橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

莫言的诺贝尔奖金是多少,莫言诺贝尔奖拿到多少钱

莫言的诺贝尔奖金是多少,莫言诺贝尔奖拿到多少钱 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则(zé)不逊是“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你的。

  关于(yú)远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意(yì)思(sī)解(jiě)释,远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意(yì)思呢(ne),远则(zé)怨,近则不逊,远则不逊近(jìn)则怨(yuàn),前一句(jù)是(shì)什(shén)么?,远则怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

莫言的诺贝尔奖金是多少,莫言诺贝尔奖拿到多少钱

远则怨近则(zé)不(bù)逊是(shì)什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊(xùn)

  “近则不(bù)逊,远则(zé)怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了(le)会(huì)看(kàn)你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。

  原(yuán)文:子曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小人为难养也,近之(zhī)则不(bù)逊(xùn),远之(zhī)则(zé)怨。

  ”“唯(wéi)女子与小人为(wèi)难(nán)养也”的说话对(duì)象是“君(jūn)子”中的(de)“人主”,“女子(zi)”不是泛指所有的女性,而(ér)是特(tè)指“人主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的身边人,小人则是(shì)与君(jūn)子之道相违背之人。

近则不逊(xùn)远则怨(yuàn)什么意思

  近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨的意(yì)思:相(xiāng)近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离(lí)了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。

  此句的原文为子(zi)曰:“唯(wéi)女子与(yǔ)键帆小人为(wèi)难养也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨。

  ”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆(pū)从真难蓄养啊(a)!亲近他(tā)们则恃(shì)宠而骄(jiāo),疏远(yuǎn)他(tā)们则心生怨恨。

  ”

  在这(zhè)句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发(fā)语(yǔ)词,表肯定或无实(shí)义(yì)。<莫言的诺贝尔奖金是多少,莫言诺贝尔奖拿到多少钱/p>

  如《管子》中(zhōng)的“如月如(rú)日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的(de)“唯携哗天(tiān)子(zi),受(shòu)命于天”。

  通(tōng)常是解作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从。

  女子与(yǔ)小人在此处应是指古时贵族(zú)所蓄养的妾侍仆从。

  一说“女子”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的(de)夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从。

  “养(yǎng)”,蓄养。

  也有解作“调(diào)教(jiào)”、“相处”的(de),亦通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。

  “孙”音义(yì)皆(jiē)同(tóng)“逊”。

  唯女子(zi)与小(xiǎo)人为难(nán)养也解析

  “唯女子与小人(rén)为难养也(yě)”这句话,在主(zhǔ)张男女平(píng)权(quán)的(de)现代受到了很(hěn)多抨击,被认(rèn)为是歧(qí)视女性。

  《论语》中的一(yī)些章句(jù)缺(quē)乏(fá)语境的支撑,若仅(jǐn)仅是从字面去理解,而对孔子(zi)“尚(shàng)仁”的(de)思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容易(yì)引发误会。

  本章争议的焦点,就(jiù)在于“女子”一词究(jiū)竟是(shì)否(fǒu)泛(fàn)指(zhǐ)女性。

  其实,即便(biàn)本章(zhāng)的“女(nǚ)子”确实是(shì)泛指女性,那(nà)也是指孔子所(suǒ)观察(chá)到(dào)的、当时社(shè)会和文化背景中(zhōng)的特定“女性(xìng)”群体。

  之所以要强(qiáng)调这一点,是因为古代(dài)与现代的社会(huì)形(xíng)态(tài)和(hé)文化背景(jǐng)差异巨大,而这些(xiē)因素对(duì)于(yú)群体的(de)心理塑造则具有决定性(xìng)的作用。

  远(yuǎn)则怨(yuàn)近则(zé)不逊(xùn)是什么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则(zé)不逊是“近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)”的意思(sī)是:相近了会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对(duì)你(nǐ)不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。

  关(guān)于(yú)远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)呢,远则怨,近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句是什(shén)么?,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不恭等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  “近则不逊,远则(zé)怨”的意思(sī)是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又会埋怨你。

  原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难(nán)养也,近之则不逊,远(yuǎn)之(zhī)则怨。

  ”“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也”的说话对象是(shì)“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子(zi)”不是泛指所有的(de)女性,而是特(tè)指(zhǐ)“人主”身(shēn)边的(de)“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的(de)身边人,小人(rén)则是与君子之道相违背之(zhī)人。

近则不逊远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)什么意(yì)思

  近(jìn)则不(bù)逊(xùn),远则(zé)怨(yuàn)的意思:相(xiāng)近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你。

  此句的(de)原文(wén)为子曰(yuē):“唯女子与(yǔ)键帆小人为(wèi)难养也!近(jìn)之则不(bù)孙,远之(zhī)则怨。

  ”意思(sī)是孔(kǒng)子说:“妾侍(shì)仆从(cóng)真(zhēn)难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们(men)则心生怨恨。

  ”

  在这句话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。

  如《管子》中的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携(xié)哗天子,受(shòu)命于天”。

  通常是解作“只有”,今不(bù)从。

  女子(zi)与小人(rén)在此处应是指古时(shí)贵族(zú)所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。

  一说“女子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆(jiē)不(bù)从。

  “养”,蓄养(yǎng)。

  也有解作“调教”、“相处”的,亦通。

  “不(bù)孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无(wú)礼(lǐ)、骄横。

  “孙”音义皆同(tóng)“逊”。

  唯女子与小人为(wèi)难养也解析

  “唯女子与小(xiǎo)人为难养也”这(zhè)句话,在(zài)主张男女平权的现代受到了很(hěn)多抨击,被认为(wèi)是歧视(shì)女性。

  《论语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅(jǐn)是从字面去(qù)理(lǐ)解,而对(duì)孔(kǒng)子“尚(shàng)仁”的(de)思想(xiǎng)核心没有(yǒu)“一以(yǐ)贯(guàn)之”的认识,就(jiù)比较容易引发误会。

  本章争议(yì)的焦点,就在(zài)于“女(nǚ)子”一词究竟(jìng)是否泛指女性。

  其实,即(jí)便本章的(de)“女子”确(què)实(shí)是(shì)泛指(zhǐ)女性(xìng),那也是指(zhǐ)孔子所观察(chá)到(dào)的、当时社会和(hé)文化背景中的(de)特定“女性”群体。

  之所以要强调这一(yī)点,是因为古代与(yǔ)现代的(de)社会形(xíng)态和文化(huà)背(bèi)景差异巨大,而这些因素对于群体(tǐ)的心理(lǐ)塑造则具(jù)有决定性的作(zuò)用。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 莫言的诺贝尔奖金是多少,莫言诺贝尔奖拿到多少钱

评论

5+2=