shì)看,意象派受(shòu)日本俳句和中国(guó)古(gǔ)诗的影响(xiǎng)。

  意象派诗(shī)歌革新,首先是从模(mó)仿(fǎng)学习日本俳句开始的。

  日本“俳圣”松尾芭蕉(1644— 1694)的短诗(shī)给他(tā)们以极大(dà)影(yǐng)响。

  《古池塘》中“古(gǔ)池塘,青蛙跃(yuè)入,水清响”,青蛙(wā)暗示春天,古池(chí)塘(táng)象征永恒,青蛙跃入(rù),悦耳的清响,又归于平静,具有宗教的(de)空静哲理,此地有(yǒu)声胜(shèng)无声,声响冲破了以前的凝固、寂静,传达(dá)出世界(jiè)宇宙亘(gèn)古(gǔ)不变(biàn)的(de)禅意。

  俳(pái)句(jù)中一(yī)瞬间对诗歌内涵的直觉读解(jiě)令意象(xiàng)派诗(shī)人迷(mí)醉。

  日本古典俳(pái)句的最后一位诗人(rén)小林一茶,从小失去父母,四(sì)处流浪(làng),他的(de)诗(shī)歌具有一(yī)种(zhǒng)幽(yōu)默感、同情(qíng)心,写弱小(xiǎo)者(zhě)中有一丝自嘲(cháo)成分。

  如《小麻雀》中(zhōng)“到我这里来玩(wán)呀,没爹没娘的小麻雀(què)”,意象简洁而含义丰富。

  麻雀是小动(dòng)物,不如有利爪的鹰,会自己觅食,也(yě)不如(rú)家禽(qín),不愁吃,有温饱。

  诗中得不到人世(shì)温暖,同(tóng)病相怜之情瞬间体(tǐ)现了出来。

  他(tā)的仿陶渊明佳句“青蛙悠然见南(nán)山”,是说青蛙才是真正(zhèng)超脱的(de),没理性的,而陶渊明的超(chāo)脱是(shì)痛苦的,见南山后回来也未(wèi)必超(chāo)脱(tuō)。

  诗人以青蛙见南山来嘲讽自己,感叹人生。

  意象派诗人(rén)进一步发现日本俳句源于中(zhōng)国格律(lǜ)诗(shī)。

  在他们看来,中国诗是组合的图画(huà)。

  中国的古诗完全(quán)浸润在(zài)意象之中,是纯粹的意(yì)象组合,如柳宗元《江雪》:“千山鸟飞绝,万径人(rén)踪灭(miè)。

  孤(gū)舟蓑(suō)笠翁,独钓寒(hán)江(jiāng)雪。

  ”王(wáng)维《使至塞上》:“大漠(mò)孤烟直,长河落日(rì)圆。

  ”马致远《秋(qiū)思(sī)》: “枯(kū)藤老树昏鸦(yā),小桥流水人家,古道西风(fēng)瘦马。

  夕阳(yáng)西下,断肠人在天涯。

  ”中国诗歌完(wán)全由意象主导,贯穿全诗,犹如一销伏(fú)幅挂(guà)于眼前的图(tú)画(huà),情景交融,物与神游。

  中国魏晋唐代诗人的(de)这种表现(xiàn)意象而(ér)不(bù)加评价的诗风,正与意象派主张相吻合。

  庞德(dé)从汉语文学的(de)描(miáo)写性特征中,看(kàn)到了一种(zhǒng)语言与意(yì)象的魔力,从(cóng)而产生对(duì)汉诗和汉字的(de)魔力崇拜(bài),长(zhǎng)诗(shī)《诗章(zhāng)》中多处夹着汉字,以示某种神秘意蕴,主(zhǔ)张(zhāng)寻找出汉语中的(de)意象,提(tí)出(chū)英(yīng)文(wén)诗创作中也应该力图将全(quán)诗浸(jìn)润在意象之(zhī)中(zhōng)。

   …… 意象派诗歌(gē)在创作(zuò)中表现出的鲜明的艺术特(tè)征(zhēng)主(zhǔ)要有三(sān)点。

   第一,意象(xiàng)派(pài)要求诗歌(gē)直(zhí)接呈现能传达情意的意(yì)象,以雕(diāo)塑(sù)和绘(huì)画的手法表现意象,反对(duì)音乐性和(hé)神秘性(xìng)的抒情诗(shī),提出“不要说”“不要夹叙夹议”亏早(zǎo)携,只展现而不加评论。

