悲守穷庐(lú)将复何及啥意思,悲(bēi)守穷(qióng)庐将(jiāng)复何及表达了什么愿望是悲(bēi)守穷(qióng)庐,将复何及的意思是只能悲哀(āi)地坐守着那穷困的(de)居舍(shě),其时悔恨(hèn)又怎么来得及?这句话出自诸葛亮的《诫子(zi)书》的(de)。
关(guān)于悲守穷庐(lú)将复(fù)何及啥意思,悲守穷庐将复(fù)何(hé)及表达了什么愿(yuàn)望以及悲(bēi)守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及(jí)是什么句式(shì),悲守穷庐将(jiāng)复何及(jí)表(biǎo)达了(le)什(shén)么愿望,悲守穷庐 将复何及 的意(yì)思,悲守穷庐将复何(hé)及表达什么意思等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
悲(bēi)守穷庐将复何(hé)及啥意思,悲守(shǒu)穷庐将复何及表达了什么愿望
悲(bēi)守穷庐,将复何及的意思(sī)是只能悲哀(āi)地坐守着那穷困的居舍(shě),其(qí)时悔恨又(yòu)怎(zěn)么来(lái)得及?这句话出(chū)自诸葛(gé)亮的《诫子书》。悲(bēi)守(shǒu)穷庐(lú)将复(fù)何及(jí)的(de)意思悲守穷(qióng)庐(l广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良ú),将复何及(jí)的(de)全句是“年与时驰,意与日(rì)去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及(jí)。
”意(yì)思是年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。
最终(zhōng)枯败(bài)零落,大多(duō)不接触世事、不为(wèi)社会所用,只能(néng)悲哀地坐守着那穷困的居舍,其(qí)时悔恨(hèn)又怎(zěn)么来得及(jí)?
悲守穷庐,将复何及:穷庐(lú):穷困潦倒(dào)之人住的陋(lòu)室。
将(jiāng)复何及:又怎么(me)来得及。
悲守(shǒu)穷庐将复何及(jí)的出处悲守穷(qióng)庐(lú),将复何及出(chū)自(zì)诸(zhū)葛亮的《诫子(zi)书》。
原文如下:夫(fū)君子之(zhī)行,静以修身,俭以养德(dé)。
非淡泊无(wú)以明志,非宁(níng)静无以致(zhì)远。
夫(fū)学须静也,才(cái)须学也(yě),非学无以广才(cái),非志(zhì)无以成(chéng)学。
淫(yín)慢(màn)则不能励精,险躁则不能治性。
年与(yǔ)时驰,意(yì)与日(rì)去,遂(suì)成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
翻译为:君子的行(xíng)为操守,从宁(níng)静来提高自(zì)身的修(xiū)养,以节(jié)俭来培养自己的(de)品德(dé)。
不恬静寡欲无法明确志向,不排除(chú)外(wài)来干扰(rǎo)无(wú)法(fǎ)达到远大(dà)目(mù)标。
学习必须静心(xīn)专一,而才干来自学(xué)习。
所以不学习(xí)就无法增长才干,没有志向就(jiù)无法使学习有所(suǒ)成就。
放纵懒散就(jiù)无(wú)法振奋精神,急(jí)躁冒险就不能(néng)陶(táo)冶性情。
年(nián)华随时光而飞驰(chí),意志随岁月而(ér)流逝。
最终枯败零落,大多(duō)不接触世(shì)事、不(bù)为社会所用,只能悲哀(āi)地坐守着(zhe)那(nà)穷困的居舍,其(qí)时悔恨又(yòu)怎么来(lái)得及?
