橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

国民党任公是指谁,任公指的是什么

国民党任公是指谁,任公指的是什么 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今河南陈留(liú)东北(běi))人,东晋名(míng)儒的。

  关于范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释(shì)拼音(yīn)以及范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)电子读,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注释(shì)拼音,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释(shì),范宣年八(bā)岁文言文(wén)阅读(dú)答案等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释拼音

  范(fàn)宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈国民党任公是指谁,任公指的是什么(chén)留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所为,国民党任公是指谁,任公指的是什么范读书(shū)亦读书,范抄书亦(yì)抄书。

  唯独(dú)好画,范以为无用,不宜(yí)劳思(sī)于此。

《范宣(xuān)年八岁》

  范宣年八岁,后(hòu)园挑(tiāo)菜(cài),误伤指(zhǐ),大啼。

  人(rén)问:“痛(tòng)耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发(fā)肤不敢(gǎn)毁伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣洁(jié)行(xíng)廉(lián)约(yuē),韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十(shí)匹,复不受。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日(rì),韩后与范同(tóng)载,就车中裂(liè)二丈与范,云:“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑(xiào)而受(shòu)之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇(chóng)尚(shàng)儒家经典。

  挑:挖(wā)。

  裈(kūn):裤(kù)子

范宣年(nián)八(bā)岁译文

  范宣八(bā)岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心(xīn)伤了手指,大声(shēng)哭起来。

  有人(rén)听到了,关(guān)切(qiè)地问他:“很疼吗?”范宣(xuān)回答说:“不是因(yīn)为疼的缘(yuán)故,身体(tǐ)发肤是(shì)父母给(gěi)的(de),不敢有所(suǒ)毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣(xuān)品行高洁,生活节(jié)俭。

  又一次,韩豫章送给他(tā)一百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹(pǐ),还是(shì)不接(jiē)受(shòu)。

  这样一半一半(bàn)的减下(xià)去(qù),减(jiǎn)了(le)又减,最(zuì)后减(jiǎn)到了一匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫章和范(fàn)宣同坐一辆车,在车上撕(sī)了两丈绢送给(gěi)范宣(xuān),说:“一个人难(nán)道可以让(ràng)老(lǎo)婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才笑着(zhe)收(shōu)下了绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题(tí)题目(mù)

  1:用“/”给文中画线句(jù)子划分朗(lǎng)读节奏(只划(huà)一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不(bù)受

  2:解释文中(zhōng)划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一(yī)匹( )

  3:用自(zì)己的(de)话(huà)说说(shuō)“韩后(hòu)与(yǔ)范同载,就车中裂(liè)二(èr)丈与范(fàn)”的意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤(shāng)的手指(zhǐ),大声啼哭,是(shì)因为“痛”才哭吗到(dào)底因什么(me)而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的身上有哪(nǎ)些美好德行(xíng)值得我们发扬光大(2分)

  阅读(dú)题答案

  1:韩豫(yù)章(zhāng)/遗绢百匹,不受

  2:手指此(cǐ),这(zhè)终(zhōng)于

  3:后来,韩(hán)康伯(bó)邀范宣(xuān)一起坐(zuò)车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢给(gěi)范宣。

  4:不是(shì)因为痛,而是因(yīn)为身体发(fā)肤都授之(zhī)于父(fù)母(mǔ),伤了自己的就(jiù)等于伤了(le)父母,范宣不(bù)敢(gǎn)伤害父母(mǔ),所双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母(mǔ),想(xiǎng)父母之所(suǒ)想,急父母之(zhī)所(suǒ)急(jí);品行高尚,清廉俭省;严(yán)格要求自己(jǐ),温(wēn)和、善(shàn)良。

《范宣年八(bā)岁》的翻译与加点字是什么?赏(shǎng)析有没有?好的追(zhuī)加(jiā)分(fēn)!!急用(yòng),速度回答啊..

  翻译如(rú)下(xià):范宣(xuān)八(bā)岁那(nà)年,有一次在后园(yuán)挖菜,无(wú)意中伤了手指。

  就大哭(kū)起来。

  别人(rén)问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体(tǐ)发肤(fū),不(bù)敢(gǎn)毁伤(shāng),因(yīn)此哪昌才哭(kū)呢。

  ”范宣品行高洁,为人清(qīng)廉俭省,有一(yī)次。

  豫(yù)章(zhāng)太守韩康伯送(sòng)给他一(yī)百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至(zhì)一匹,他到底还是不肯接(jiē)受。

