橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022

夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上六国(guó)了(le)的(de)。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事(shì)古今异义词,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的翻(fān)译等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教(jiào)训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀(yú)举(jǔ)进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五(wǔ)城(chéng),明日割(gē)十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远略(lüè),能(néng)守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下之(zhī)谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈(bèi),指列(liè)国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的(de)敬称。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿(ná)它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来(lái)就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人(rén)不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给别人(rén)省略句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代(dài)上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名(míng)词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势(副(fù)词,仍(réng)然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示(shì)到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可(kě)能或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋(móu)与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺(shùn)承(chéng)复句的(de)后一分句的(de)句首,或一段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发生后,接着(zhe)发生或引(yǐn)起另一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在(zài)意(yì)。

     抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法(fǎ)去(qù)消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致(zhì) 形容(róng)词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家(jiā)因为有(yǒu)贿赂秦国的国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家(jiā)失掉了(le)强有力的(de)外(wài)援,不能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的土地与战胜别国所(suǒ)得(dé)到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人(rén),就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉(diào)十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一(yī)看四周(zhōu)边境,秦国(guó)的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给(gěi)他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国(guó)的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却(què)后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对(duì)付秦国(guó)的计(jì)策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败(bài)了(le)而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧(mù)还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来(lái)封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势(shì)力比(bǐ)秦(qín)国弱(ruò),却还有可以不贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不(bù)断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的(de)原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的(de)生(shēng)产(chǎn)关系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了当时历(lì)史发(fā)展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必(bì)然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学(xué)的分(fēn)析,也不是(shì)就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论(lùn)证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现实政治的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看(kàn)它是否准确(què)、全面地(dì)评价(jià)了历(lì)史(shǐ)事实(shí),而(ér)应着眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现实结(jié)合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美(měi)地体现了论证的(de)一般(bān)方法和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以史实为(wèi)据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡(wáng),从(cóng)反面(miàn)加以论证(zhèng);从(cóng)而得出(chū)“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者(zhě)切勿“从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明(míng),脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻(luó)辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是(shì)对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国(guó)与北宋对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除(chú)了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象地说明(míng)道(dào)理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大(dà)增强了文章的(de)表达(dá)效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中(zhōng),也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修辞方式(shì)的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量(liàng)和充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义是(shì)“苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义(yì)以(yǐ)及(jí)苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义,六(liù)国论苟以天(tiān)下之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下(xià)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对(duì)契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政策(cè),告诫(jiè)北宋(sòng)统治者要吸(xī)取(qǔ)六(liù)国(guó)灭(miè)亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大(dà)家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年(nián)5月(yuè)22日(rì)至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗(zōng)大中(zhōng)祥(xiáng)符二年(nián)四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读书(shū),遂(suì)通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权(quán)书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地(dì),齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指列(liè)国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文(wén)的斩荆(jīng)棘(jí),已(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代(dài)词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(失(shī)去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至(zhì)于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今义(yì):表示可(kě)能或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能(néng)力与认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句的(de)后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示(shì)某一(yī)行动或(huò)情况(kuàng)发生(shēng)后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦(qín)国亏损了(le)自己的(de)力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的(de)灭亡,难道(dào)全(quán)部(bù)是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国(guó)家(jiā)因为有贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力(lì)的外援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂(lù)所得(dé)到的土地(dì)与战胜别(bié)国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失(shī)的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一点(diǎn)土地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他(tā)侵犯(fàn)得就越急(jí)迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五(wǔ)国灭(miè)亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国君(jūn),起(qǐ)初有长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国(guó)的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三(sān)次(cì)胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗(kàng)秦而(ér)没能坚(jiān)持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是(shì)不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦(qín)王(wáng))(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活着(zhe),那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却(què)被秦国(guó)积久的(de)威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的(de)威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们(men)的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有可(kě)以不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)而战胜(shèng)它的(de)优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐个(gè)击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面的(de),其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确(què)立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超(chāo)过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向统(tǒng)一(yī)的(de)大势,有(yǒu)其历史的(de)必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问(wèn)题(tí),持(chí)之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自己的(de)论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的(de)主张。

  因此我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的现实(shí)针对(duì)性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明(míng)达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出(chū)全文的(de)主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的一般方法(fǎ)和(hé)规(guī)则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提(tí)出六(liù)国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实为(wèi)据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿(wù)“从六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密的(de)逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般(bān)论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描(miáo)述(shù),引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作(zuò)者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022

评论

5+2=