司马相如的长门赋原文和译文注释,司(sī)马相(xiāng)如的长门(mén)赋(fù)原(yuán)文和译文是《长门赋》最早见于南朝(cháo)梁萧(xiāo)统编著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序(xù)言,这是(shì)汉代文学(xué)家(jiā)司马(mǎ)相如受汉武帝失(shī)宠皇后陈阿娇(jiāo)的百金重托(tuō)而作的(de)一篇骚体(tǐ)赋的。
关于司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译(yì)文注(zhù)释(shì),司马相如的长门赋原文和译(yì)文以及(jí)司马相(xiāng)如的长门(mén)赋原文和译文注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文及注释,司马相如的长门赋原文和译文,司马相如的长门赋全文,司马相如的(de)长门赋字字珠玑,富(fù)丽堂皇等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
司马相(xiāng)如(rú)的长门(mén)赋(fù)原文和译文注(zhù)释,司马相如的长门赋(fù)原文和译文
《长门赋》最早(zǎo)见于南朝梁萧统编著的《昭明文(wén)选》,据其序言(yán),这是汉代文学家(jiā)司马相如(rú)受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿娇的百金(jīn)重托而作的一(yī)篇骚体赋(fù)。作品以一个受到(dào)冷遇的嫔妃口吻写成(chéng):君主(zhǔ)许诺朝往(wǎng)而暮来(lái),可是(shì)天色将(jiāng)晚,还不(bù)见幸(xìng)临(lín)。
长门(mén)赋原(yuán)文(wén)孝武(wǔ)皇帝陈皇后,时得(dé)幸,颇妒(dù)。
别在长门宫,愁闷悲思(sī)。
闻(wén)蜀郡(jùn)成都司马相如天下工为文,奉黄金(jīn)百斤(jīn),为(wèi)相如(rú)、文君取酒,因于解悲愁之(zhī)辞。
而相如为文以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何一佳人(rén)兮,步逍遥以自(zì)虞(yú)。
魂逾佚而不反兮,形枯槁而独居。
言(yán)我朝往而暮来兮(xī),饮食(shí)乐而忘人(rén)。
心(xīn)慊移而不省(shěng)故兮,交得意而(ér)相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚(shàng)君之(zhī)玉音(yīn)。
奉虚(xū)言(yán)而望诚兮,期城南之离宫。
修(xiū)薄(báo)具而自设兮,君曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜(qián)而专精兮,天(tiān)漂漂而疾风。
登兰台(tái)而遥望兮,神怳怳(huǎng)而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈(yǎo)窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起兮,声象君(jūn)之车(chē)音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷(fēn)兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集而相存(cún)兮(xī),玄猨(yuán)啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来萃兮(xī),鸾凤(fèng)翔而北南。
心(xīn)凭噫而不舒兮,邪气壮而攻(gōng)中。
下兰台而周览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正殿块以造天(tiān)兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉(yù)户以撼金铺兮(xī),声噌吰而似(shì)钟音(yīn)。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁(liáng)。
罗丰茸之(zhī)游(yóu)树(shù)兮,离(lí)楼梧而(ér)相撑。
施瑰木(mù)之欂栌兮,委参差(chà)以(yǐ)槺(kāng)梁(liáng)。
时仿佛以物类(lèi)兮,象积(jī)石之(zhī)将将(jiāng)。
五(wǔ)色炫以相曜兮(xī),烂耀耀而成光。
致错石之瓴(líng)甓兮(xī),象瑇(dài)瑁之文章(zhāng)。
张(zhāng)罗绮(qǐ)之幔帷(wéi)兮,垂楚组之连(lián)纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀(āi)号兮,孤(gū)雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁思之(zhī)不(bù)可长。
案流(liú)徵以却转兮,声幼妙(miào)而(ér)复(fù)扬。
贯(guàn)历览其中(zhōng)操兮,意(yì)慷慨而(ér)自(zì)卬。
左(zuǒ)右悲而垂泪兮,涕流离而从横(héng)。
舒息(xī)悒而(ér)增欷兮,蹝履起而(ér)彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之(zhī)可(kě)显兮(xī),遂(suì)颓思而就床。
抟芬(fēn)若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦想兮,魄若(ruò)君之在旁(páng)。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众鸡(jī)鸣(míng)而愁予兮,起视月(yuè)之精光。
观(guān)众星之(zhī)行列兮,毕(bì)昴出于东(dōng)方(fāng)。
