橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国为什么叫兔子国

中国为什么叫兔子国 夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  夏虫不可语冰,井蛙不(bù)可语海,凡夫不可语道(dào)是什么意思,夏虫不(bù)可(kě)语冰,井蛙不可语(yǔ)海(hǎi),凡夫不(bù)可(kě)悟道(dào)是“夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可(kě)语海,凡夫不可(kě)语道”意思是不要跟夏(xià)天(tiān)的(de)虫子谈冰,它不懂;不要跟井(jǐng)底之蛙谈大海,它(tā)没(méi)见过不(bù)懂;不要(yào)跟凡(fán)夫谈高深的道的(de)学问,他不懂的。

  关于(yú)夏虫不可语冰,井蛙不可语海(hǎi),凡(fán)夫不可语道(dào)是什(shén)么意思,夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可(kě)语(yǔ)海,凡夫不(bù)可悟道以及夏虫不可语(yǔ)冰(bīng),井蛙不可(kě)语海,凡夫不可语道是什么(me)意思(sī)?,夏虫不(bù)可(kě)语(yǔ)冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫不可语道原句,夏虫(chóng)不可(kě)语冰(bīng),井蛙不可语(yǔ)海(hǎi),凡夫不(bù)可悟道,夏虫不可以语冰(bīng),井蛙(wā)不可以语海,凡(fán)夫不可以语道[微笑],夏虫不可语冰,井蛙不可语(yǔ)海(hǎi),凡(fán)夫不可语道的(de)含义(yì)等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):

夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫(fū)不(bù)可语(yǔ)道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道(dào)

  “夏虫不(bù)可语(yǔ)冰,井蛙不(bù)可语(yǔ)海(hǎi),凡(fán)夫不可语道”意思是不要跟夏(xià)天(tiān)的虫子谈(tán)冰,它不懂(dǒng);

  不要跟井底之蛙谈大海,它(tā)没见过(guò)不懂;

  不要跟凡夫谈高深(shēn)的道的学问(wèn),他不懂。

  和层次不同(tóng)、位置不同(tóng)的人相(xiāng)处,最好的方(fāng)式(shì)莫过于不争辩、不解释,做好自己即可。

  出(chū)自(zì)《庄子集释》卷六(liù)下《庄子(zi)·外篇·秋水》。

  原(yuán)文节选:

  秋(qiū中国为什么叫兔子国)水时至(zhì),百(bǎi)川灌(guàn)河。

  泾流之大,两涘渚(zhǔ)崖之间,不辩牛马。

  于(yú)是焉,河(hé)伯欣然自喜,以天下之(zhī)美为尽在己。

  顺流而(ér)东行,至(zhì)于(yú)北海。

  东面而视,不见水(shuǐ)端。

  于是焉,河伯(bó)始旋其面(miàn)目,望洋向若(ruò)而叹(tàn)曰:“野语(yǔ)有(yǒu)之曰:‘闻(wén)道百,以为莫己若’者,我之(zhī)谓也。

  且夫我尝闻少仲尼之(zhī)闻,而轻伯(bó)夷(yí)之义者,始吾弗信,今吾睹(dǔ)子之难穷也,吾非至(zhì)于(yú)子之门,则殆矣(yǐ),吾长见笑(xiào)于大方之家。

  ”

  北海若曰:“井蛙不(bù)可以语于海者,拘于虚也(yě);

  夏虫不可以(yǐ)语(yǔ)于冰(bīng)者(zhě),笃于时(shí)也;

  曲士(shì)不(bù)可以语(yǔ)于道(dào)者,束(shù)于教也。

  今(jīn)尔出于崖涘,观于大海,乃知尔丑,尔将可与语大(dà)理矣(yǐ)。

  天下之水,莫大于海。

  万川归之,不知何(hé)时止而不(bù)盈(yíng);

  尾闾泄之,不知何时已而不虚(xū);

