橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文(wén)言文翻译(yì)及注释,司(sī)马一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱光好学文言文翻译及(jí)原文是司马光幼年时,担心自己记诵诗(shī)书以(yǐ)备(bèi)应答的能力不如(rú)别人,所以大家在一(yī)起(qǐ)学习讨论时(shí),别(bié)的兄弟会(huì)背诵了,就去(qù)玩耍休(xiū)息;(司(sī)马光(guāng)却(què))独自留下来(lái),专(zhuān)心(xīn)刻苦地读书,一直到能够背的烂(làn)熟于(yú)心为止的。

  关于司马光好(hǎo)学(xué)文(wén)言文翻译及注释,司马光好学文(wén)言文翻(fān)译及原(yuán)文以及司马光(guāng)好学文言(yán)文翻译(yì)及注释,司马光好(hǎo)学文言文翻译阅读答案,司马光好(hǎo)学(xué)文言(yán)文翻译及原(yuán)文,司马光好学文言文翻译启(qǐ)示,司马光(guāng)好学文言(yán)文翻译(yì)及答案等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

司马光好学文言文翻译及注释(shì),司马(mǎ)光好(hǎo)学文言(yán)文翻(fān)译(yì)及原文

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以(yǐ)备应答的能力不如别人,所(suǒ)以(yǐ)大家在一(yī)起学习(xí)讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵(sòng)了,就(jiù)去玩(wán)耍休息;

  (司(sī)马光却(què))独自留下来(lái),专心刻苦地读书(shū),一直到能够背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读书(shū)时下的工(gōng)夫多,收获大,(所以(yǐ))他所精(jīng)读和(hé)背诵过的书(shū),就能终身不忘。

《司(sī)马光好(hǎo)学》翻译

  司马光幼年时(shí),担心自己记诵诗书(shū)以备应答(dá)的能(néng)力(lì)不如别人,所以大家在一起学(xué)习讨(tǎo)论时,别的(de)兄弟会背(bèi)诵了(le),就去玩耍休(xiū)息;

  (司马光却)独自(zì)留下(xià)来,专心刻苦地读书,一直(zhí)到能够背的(de)烂熟于心为止(zhǐ)。

  (因为(wèi))读书时下的(de)工夫多,收获大,(所以)他所精读和(hé)背诵过的(de)书,就(jiù)能(néng)终身不忘。

  司马光(guāng)曾经(jīng)说:“ 读书不(bù)能不背诵,当你在骑马走(zǒu)路的时候,在半夜睡不着(zhe)觉的时候,吟(yín)咏(yǒng)读过的(de)文章,想想(xiǎng)它的意思,收获就会非常大! ”

《司马光好学》原文(wén)

  司马温公幼时,患记问不若人。

  群居讲习,众兄(xiōng)弟既成诵,游息(xī)矣;

  独(dú)下帷绝编,迨能倍诵(sòng)乃(nǎi)止。

  用力(lì)多者收(shōu)功远,其所(suǒ)精诵,乃(nǎi)终身不忘也。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多(duō)矣(yǐ)。

  ”(选(xuǎn)自朱熹编辑(jí)的《三朝名臣言行录(lù)》)

《司(sī)马光好学(xué)》文(wén)言文翻译及注释是什么

  一、《山宴(yàn)司马光好学》文言文翻译

  司马(mǎ)光幼年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵诗(shī)书以备(bèi)应答的能(néng)力不(bù)如别(bié)人。

  大家在(zài)一起学(xué)习讨论(lùn)的时候,别的兄(xiōng)弟都会(huì)背诵(sòng)了,就去玩耍(shuǎ)休息。

  司马光却(què)独自留下来,专心刻苦地读书(shū),直到能够熟练(liàn)地背诵为(wèi)止。

  下(xià)工夫多的人往往收获就大,司马光(guāng)所(suǒ)精(jīng)读和背诵过的文章(zhāng),就能够终(zhōng)生(shēng)不(bù)忘。

  司马光曾经(jīng)说:“读书不能不背诵,有时(shí)在骑马赶路的(de)时候,有时在(zài)半夜睡不(bù)着觉的时候,吟(yín)诵学过的文(wén)章,思考(kǎo)它的(de)含义(yì),收获就会非常大(dà)。

  ”

  二(èr)、《司马光好学》注(zhù)释

  司马温(wēn)公:即司马光(guāng),他死后被追赠为(wèi)温(wēn)国公(gōng)。

    

  患:担心。

    

  若:如(rú)。<一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱/p>

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有(yǒu)时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其(qí)他故事

  1、制警枕  

  司马光退(tuì)居洛阳的(de)时候,着手(shǒu)写《资(zī)治通鉴》,他用(yòng)圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时刻警惕(tì)自(zì)己(jǐ)不要贪睡。

  头枕在(zài)这样一块圆木头上(shàng),进(jìn)人梦(mèng)乡后,身子(zi)只要稍(shāo)微一动,“警枕”就会滚动,将自己(jǐ)惊醒。

  惊(jīng)醒(xǐng)后的司(sī)马光立即起床,继续握(wò)笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年老(lǎo)的(de)时候,日子过(guò)得比较紧。

  有一次(cì),家里没(méi)有钱用,他吩(fēn)咐(fù)一位老兵嫌旦把他相(xiāng)伴多(duō)年的坐骑——一匹老马牵到市场上卖(mài)掉。

  老兵临走时,司马光叮咛道:“这(zhè)匹马曾(céng)犯(fàn)有肺病,要是有人买马(mǎ),你要据实告诉人家。

  ”

  老兵私下笑他(tā)迂腐,却(què)不(bù)能理解他(tā)对人(rén)诚(chéng)实的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这在一般人(rén)看来(lái),简直(zhí)是不(bù)可思(sī)议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

评论

5+2=