望中庭之蔼蔼兮,若季(jì)秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮,怀郁郁其不可再更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭(tíng)而复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不(bù)敢忘。
长(zhǎng)门赋白话译文什(shén)么地方的美丽女子,玉步(bù)轻(qīng)轻(qīng)来临。
芳魂(hún)飘散不再聚(jù),憔悴(cuì)独自一身。
曾(céng)许我常来看望,却为新(xīn)欢而忘(wàng)故人。
从此绝迹(jì)不再见,跟(gēn)别的(de)美女相爱(ài)相亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为了博取郎君的(de)欢(huān)心。
愿赐给我(wǒ)机(jī)会(huì)容我(wǒ)哭诉,愿(yuàn)郎君颁下(xià)回音(yīn)。
明知是虚言(yán)仍然愿意相信那(nà)是(shì)诚恳,期待着(zhe)相会长门。
每(měi)天(tiān)都把床铺整(zhěng)理好,郎君却(què)不(bù)肯幸临。
走廊寂(jì)寞而冷静,风声凛(lǐn)凛而晨寒相侵。
登上兰台遥(yáo)望郎君(jūn)啊,精(jīng)神恍惚如梦如(rú)魂。
浮(fú)云从四方涌至(zhì),长空骤变(biàn)、天气骤(zhòu)阴。
一连串沉(chén)重(zhòng)的雷(léi)声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹动床(chuáng)帐帷巾。
树(shù)林摇(yáo)摇相(xiāng)接,传来芳(fāng)香阵阵(zhèn)。
孔(kǒng)雀纷纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸而哀吟(yín)。
翡翠翅膀相连而(ér)降(jiàng),凤(fèng)凰由北(běi),南飞(fēi)入(rù)林。
千万(wàn)感伤不能平静,沉重积压在(zài)心。
下兰(lán)台更茫然,深宫徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像(xiàng)上苍的神工(gōng),高耸着(zhe)与天堂为邻。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤(shāng)心这繁华(huá)红(hóng)尘。
玉雕的门(mén)户和黄金(jīn)装饰(shì)的宫殿,回声好像清(qīng)脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻(kè)的椽(chuán),文(wén)杏(xìng)木装(zhuāng)潢的(de)梁。
豪华的浮雕(diāo),密(mì)丛丛而堂(táng)皇。
拱木华丽,参(cān)差(chà)不齐奋向上苍。
模糊中生动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫(xuàn),灿烂发出(chū)奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁(mào)背上的(de)纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始终(zhōng)钩向(xiàng)两旁。
深情的抚摸着(zhe)玉柱,曲台(tái)紧傍着未央宫。
白(bái)鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是(shì)绝(jué)望的长夜,千种忧伤(shāng)都(dōu)付与空堂。
只有天上的明(míng)月(yuè)照着我,清清的夜(yè),紧逼洞房。
抱瑶(yáo)琴(qín)想弹出(chū)别(bié)的曲调,这(zhè)哀思难遣地久天长。
琴声转换曲(qū)调,从凄恻渐(jiàn)渐而(ér)飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷(kāng)慨(kǎi)而高昂(áng)。
宫女闻声垂泪,泣(qì)声织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起(qǐ)身(shēn)却再彷(páng)徨。
举衣袖遮住满脸的(de)泪珠,万分懊悔昔日(rì)的张狂。
没有面目再见人,颓然(rán)上(shàng)床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发着以兰茝的草香(xiāng)。
忽(hū)然在梦(mèng)境中醒(xǐng)来,隐约又躺(tǎng)在郎(láng)君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻(huàn),魂惶惶(huáng)若所(suǒ)亡。
鸡(jī)已啼而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看(kàn)那(nà)星辰密密横(héng)亘(gèn)穹苍,毕卯(mǎo)星已移在东(dōng)方。
庭(tíng)院中(zhōng)月光如水,像深秋降(jiàng)下寒霜。
夜深(shēn)深(shēn)如年,郁(yù)郁心怀,多少(shǎo)感伤。
再不能入(rù)睡等待黎(lí)明,乍(zhà)明(míng)复暗,是如(rú)此(cǐ)之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原文(wén)与(yǔ)翻译
《长(zhǎng)门赋》最早(zǎo)见于南(nán)朝梁(liáng)萧统(tǒng)编著的《昭明文选》,据其(qí)序(xù)言,这(zhè)是汉代文学(xué)家司(sī)马相如受汉(hàn)武帝失宠皇后陈(chén)阿娇的百金重托而作的一(yī)篇骚体赋(fù)。
以下就(jiù)是(shì)我分(fēn)享(xiǎng)《长(zhǎng)门(mén)赋》原(yuán)文与翻(fān)译,希(xī)望对大家有帮(bāng)助!