  庞(páng)德概括意(yì)象诗的定义为:“意(yì)象(xiàng)是在(zài)一(yī)瞬(shùn)间呈现(xiàn)出的理性(xìng)和感情(qíng)的复合体。

  ”如中(zhōng)国著名的仅(jǐn)有(yǒu)一个(gè)字的现代小诗《生活》:“网。

  ”让(ràng)读(dú)者在(zài)一(yī)刹那(nà)间感(gǎn)悟到生活的全部内(nèi)涵。

  再如艾米的代(dài)表作(zuò)《中年》:“仿佛是黑冰,/被无(wú)知的溜冰者,/划满(mǎn)了不(bù)可解的漩涡纹,/这就是我的心被磨(mó)钝了的(de)表面。

  ”诗歌在 “黑冰”“漩涡纹”“磨钝了的表面(miàn)”等(děng)意象的显示中,瞬(shùn)间传(chuán)递出只可意会(huì)、不(bù)能言传的诗人对人到中年茫然(rán)无奈(nài)的内心(xīn)感受。

   意象诗的构成方(fāng)式主要有:1 意象(xiàng)层递:按照事物发展(zhǎn)的(de)客观规律(lǜ),有条理,有(yǒu)层(céng)次地(dì)组合意象。

  如中(zhōng)国(guó)诗《敕(chì)勒歌》:“敕勒川,阴山下,天似(shì)穹庐,笼盖四野。

  天苍苍、野茫(máng)茫,风(fēng)吹草低见牛羊。

  ”从远山到近(jìn)草(cǎo)、从天空(kōng)到(dào)大地,意象鲜明,层次清晰。

  庞德的《致敬》:“喂,你(nǐ)们这(zhè)派头十足(zú)的(de)一代,/你们(men)这极不自然的一派,/我见过渔民(mín)在太阳下野餐,/我见过他们和邋遢的家属(shǔ)一起,/我(wǒ)见过他们(men)微笑时露出满口牙,/听过(guò)他们不(bù)文雅的大笑。

  /可(kě)我就(jiù)是比你们有福,/ 他们就是比我(wǒ)有福,/岂不(bù)见鱼在湖(hú)里游(yóu),/压根儿没有衣(yī)服。

  ”这里,鱼(yú)是最自由的(de),鱼在水(shuǐ)中自(zì)由遨(áo)游,无拘(jū)无束,压根儿没有穿衣服;捕鱼的渔民次于鱼,他们在野(yě)外(wài)席地就(jiù)餐,同邋遢(tà)的(de)家人一起,不文雅地(dì)大笑;看着自由生活的(de)渔民的我又等(děng)而次之,然(rán)而(ér)我却(què)能看穿你(nǐ)们这“派(pài)头十足的一代”“极不自然(rán)的一(yī)派”。

  诗人(rén)在层(céng)次(cì)分明的对比中,对那(nà)些自诩为高贵典雅、派头十足然而却是矫揉造作(zuò)的文人,发起了挑战,主张现代(dài)诗人应当像在水中自由漫游的鱼一样,摆脱诗(shī)歌的陈规旧律而自由创(chuàng)作(zuò)。

  2 意象叠加:将(jiāng)有相同本质涵义(yì)的意象,巧妙地叠(dié)合在一(yī)起,意象与意象之间构成修饰(shì)、限定、比喻(yù)等关系。

  如休姆的《码头之上》:“静(jìng)静的(de)码(mǎ)头之上(shàng),/半(bàn)夜时分,/月亮在高(gāo)高的桅杆和绳索间(jiān)缠(chán)住了身,/挂在那儿,/它望(wàng)上去不可(kě)企即,/其实只(zhǐ)是(shì)个球,/孩子玩过后忘在那里。

  ”将月亮与被孩子遗弃的气球意象(xiàng)叠印起来,以月亮(liàng)象征现代人和现代生活,与带(dài)有修饰含义的气球意象叠加以后,及其月亮被缠绕在桅(wéi)杆(gān)绳索(suǒ)之间(jiān),一刹那间美受亵渎,高雅遭奚(xī)落,以及(jí)现代人的忧郁惆怅、冷(lěng)落孤寂的情(qíng)感油然而生(shēng)。