悲守(shǒu)穷庐将复何及意思(sī)是什么
“悲守(shǒu)穷庐(lú),将复(fù)何及”的(de)意思是悲哀地坐(zuò)守着那穷困的居舍,又怎么来(lái)得及(jí)呢?这句话出自诸葛亮(liàng)的《诫(jiè)子书》,《诫子书》是诸葛亮(liàng)临终前写给他儿子诸葛瞻嫌扒的(de)一封家书。
悲(bēi)守埋春(chūn)穷庐将复何及的意思
及:来(lái)得及(jí),赶上(shàng)。
悲哀地坐(zuò)守着那穷困的(de)居舍(shě),又怎么来得及呢?
这句话出(chū)自《诫子(zi)书》,《诫子书》是(shì)三国时期政治家诸葛亮临终前写给他儿子(zi)诸葛瞻的一封家书。
从文中(zhōng)可以看作(zuò)出诸葛亮是(shì)一位品格高洁、才学渊博的(de)父(fù)亲,对儿(ér)子的(de)殷殷教诲(huì)与无限期望尽在此(cǐ)书中。
《诫子书》全(quán)文
夫(fū)君(jūn)子之行,静以修身,俭以养德。
非淡泊无以(yǐ)明(míng)志,非宁静无以致(zhì)远(yuǎn)。
夫学(xué)须(xū)静也,才须学也。
非学无以广才,非志无以成学。
慆慢则(zé)不(bù)能(néng)励(lì)精,险躁则不(bù)能(néng)治性。
年与时驰(chí),意与日(rì)去,遂(suì)成枯落,多(duō)不接世,悲守穷庐,将复何及!
翻(fān)译: 君(jūn)子的行为(wèi)操守,从(cóng)宁静来提(tí)高自身的修广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良养,以节(jié)俭来培养(yǎng)自己的品德。
不恬静寡欲无法明确(què)志向(xiàng),不排除(chú)外来干扰无法达到远(yuǎn)大(dà)目标。
学习必(bì)须(xū)静心专一,而才干来自(zì)学习。
所以不学习就(jiù)无法增长才干,没有志(zhì)向就无(wú)法使学习有(yǒu)所成就。
放(fàng)纵懒散就(jiù)无法芹液昌振奋精神,急躁冒险就不能(néng)陶冶性情(qíng)。
年华随时光而飞驰,意志随(suí)岁月(yuè)而流逝。
最终枯败零落(luò),大多不接(jiē)触世(shì)事、不(bù)为社会所用(yòng),悲哀地坐守着那穷困的居舍,又怎么来得及呢?
《诫子书(shū)》的启示
1.修身养性贵在“静”、“俭”。
“静以修身(shēn)”、“非(fēi)宁静无以(yǐ)致远”、“学须静也”,告诉人们(men)只(zhǐ)有宁(níng)静才能够修养身心,静思反省。
“俭以养德(dé)”,告(gào)诉我们生活务必要(yào)节俭,并以此培(péi)养(yǎng)自己(jǐ)的德行。
2.只(zhǐ)有淡泊(pō)、宁静(jìng),才能做到(dào)志存高(gāo)远。
内(nèi)心宁静才(cái)能戒骄戒躁(zào),内心淡泊才能含英咀华,内(nèi)心开阔(kuò)才能登高望(wàng)远。
无论(lùn)工(gōng)作(zuò)还是生活,只有静下心(xīn)来才能更好的谋划未(wèi)来、计划将来。
3.要勤于(yú)学习(xí),善(shàn)于思考(kǎo)。
“夫学(xué)须静也”、“才(cái)须学(xué)也”,告(gào)诉(sù)我们学习(xí)既要有宁静的(de)学习环(huán)广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良境更(gèng)要有(yǒu)专(zhuān)注、平和(hé)的(de)学习心境(jìng)!“非学无以广才”、“非志无以(yǐ)成学”,则进一步阐述了学习的(de)增值力量。
立志是(shì)成学的前提,不努力学习,就不能增(zēng)加(jiā)自己(jǐ)的才干(gàn);但在学习的(de)过程中,决心和毅(yì)力(lì)非常重要(yào),缺乏了意志力(lì),就会(huì)半途而废(fèi)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了