《长门赋(fù)》原文
孝武皇帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别(bié)在长门宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀(shǔ)郡成(chéng)都司马(mǎ)相如(rú)天下工为文(wén),奉黄(huáng)金百斤,为(wèi)相如、文(wén)君取酒,因(yīn)于解悲愁之辞。
而(ér)相如为文以悟主上,陈皇后(hòu)复(fù)得亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何(hé)一佳(jiā)人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾佚而不反兮(xī)(,形枯槁而(ér)独居。
言我朝往(wǎng)而(ér)暮(mù)来兮,饮食乐而忘人。
心(xīn)慊移(yí)而(ér)不省(shěng)故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀(huái)贞(zhēn)悫(què)之(zhī)懽(huān)心。
愿(yuàn)赐(cì)问而(ér)自(zì)进兮,得尚君之玉音。
奉虚(xū)言而望诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾(céng)不肯乎幸临。
廓独潜(qián)而专精兮(xī),天漂漂(piāo)而疾风(fēng)。
登兰台(tái)而遥望兮,神(shén)怳(huǎng)怳而外淫。
浮(fú)云郁而(ér)四塞兮(xī),天窈窈(yǎo)而昼阴。
雷(léi)殷殷而响起兮,声象君之车(chē)音(yīn)。
飘风回而起闺兮(xī),举帷(wéi)幄之襜襜(chān)。
桂树交而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚訚。
孔(kǒng)雀(què)集而相存兮,玄猨啸而长吟(yín)。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪(xié)气壮而攻中。
下(xià)兰(lán)台而周(zhōu)览兮,步从容于深(shēn)宫。
正殿块以造(zào)天兮,郁并起而穹崇。
间徙(xǐ)倚于(yú)东厢(xiāng)兮,观夫靡(mí)靡而无穷。
挤玉户(hù)以撼金铺(pù)兮,声(shēng)噌吰而似钟音。
刻木(mù)兰以为榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁(liáng)。
罗丰(fēng)茸之游树兮,离(lí)楼梧而(ér)相(xiāng)撑。
施(shī)瑰木之欂栌兮,委参(cān)差(chà)以(yǐ)槺梁(liáng)。
时(shí)仿佛以物类兮,象积石(shí)之将将(jiāng)。
五色炫以相曜(yào)兮,烂耀耀(yào)而成光。
致(zhì)错(cuò)石(shí)之瓴(líng)甓兮(xī),象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚组(zǔ)之连纲。
抚(fǔ)柱楣以从容兮,览(lǎn)曲台之央央。
白鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌(cí)跱于(yú)枯(kū)杨。
日(rì)黄昏而(ér)望绝兮,怅独(dú)托于(yú)空堂。
悬(xuán)明(míng)月以自照兮,徂(cú)清夜于洞(dòn木铎金声是什么意思在论语中,木铎金声的意思g)房。
援雅(yǎ)琴(qín)以变(biàn)调兮,奏(zòu)愁(chóu)思之(zhī)不可(kě)长。
案流徵(zhēng)以却转兮,声幼妙而复扬。
贯历览其中(zhōng)操(cāo)兮,意慷慨而自卬。
左(zuǒ)右悲而垂(chuí)泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数(shù)昔日之諐殃。
无面目(mù)之可(kě)显兮,遂颓思而就床(chuáng)。
抟芬若以为枕兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而(ér)梦想兮,魄若(ruò)君(jūn)之(zhī)在旁。
惕(tì)寤觉而无见兮(xī),魂迋迋(wàng)若有亡(wáng)。
众鸡鸣而愁(chóu)予兮,起视(shì)月之精光(guāng)。
观众星(xīng)之行列兮,毕昴出于早凳陆东方。
望(wàng)中庭(tíng)粗侍之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若岁兮(xī),怀郁(yù)郁其不(bù)可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮(xī),荒亭(tíng)亭而(ér)复明(míng)。
