屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短(duǎn)语是屈打成招(zhāo)的屈意思是冤枉的。
关于屈打成招(zhāo)的屈是(shì)什么意思(sī),屈打(dǎ)成招是(shì)什么类型(xíng)的短语(yǔ)以及屈打成招的屈是什么意(yì)思?,屈打成招的屈怎(zěn)么(me)什么意思,屈(qū)打成招(zhāo)是什么类型的短语,屈(qū)打成招(zhāo) 释(shì)义,屈打成(chéng)招文言文字词翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
屈打成招的屈是什么意思(sī),屈打成(chéng)招是什么(me)类(lèi)型(xíng)的短语
屈(qū)打成招的(de)屈意思是冤枉(wǎng)。严(yán)刑拷打迫使(shǐ)无罪的人委屈地冤枉认罪(zuì)。
屈打成招出自(zì)元·无(wú)名氏(shì)《争(zhēng)报恩》第三折(zhé):“如今把姐姐拖到(dào)宫(gōng)中,三推六(liù)问,屈打成招。
”
屈打成招(zhāo)的(de)意思是清白(bái)无罪的(de)人冤枉受刑,被(bèi)迫招认。
屈打成招近义词:不(bù)白之冤、私(sī)刑逼供、苦打成招。
反义(yì)词:宁死不(bù)屈、坚(jiān)贞(zhēn)不(bù)屈、不打自(zì)招、铁案如山。
屈打成招原(yuán)文典故:刘拟山(shān)家失金钏,掠问小女奴,具承(chéng)卖于打鼓者。
又掠问打鼓者(zhě)衣服、形状(zhuàng),求之不获(huò),仍复掠(lüè)问。
忽(hū)承尘上微嗽曰:“我居君(jūn)家四十年,不(bù)肯一露形声,故不知有我(wǒ),今则实不(bù)能忍矣。
此钏非夫人不能(néng)检点杂物,误置漆奁中耶?”如言求之(zhī),果(guǒ)不谬,然小女奴已无完(wán)肤矣。
拟(nǐ)山终生愧悔,恒自道之曰:“时(shí)时(shí)不免有此事,安能处(chù)处(chù)有此狐?”故仕宦二十(shí)余载,鞠狱(yù)未(wèi)尝以刑求。
译文:刘(liú)拟山家丢了一(yī)只金手镯(zhuó),就(jiù)严(yán)刑(xíng)拷打小女奴,小女奴(nú)只好承(chéng)认(自己偷了(le))卖给了打着鼓(gǔ)子(zi)捡破烂(lknow过去分词是什么写,know过去分词是什么词àn)的(de)人。
刘拟山又(yòu)拷问(wèn)小女奴(nú)那打鼓人的衣着长相,去找了半天都没(méi)有找(zhǎo)到(dào),于是又拷问(wèn)这个女(nǚ)奴。
忽然他家屋里天(tiān)棚顶上有人轻声咳嗽(sòu)了一下说:“我在你家住了(le)四十年,从(cóng)来也不愿露出身(shēn)形(xíng)声音(yīn)来,因此你不知(zhī)道有我,今天我实在(zài)是看不下(xià)去了(le)。
那(nà)个金镯子是不是你夫人(rén)找(zhǎo)东西(xī)时,错放在漆盒子里了吗?”按照那个声音(yīn)提(tí)醒的去找,果然找到了,然而小女奴(nú)此(cǐ)时(shí)已(yǐ)经被打得体无(wú)完(wán)肤(fū)了。
刘拟山(因为这件事)终生(shēng)愧疚后悔(huǐ),常常(cháng)对自己说:“时(shí)时难免有(yǒu)这种(zhǒng)事,怎么能处处(chù)有(yǒu)这样的狐狸?”因(yīn)此他当官二十多(duō)年(nián),审理案子从(cóng)来没有刑讯(xùn)逼供(gōng)过。
屈打成招的屈是(shì)什(shén)么意(yì)思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招(zhāo)供(gōng)。
指无罪的人冤枉受刑,被迫招认有(yǒu)罪(zuì)。
成语出处: 元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把 姐姐(jiě) 拖到(dào)官中,三推六问(wèn), 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的(de)近义词(cí): 苦(kǔ)打(dǎ)成招 不白之冤 白(bái):弄清楚。
指遭受不明不白(bái)、无中生(shēng)有的冤(yuān)枉,不获得(dé)昭雪的屈就蒙受不(bù)白之(zhī)冤
屈打(dǎ)成招的反义词: 宁死不(bù)屈 宁愿去死,也(yě)不屈从(cóng)以大(dà)义拒敌(dí),宁(níng)死不屈让团物,竞燎身(shēn)于烈焰中 坚贞不屈 谓(wèi)坚(jiān)守节(jié)操(cāo)不屈服(fú)。
吴(wú)玉章 《辛亥革(gé)命·辛亥三月二十九日(rì)的广州起(qǐ)义》:“从容就义(yì)的 林觉民(mín) ,在事(shì)前
成语语法: 复杂式;作谓语、宾语、状语;含贬义
常用程度: 常用成语
感情.色(sè)彩: 中性成语
成语结构: 复杂式成语
产(chǎn)生(shēng)年(nián)代: 古代成语
英语翻(fān)译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷know过去分词是什么写,know过去分词是什么词(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其(qí)他翻译: <法或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成语(yǔ)谜语: 被打不过招认(rèn)
读音注意: 招,不能读(dú)作“zāo”。
写法(fǎ)注意: 屈,不能写(xiě)作“曲”。
歇后(hòu)语: 杨乃(nǎi)武(wǔ)坐(zuò)牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 know过去分词是什么写,know过去分词是什么词
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了