  再如庞德写给早年恋人(rén)的《少女》:“树进入了我的双手(shǒu),/树(shù)液升上我的(de)双臂。

  /树生长在我的(de)胸(xiōng)中往(wǎng)下(xià)长,/树枝从我身(shēn)上长(zhǎng)出(chū),/宛(wǎn)如臂膀。

  //你是(shì)树,/你是青苔,/你是紫罗兰。

  /你(nǐ)是(shì)个孩子(zi),/而在世界看来这(zhè)全是蠢话。

  ”诗歌先以充满生(shēng)机的“树(shù)”的意(yì)象,叠加和修饰“我”,后又以(yǐ)青(qīng)苔、紫罗(luó)兰(lán)叠(dié)加(jiā)和修(xiū)饰“树(shù)”。

  显然,树的意象(xiàng)是少女和爱(ài)情的象(xiàng)征,像青苔紫罗兰一(yī)样青春(chūn)美丽,像绿树一样充满生(shēng)机,这一(yī)切(qiè)滋(zī)润着“我”的成长和生命历程,尽管这些在世俗者(zhě)看(kàn)来(lái)都是些无稽的蠢话。

  在意(yì)象的叠加中,我们体味到了紫罗兰般(bān)少女(nǚ)的(de)美丽温柔、青(qīng)苔绿树(shù)般的(de)生(shēng)命张力。

   3 意象并置:把不同时间,空间的两(liǎng)个可见意象并(bìng)列在一起,借(jiè)以启发和引起别的(de)感(gǎn)受。

  休姆说:“两个可见意(yì)象的组合,可以称为一个(gè)视觉的和弦。

  它们的(de)联(lián)合使人获得了一个(gè)与两者都不(bù)同的意象。

  ”不同意象并置,所引发(fā)的情感情绪已(yǐ)脱离了其中的某一意象(xiàng)含义,而具有一种全新的感受。

  如中国诗“无边落木萧萧(xiāo)下,不(bù)尽长江(jiāng)滚滚来”,落(luò)叶与江水的意象已经转化为(wèi)除旧布新走向未来的含义;“鸡声茅店月(yuè),人迹板桥霜”是表现(xiàn)孤独的游(yóu)子(岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文zi)远(yuǎn)行(xíng)他乡、早起晚宿的艰(jiān)辛苦难。

  庞德作(zuò)为意象派诗歌的里程碑式作(zuò)品(pǐn)《在一个地(dì)铁车站》: 人群(qún)中这些面孔幽灵般(bān)显现, 湿漉(lù)漉的黑色枝条上(shàng)的许多花瓣(bàn)。

   诗中只有两(liǎng)个意(yì)象(xiàng),人群中的脸和黑(hēi)色枝条上的花(huā)瓣并置在一起,这(zhè)完全是在(zài)匆忙的行走的人群中获(huò)得的瞬间(jiān)意象,写出了诗人一瞬间的视觉印象,一瞬间的(de)内心感受。

  在地铁(tiě)车站的密(mì)密麻麻的人(rén)群中,诗人(rén)站立其(qí)间(jiān),过往的行人迎面而来,匆匆忙忙从身边走过,整个气氛阴森(sēn)潮湿,令人窒(zhì)息。

  几张女人和孩子(zi)苍白(bái)美丽的面孔时隐(yǐn)时现,打破了这种冷清(qīng)沉闷,给(gěi)人(rén)一种愉快的感觉,从而(ér)感受到(dào)一些活力(lì)。

  两个并置的意象映(yìng)入(rù)大脑,构成俗陋与优美(měi),潮闷与(yǔ)清新对比强(qiáng)烈的画幅(fú)。

  既(jì)表(biǎo)现(xiàn)了都市人繁忙庸碌的生活,给人以一种挤压感,描绘出现代人内心的焦虑不安、紧张(zhāng)动(dòng)荡、繁(fán)忙而又(yòu)单调的(de)生(shēng)活现实,同时又展(zhǎn)示了心灵对(duì)自然美的依恋与(yǔ)向往。

   第二,意(yì)象派(pài)诗歌的(de)语言简洁明了(le),不用没(méi)有意义(yì)的形容词(cí)、修饰语,去掉装(zhuāng)饰性的(de)花(huā)边,反对卖(mài)弄(nòng)词藻,诗行(xíng)短小(xiǎo),意象之(zhī)间具有跳(tiào)跃性(xìng)。

  如庞德(dé)翻译李白(bái)《古风》中(zhōng)“惊(jīng)沙(shā)乱(luàn)海日”一句为:“惊奇。

  沙漠(mò)的(de)混乱。

  大海的太阳。

  ”其中虽不免误(wù)译,但语(yǔ)言的简洁明快也可见一斑(bān)。

  再如美国著名意(yì)象派诗人威廉斯的《红色手推车(chē)》:“很多事(shì)情/全靠/一(yī)辆红色(sè)/小(xiǎo)车(chē)/被雨淋得晶(jīng)亮/傍着(zhe)几(jǐ)只/白鸽。