  后(hòu)来韩康(kāng)伯邀(yāo)范宣一起(qǐ)坐(zuò)车,在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣(xuān),说:“一(yī)档滚个人(rén)难道可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣才(cái)笑着把(bǎ)绢收(shōu)下了。

  加点字(zì)请注明,然后帮(bāng)你解(jiě)释(shì)~

  范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音是范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于范(fàn)宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注释拼(pīn)音以及范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释电子读,范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释,范宣年八岁文言文阅(yuè)读答案等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音

  范宜,又(yòu)名(míng)范(fàn)宣(xuān),字宣(xuān)子,陈留(liú)(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博(bó)综群(qún)书,徵(zhēng)并(bìng)不就(jiù)。

  戴逵从学,视范所为,范读(dú)书亦(yì)读书,范抄书亦抄书(shū)。

  唯独好画,范以为无用,不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年(nián)八岁,后园(yuán)挑菜(cài),误伤指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身(shēn)体发肤(fū)不(bù)敢(gǎn)毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉(lián)约,韩豫章(zhāng)遗(yí)绢百(bǎi)匹(pǐ),不(bù)受;

  减五十(shí)匹,复不受(shòu)。

  如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩(hán)后与(yǔ)范同载,就(jiù)车中裂二丈与(yǔ)范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范(fàn)宣:字宣(xuān)子,家境(jìng)贫(pín)寒,崇(chóng)尚儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁(suì)译文

  范宣八岁的(de)时候,有一(yī)次在(zài)后园挖菜,不(bù)小心伤了手指(zhǐ),大声哭(kū)起来。

  有(yǒu)人(rén)听到了,关切地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣回(huí)答(dá)说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母(mǔ)给的,不敢(gǎn)有所毁伤,想到(dào)这(zhè)里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活节俭。

  又(yòu)一次,韩(hán)豫(yù)章送给他一百(bǎi)匹绢(juàn),他(tā)不肯接受;

  减去五十(shí)匹,还(hái)是不接受。

  这样(yàng)一半一(yī)半的减(jiǎn)下(xià)去,减了(le)又(yòu)减,最后减到了一匹,他始终没(méi)有接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一(yī)辆车(chē),在车上撕了两(liǎng)丈绢送(sòng)给范宣,说:“一个人难(nán)道可以让老婆没有裤(kù)子穿(chuān)吗?”范宣这才笑(xiào)着收下了(le)绢。

《范宣年八(bā)岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读(dú)节(jié)奏(zòu)(只划(huà)一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢百匹,不(bù)受

  2:解释文(wén)中划线(xiàn)词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自己的话说(shuō)说“韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈(zhàng)与范”的意(yì)思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤(shāng)的(de)手指,大声啼哭,是因(yīn)为“痛”才(cái)哭吗到底因什么(me)而哭(2分)

  5:在范宣的身上有(yǒu)哪些美好(hǎo)德行(xíng)值得(dé)我(wǒ)们发扬光大(dà)(2分)

  阅读题答案(àn)

  1:韩(hán)豫章/遗绢(juàn)百匹,不受

  2:手(shǒu)指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在(zài)车上撕(sī)了两丈绢给范(fàn)宣。

  4:不(bù)是因为痛(tòng),而(ér)是因(yīn)为身体(tǐ)发肤都授之于父(fù)母,伤了(le)自己的就等于伤了父母(mǔ),范宣(xuān)不(bù)敢伤害父母,所双(shuāng)才哭起来(lái)。

  5:孝敬父母,想父(fù)母之(zhī)所想(xiǎng),急父母(mǔ)之(zhī)所急;品行高尚(shàng),清廉(lián)俭省(shěng);严(yán)格要求自己(jǐ),温和、善良。

《范宣(xuān)年八岁》的(de)翻译与加点字是(shì)什么?赏析有没有?好的(de)追加分!!急用,速度(dù)回答啊(a)..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那(nà)年,有一次(cì)在后园挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人(rén)问(wèn)道(dào):“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是为(wèi)痛,身体(tǐ)发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高洁,为人清廉俭省(shěng),有一次。

  豫章太守(shǒu)韩康伯(bó)送给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收下;减到五(wǔ)十匹,还(hái)是不接受;这样一路减半(bàn),终于减至一匹,他到底还是(shì)不肯接(jiē)受。

  后来韩康(kāng)伯(bó)邀(yāo)范宣一起坐车,在(zài)车(chē)上撕了两丈绢给范宣(xuān),说:“一档(dàng)滚个人难道(dào)可以(yǐ)让老(lǎo)婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点字请注明,然后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 国民党任公是指谁,任公指的是什么

评论

5+2=