  春秋不变,水旱不知。

  此其过江河之流,不可为(wèi)量数。

  而(ér)吾未尝以此自多(duō)者(zhě),自以比形于天地(dì),而受气于阴阳,吾(wú)在于天(tiān)地之(z中国为什么叫兔子国hī)间,犹小石小(xiǎo)木之在大山。

  方存(cún)乎见少,又奚以(yǐ)自(zì)多!计四海之在天(tiān)地之间也,不似礨空(kōng)之(zhī)在大泽乎?计中(zhōng)国(guó)之在海内(nèi)不似稊米之(zhī)在大仓乎?号物之数谓之万(wàn),人(rén)处(chù)一(yī)焉;

  人卒(zú)九(jiǔ)州(zhōu),谷食之所(suǒ)生,舟(zhōu)车之(zhī)所(suǒ)通,人处一焉(yān)。

  此其比万物也,不似豪末之在于马体乎?五帝(dì)之所连,三王之所争,仁人之所忧,任士之所(suǒ)劳,尽此矣!伯夷辞之以为(wèi)名,仲尼语(yǔ)之以为(wèi)博。

  此其(qí)自多也,不似(shì)尔(ěr)向之自多于(yú)水乎?”

  译文:

  秋(qiū)天的水按时到了(le),各(gè)条河都注入黄河(hé),黄河的水(shuǐ)径直涌(yǒng)流(liú)而(ér)浩大,从(cóng)河(hé)的两岸(àn)到(dào)河中的小洲之间,连牛马这样的大动物(wù)都分(fēn)辨不清。

  在(zài)这种情况下,河伯非常(cháng)高兴,沾沾自喜,认为天下的美(měi)好之处都在自己一边了。

  河伯顺(shùn)着水流向东行,到(dào)了北海,向(xiàng)东面看,看不见水边。

  于是河伯就转过他的(de)脸,抬头看(kàn)着海,对海若叹息说:“俗(sú)语有这样(yàng)的(de)话:‘懂(dǒng)得了(le)一些道理,就认(rèn)为谁也比不(bù)上自己’,这样的人(rén),说的就是我。

  我(wǒ)曾经听说有认为孔子(zi)的(de)知识少、伯夷的仁(rén)义轻的人,一开(kāi)头我不相信;

  如今我看到你的涵量(liàng)是如此难于(yú)穷尽,我不是到你(nǐ)的门下请教,就非常危险了。

  我就会(huì)长时间地(dì)被(bèi)真(zhēn)正(zhèng)的大(dà)名家耻笑了。

  ”

  北海若说:“井里的青蛙不能(néng)和它谈(tán)论大海(hǎi),因为它受所住(zhù)地方的限制;

  夏(xià)天(tiān)的虫子不能和它谈论冰,因为它受时节的限制;

  不(bù)能和见识浅(qiǎn)陋的人谈(tán)论(lùn)大道理(lǐ),因为他(tā)被自己所受的教育(yù)给(gěi)限制(zhì)住了。

  如(rú)今你从海边往外看,观(guān)览大海,就(jiù)知(zhī)道(dào)了你自己的浅薄,这样我就可以(yǐ)和你谈论大道理了。

  天(tiān)下的水,没有(yǒu)大过海的,所有(yǒu)的河(hé)流都归向这里(lǐ),不知道什么时候才会停息,海水(shuǐ)却不(bù)见增多满溢;

  尾闾将海水(shuǐ)泄(xiè)漏出(chū)去,不知道(dào)什么时候才停止,海水却(què)不(bù)见减少枯竭;

  无(wú)论春(chūn)天还是秋天,大(dà)海都不起变化;

  无论水涝还是干旱,大海都不(bù)受什(shén)么影响(xiǎng)。

  它(tā)的蓄水量超过江河,简直不是用一般数字(zì)所能计算的。

  但我却从来没有因为这个自满,因为(wèi)我自知是自然的产物,由(yóu)天地赋(fù)予我形貌,并且(qiě)禀(bǐng)受到阴(yīn)阳之气,我(wǒ)在天地之间,就跟(gēn)小石块、小树(shù)木在大山里一(yī)样。