  ”简洁清新的(de)诗行(xíng),将美(měi)国普通人对(duì)中产(chǎn)阶级生(shēng)活的(de)向(xiàng)往(wǎng)一目(mù)了然地传达了(le)出来,以至诗歌(gē)被许多家(jiā)庭主(zhǔ)妇背唱吟诵。

   第(dì)三,意象派诗歌注重意象(xiàng)组合的内在韵律与节奏,将意(yì)象与所(suǒ)蕴含的思(sī)想情(qíng)感(gǎn)融成(chéng)一(yī)体。

  主(zhǔ)张按语(yǔ)言的音乐性写诗,反(fǎn)对(duì)按固定音步(bù)写诗,认为均(jūn)匀的格(gé)律诗是等时性的(de)、起催眠(mián)作用的(de)“节拍器”。

  意(yì)象派(pài)发现日本诗不押韵(yùn),中国诗(shī)通过汉学家逐字注释(shì)稿翻译,也就(jiù)成了(le)自(zì)由体诗。

  所以,意象派诗(shī)不讲规则,接近(jìn)自(zì)由体诗。

  他们(men)主张(zhāng)诗(shī)歌(gē)音乐性要自然,要(yào)注重事物内在的韵律、节奏。

  这在英语国(guó)家中(zhōng)起了推广自(zì)由(yóu)诗的作用(yòng)。

   意(yì)象的生成可分(fēn)为两种形(xíng)式(shì):其一是主观意(yì)象(xiàng);其二(èr)是(shì)客(kè)观(guān)意象。

  意象的表现形态可分为两种创作倾向(xiàng):其一(yī)为静态意象派,以艾米、奥尔丁顿、杜立特(tè)尔(ěr)为代表,崇尚古典美,有浪漫派风格,创(chuàng)作了许多(duō)雕(diāo)塑(sù)诗、风景画(huà)诗。

  如艾米(mǐ)的《环境》:“凝在枫叶上,/露珠(zhū)闪闪发红(hóng),/而在莲花中,/它(tā)却像泪珠般苍白晶莹。

  ” 《秋雾》:“是一(yī)只蜻蜓还是一片枫叶,/轻轻地落(luò)在(zài)水面?”意象宁静美丽,犹如(rú)一幅美丽(lì)的风景画幅。

  其二是(shì)动(dòng)态意(yì)象(xiàng)派(pài),以庞德、叶赛宁为代表。

  1914年庞(páng)德(dé)发表了《漩(xuán)涡(wō)》诗札,标(biāo)志新创立的(de)“漩(xuán)涡(wō)派”的诞(dàn)生。

  庞德主张(zhāng)在(zài)意(yì)象(xiàng)诗歌原则下,更(gèng)强(qiáng)调诗歌的动感和活(huó)力,认为:“意象(xiàng)不(bù)是观点,而(ér)是(shì)放(fàng)亮的(de)一个节或一(yī)个团,它是我(wǒ)能够而且可能(néng)必须称之为漩(xuán)涡的东西,通(tōng)过它(tā),思(sī)想不断地涌进涌出(chū)。

  ”追求意向(xiàng)的流动性,创(chuàng)作上追求多意(yì)象(xiàng)跳跃的复杂效果(guǒ)。

   意象派(pài)作家的美学观念和艺术风格虽然各(gè)有差异,但他们岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文在创作上(shàng)却(què)形成了某些一致的倾向(xiàng)。

  无论(lùn)是庞德、艾米,还(hái)是叶(yè)赛(sài)宁(níng),意象派(pài)诗都表(biǎo)现一(yī)种感伤、苦闷和充满希望的(de)情调。

  意象派诗短小、清(qīng)新、细腻、深情。

   「抽(chōu)象」是(shì)「具(jù)象」的相对(duì)概念,是就多种事物(wù)抽(chōu)出其(qí)共通之点(diǎn),加以综合而成一(yī)个新的概(gài)念,此一概念就(jiù)叫做「抽象」。

  「抽象(xiàng)绘画」(AbstractPainting)是泛指二十世纪(jì)想(xiǎng)脱离「模(mó)仿自然(rán)」的绘(huì)画(huà)风(fēng)格(gé)而言,包含多种(zhǒng)流派,并(bìng)非(fēi)某一个派别的名称:它的形(xíng)成是(shì)经过长期(qī)持续演进而来的。

