橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写

n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻(fān)译(yì)句式(shì),生乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译成现(xiàn)代汉(hàn)语是这句话的(de)意思为生在我前面,他懂得(dé)道理本来就早于我的。

  关于生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语以(yǐ)及生(shēng)乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾(wú)翻(fān)译(yì)句式,生乎吾前其闻道(dào)也(yě)固先(xiān)乎(hū)吾翻(fān)译乎,生乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先乎(hū)吾(wú)翻译成现代汉语,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾的(de)翻译,生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾吾(wú)从而师(shī)之的意思等问题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾(wú)翻译(yì)句(jù)式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写现代汉语(yǔ)

  这句(jù)话的意思为生在我前面,他懂得道理本来就(jiù)早于我。

  出自韩愈的《师说》,本文中,小编整理了这篇文(wén)言文(wén)的相关知(zhī)识,快(kuài)来看看吧(ba)!

《师(shī)说(shuō)》创作背景

  《师说》大约是作者于(yú)贞元(yuán)十七年(nián)至(zhì)十八年(公元801—公(gōng)元802年),在(zài)京任(rèn)国子监四门博士时所作(zuò)。

  作(zuò)者到国子监上(shàng)任(rèn)后(hòu),发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重,当时的上(shàng)层社会(huì),看(kàn)不(bù)起(qǐ)教书之(zhī)人。

  在士(shì)大夫阶层(céng)中存(cún)在着既不愿(yuàn)求师,又“羞于(yú)为师”的观(guān)念(niàn)。

  作(zuò)者借(jiè)用回(huí)答李蟠的(de)提(tí)问撰写这篇文章,以澄清人们在“求师”和“为师(shī)”上的模糊认识(shí)。

《师(shī)说》作者简(jiǎn)介

  《师(shī)说》大约是作者于贞元十七(qī)年至十八年(公元801—公元802年(nián)),在(zài)京任国(guó)子监(jiān)四(sì)门(mén)博士时所(suǒ)作(zuò)。

  作(zuò)者到国子监(jiān)上任后,发现科场黑暗,朝政腐败,吏(lì)制弊端重(zhòng)重,当(dāng)时(shí)的上层社会,看不起教书之人。

  在士大(dà)夫阶层中存在着既不愿求(qiú)师(shī),又“羞于为师”的(de)观(guān)念(niàn)。

  作者借(jiè)用(yònn. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写g)回答李(lǐ)蟠的提问撰(zhuàn)写这(zhè)篇文章(zhāng),以澄(chéng)清(qīng)人们(men)在“求(qiú)师”和“为师”上的模(mó)糊认识。

生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾(wú)是什么句式(shì)

  “生乎(hū)吾前,其闻道也固(gù)先乎吾”这句话(huà)中有(yǒu)两处介(jiè)宾结构状语后置。

  1、生乎吾前:在我之前出生。

  将“带郑乎吾前(在(zài)我之(zhī)前)”这个状(zhuàng)语放在谓语动词(cí)“生(出生)”的(de)后面,是文(wén)言文常见的“状语余行局后(hòu)置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同样(yàng)是将“乎吾(比我)”这个状语(yǔ)放在(zài)谓语形容词(cí)“先(早(zǎo))”的(de)后面。

  文言(yán)文的状语并不是一定要后置的(de),但是,有(yǒu)一种状语(yǔ)必定后置,那就是介宾(bīn)结构作(zuò)状(zhuàng)语。

  我们(men)知(zhī)道,状语是用(yòng)来修(xiū)饰、限制谓(wèi)语动词(cí)或(huò)形容词的,表示谓语中心(xīn)词的状态、方式、时(shí)间、处所或(huò)程度(dù)。

  表示状态、程度(dù)时,一般不需要(yào)用介词“介入”某个对(duì)象,如“强烈地”、“高兴地”就(jiù)可以。

  但(dàn)表示方(fāng)式、时间、处所时(shí),往往需要(yào)用介词来引(yǐn)入(rù)对(duì)象,如“在哪里”、“于哪天”、“用什么”。

  其(qí)中的(de)“在”、“于(yú)”、“用”是(shì)介词,后面是介词引入的(de)对象,属于介词的宾(bīn)语。

  竖让这样的(de)结构叫“介宾结构(gòu)”。

  文(wén)言文凡是介宾结构都要放在谓语(yǔ)中心词的后面(miàn)。

  如(rú)“在市场上买(mǎi)的(de)”,表述为“购(gòu)于市”;“用道理劝说他(tā)”,表(biǎo)述(shù)为“晓之以理”。

  乎,作介词时,意(yì)义相当于:于、在(zài)。

  其实,现(xiàn)代汉语(yǔ)也有状(zhuàng)语后置的情况(kuàng),例(lì)如问题中(zhōng)的例(lì)子,也可以(yǐ)说成(chéng)“生(shēng)在我之前”;“早于(yú)我(wǒ)”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写

评论

5+2=