  我正以为自己所见(jiàn)太少(shǎo),又哪(nǎ)里敢自以为(wèi)多(duō)而(ér)骄傲呢?算(suàn)起来四(sì)海存在于天(tiān)地之间,不就(jiù)像(xiàng)小蚂蚁(yǐ)穴存在于旷(kuàng)野(yě)之中吗?算起来中(zhōng)国存在(zài)于海内(nèi),不(bù)就像一颗小米粒存(cún)在于(yú)大谷仓中吗?世人每用“万物(wù)”的说法(fǎ)来称事物数(shù)量之(zhī)多(duō);

  而(ér)人类不过只是万物(wù)中的一种罢了(le)。

  九州之内,人们都是靠着谷食生(shēng)存(cún)、乘舟车来往(wǎng),熙(xī)熙攘攘,作(zuò)为每一个人来说(shuō),只是所有的人(rén)之中的一分(fēn)子而已(yǐ)。

  个人与(yǔ)万(wàn)物相比,不(bù)就像(xiàng)马身上的一根毫毛(máo)吗?五(wǔ)帝(dì)所禅让(ràng)的,三王(wáng)所争夺的(de),仁人所忧虑的,仕士所操(cāo)劳的,也不过是像一根毫(háo)毛罢了!伯夷以让(ràng)天下求(qiú)取名(míng)声,孔子以能(néng)谈天下事被人视为博学。

  他们因(yīn)此感到自满,不(bù)就跟你原来看(kàn)到河水(shuǐ)上涨而自满一(yī)样吗?”

  注释:

  ①拘:受拘束,受局限。

  ②虚:同墟(xū),狭小的(de)居(jū)处。

  ③笃:固,局限。

  ④时(shí):时令。

  ⑤曲士(shì):乡(xiāng)曲之(zhī)士,指见识浅陋之人。

  ⑥束(shù)于教也:受(shòu)所受教育。

  启(qǐ)示:

  告诉我们人(rén)与(yǔ)人之间在认知层(céng)面存(cún)在(zài)差异(yì)是正常(cháng)的一件事情,因为每个(gè)人生长环境,每(měi)天待人接物之所(suǒ)见所闻可以是天壤之别,受到时间(jiān)和(hé)空间的(de)限制(zhì),人的观念不同很正(zhèng)常。

  这种“不同”是(shì)每个人之人生自然(rán)而然的演变结果。

  就(jiù)像我(wǒ)们无法(fǎ)强求每个(gè)人的人生轨(guǐ)迹(jì)一致,我们亦无法强求观念一致。

  强求观念一致必然违背“自然”,会得不偿(cháng)失(shī)。

夏(xià)虫(chóng)不可语(yǔ)冰,井(jǐng)蛙不可语海,凡夫不可语道是什么(me)意思?

  井(jǐng)蛙不(bù)可语海(hǎi),夏虫不(bù)可语(yǔ)冰(bīng)的意思是(shì):我(wǒ)们不(bù)能和一生生(shēng)活在井底的青蛙(wā)来谈论大(dà)海的惊(jīng)涛骇浪,因为青蛙理解(jiě)不了(le)。

  我们(men)也不能和在夏天(tiān)生(shēng)又在夏天死的虫子描述冬天的冰雪,因为时间限(xiàn)制,夏(xià)虫体会不到冰的模(mó)样。

  表面看是嘲讽意(yì)味,其(qí)实(shí)揭示了一(yī)个(gè)道理:即因为(wèi)时(shí)间和空间等方面(miàn)的原因,人在认知上(shàng)存(cún)在差(chà)距属(shǔ)于正常。

  井蛙不(bù)可(kě)语海,夏虫不(bù)可语冰的意思“井蛙不可语海(hǎi),夏虫不可语冰”这句话出自《庄子》,要说“井蛙不可语(yǔ)海,夏虫不可语冰”这句话的理解难点(diǎn),就在于可(kě)能觉得这句话的情感颇具贬义。