  但无论其派别如何,其(qí)共(gòng)同的(de)特质都在(zài)于尝(cháng)试打破绘画必须模仿自然的(de)传统观(guān)念。

  1930年代和(hé)二次大(dà)战以(yǐ)后,由抽象观(guān)念衍生的各种形(xíng)式(shì),成为二十(shí)世纪(jì)最流行、最具(jù)特色(sè)的艺术风格。

   抽象绘画是以直觉(jué)和想象力(lì)为创作的出发点,排斥任何(hé)具有象征性(xìng)、文学(xué)性、说明(míng)性的表现(xiàn)手(shǒu)法(fǎ),仅将(jiāng)造形和色彩加以综合(hé)、组织在画面上。

  因此抽象绘画(huà)呈现出来的纯粹形色,有类(lèi)似(shì)于音乐(lè)之处。

   抽象绘画的发展(zhǎn)趋势,大致可分为:﹝一﹞几何抽(chōu)象﹝或称冷(lěng)的抽象﹞。

  这(zhè)是(shì)以塞尚的理论为出发点,经立(lì)体主义、构成主义、新造形主义....,而发(fā)展出(chū)来。

  其特色为带有几何学的倾向(xiàng)。

  这个画派可以蒙德里安(ān)(Mondrian)为代表(biǎo)。

  ﹝二(èr)﹞抒情抽(chōu)象﹝或称热的抽象﹞。

  这(zhè)是(shì)以高更的艺(yì)术理念为出发点(diǎn),经野兽派(pài)、表现主(zhǔ)义发展(zhǎn)出来(lái),带有浪漫的倾向(xiàng)。

  这个画派可以康丁斯基(jī)﹝Kandinsky﹞为(wèi)代表。

   代表画家 康定斯基(W.Kandinsky,1866~94),抒情(qíng)抽象(xiàng)派代表画家(jiā),“抽象绘画之父(fù)”,曾是德国表现主义团体「蓝骑士」的领导者。

  代(dài)表作《构成(chéng)第四(sì)号(战争)》(1911,杜塞尔夫莱茵(yīn)河西发里(lǐ)亚艺品收藏室)、《构成第七号习(xí)作(zuò)》(1913,莫斯(sī)科Tretyakov画廊)、《光之间·第599号》。

   蒙德里安(P.Mondrian,1872~1944),几何抽象派代(dài)表(biǎo)画(huà)家,在平面上把横线和竖线(xiàn)加以结合,形成(chéng)直角或长方(fāng)形,并在其中(zhōng)安排红(hóng)、黄、蓝(lán)三原(yuán)色,但有时(shí)也(yě)用灰(huī)色,是荷(hé)兰风格派(deStijl)的(de)主将(jiāng),代表作《黄与蓝的构成》(1929)、《百老汇爵(jué)士乐》(1942~43,纽约现(xiàn)代美(měi)术馆)。

   马列维奇(K.C.Malevich,1878~1935),俄国构成主义(yì)倡导者(zhě),也(yě)是几何抽象派画家,代(dài)表(biǎo)作(zuò)《飞(fēi)机起飞(fēi)》(1915,纽(niǔ)约现代美术馆)、《青色三(sān)角形与黑(hēi)色(sè)长方(fāng)形》(1915)。

   库(kù)波卡(F.Kupka1871~1957),捷(jié)克画家。

  运用(yòng)色彩理论和(hé)音(yīn)乐式和谐造成独特的(de)几何风格,例(lì)如(rú)《绘图(tú)构(gòu)成主题(tí)二》(1911~12,华盛顿国(guó)家画廊(láng))、《垂直线语系习作》(1911)。

   克利(P.Klee,1879~1940),瑞士画家(jiā)。

  运(yùn)用色彩调和(hé)及抽象的(de)手法,创(chuàng)作了许多含(hán)有哲理(lǐ)性和富稚(zhì)拙趣味的作品,例如:《金(jīn)鱼》(1925,油彩加水彩(cǎi),纸裱(biǎo)在卡(kǎ)纸板上,48.5×68.5cm,汉堡美(měi)术馆(guǎn))、《干道与支(zhī)道》(1929,油(yóu)画,布(bù),83×76cm,科隆,里(lǐ)伯尔兹美(měi)术馆)、《死与火》(1940,油画,83×67cm,科(kē)隆(lóng),里伯尔兹美术(shù)馆)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

评论

5+2=