  因为这句话的直接(jiē)翻译就是,我们不(bù)能(néng)和一生生活在(zài)井底(dǐ)的青蛙来(lái)谈论大海(hǎi)的(de)惊涛(tāo)骇浪(làng),因为青(qīng)蛙理(lǐ)解不了(le);我们也不(bù)能和“在夏天生又在夏天(tiān)死”的虫(chóng)子描述冬(dōng)天的冰雪(xuě),因为时间限制,夏虫(chóng)体会不到冰的模样。

  基于这(zhè)句话的字(zì)面意(yì)思,我们(men)可能(néng)会觉得,庄子这句话(huà)是在讽刺人之(zhī)孤陋寡闻,而井(jǐng)底之(zhī)蛙一词确实(shí)在后世(shì)颇具贬义。

  但是,从《庄子(zi)》这(zhè)本书中,我们(men)能看出庄子(zi)的蠢穗源(yuán)态度。

  庄子反对(duì)区(qū)分,那么庄子更加反对去进行优胜略(lüè)汰的(de)区分,不分优劣,又何(hé)来讽(fěng)刺一说?庄子(中国为什么叫兔子国zi)在这里只不过揭示了一(yī)个道理(lǐ)罢了:即因为时间和空间(jiān)等方面的原因,人(rén)在认知上存在(zài)差距属于正常(cháng)。

  我们(men)通读《庄子》一(yī)书(shū),然后综(zōng)合对应道家思想的特色,会发现道家思想最(zuì)突出的特色(sè)之一(yī)就是反对强求(qiú)。

  从反对强求这一点出(chū)发,我们就能体会“井蛙不可语海,夏虫不可语冰”这句(jù)话(huà)的深(shēn)刻含(hán)义了。

  庄子用“不知(zhī)海”的井底(dǐ)蛙和“不知(zhī)冰(bīng)”的夏虫告诉(sù)我们,人与人之间在认知层面存在差异是(shì)正常的一件事情(qíng),因为每(měi)个人生族轮长环境,每天待人接物之所见所闻可以是天(tiān)壤之别,受(shòu)到时间和空间的限制,人的观(guān)念(niàn)不同很正(zhèng)常。

  这种“不(bù)同(tóng)”是每个人(rén)之人生(shēng)自然而然(rán)的(de)演(yǎn)变(biàn)结果。

  就像带(dài)态我(wǒ)们无法强(qiáng)求每个(gè)人(rén)的人(rén)生轨(guǐ)迹(jì)一致,我(wǒ)们(men)亦无(wú)法强求观念一致。

  强求(qiú)观念一致必然违(wéi)背“自然”,会得不偿失。

  所以,我们(men)可以简单概述(shù),庄子之“井蛙(wā)不可(kě)语海(hǎi),夏虫不可语冰”这(zhè)句(jù)话是在告诉我(wǒ)们,每个人因为自己生命里独特的(de)时间和(hé)空间,每个人(rén)的(de)思想都各(gè)具特色,这种(zhǒng)特(tè)色也意味着差距(jù)。

  人和人的思想(xiǎng)层面和(hé)人生境界因为各自生活经验上(shàng)时(shí)间和空间的差距(jù),继而出现不一致(zhì),这种不一致是生(shēng)命发展(zhǎn)的必(bì)然结果。

  因此(cǐ),当一个人处在不如意的境(jìng)遇(yù)之(zhī)中时,就不要过度要求自己和(hé)别人享受同样的待遇。

  而(ér)同时,当我们身处优越的处境时,也不要以肤浅的眼(yǎn)光,用(yòng)相同的标(biāo)准去(qù)要求他人以(yǐ)及这个世界。

  与(yǔ)人交流(liú)要看对象,更(gèng)要注意方式方法,从对方(fāng)的生活经验和知识背景出发(fā),以(yǐ)对方(fāng)能理解的观念来谈论(lùn),否则,肯定是(shì)一(yī)方(fāng)认为自己是对牛弹琴,另一方则认为对方"不(bù)说人话"。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国为什么叫兔子国

评论

5+2=