妾人窃自悲兮,究(jiū)年岁(suì)而不(bù)敢忘。
《长门赋》翻译(yì)
什(shén)么地方(fāng)的美(měi)丽(lì)女子(zi),玉步轻轻来临(lín)。
芳魂飘散不(bù)再聚,憔(qiáo)悴独自(zì)一身。
曾许我常(cháng)来看望,却为新(xīn)欢而忘(wàng)故人。
从(cóng)此绝迹不再见,跟别的(de)美女陆顷相(xiāng)爱(ài)相亲。
我所做的是如何(hé)的愚蠢,只(zhǐ)为了(le)博取郎(láng)君的欢心。
愿(yuàn)赐给我(wǒ)机会容(róng)我(wǒ)哭诉(sù),愿(yuàn)郎(láng)君颁下回音。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意相信那是(shì)诚恳,期待着相会长(zhǎng)门(mén)。
每天都把(bǎ)床铺整理(lǐ)好,郎君却不肯(kěn)幸临(lín)。
走廊寂寞而冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒相侵。
登上兰(lán)台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮(fú)云从四方(fāng)涌至(zhì),长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的(de)雷声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒而起(qǐ),吹动床帐(zhàng)帷巾。
树(shù)林摇摇相接(jiē),传来芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷(fēn)来朝,猿猴长啸而(ér)哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰(huáng)由(yóu)北,南飞入林。
千(qiān)万(wàn)感伤不能平静,沉重积压在(zài)心。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘徊,直(zhí)至(zhì)黄(huáng)昏。
雄伟(wěi)的(de)宫殿像上苍的神工,高(gāo)耸着(zhe)与天堂为(wèi)邻。
依(yī)东厢倍加惆(chóu)怅,伤心(xīn)这(zhè)繁华红尘。
玉雕(diāo)的门户和黄金装饰的(de)宫殿,回声好像(xiàng)清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕(diāo),密丛丛而(ér)堂皇。
拱木华丽(lì),参差不齐奋向上苍。
模糊中生动的聚在一起,仿佛都(dōu)在吐露芬(fēn)芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂(làn)发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的(de)像玳瑁背上的(de)纹章。
床上的帷(wéi)幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深情(qíng)的(de).抚摸着(zhe)玉柱,曲台(tái)紧傍着未央宫。
白鹤(hè)哀(āi)哀(āi)长鸣(míng),孤单的困居在(zài)枯杨。
又是(shì)绝望的长夜(yè),千(qiān)种(zhǒng)忧伤(shāng)都付与空堂。
只有(yǒu)天上的明月(yuè)照(zhào)着我,清清的夜(yè),紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调(diào),这哀思难遣地(dì)久天长。
琴声转(zhuǎn)换曲(qū)调,从(cóng)凄恻渐(jiàn)渐而飞(fēi)扬(yáng)。
包(bāo)含着(zhe)爱(ài)与忠贞,意慷慨(kǎi)而高昂(áng)。
宫女闻声垂泪,泣声织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛而唏(xī)嘘,已起身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮住满脸的(de)泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见人(rén),颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头席(xí)子,散发着以兰(lán)茝的(de)草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺(tǎng)在郎君(jūn)的身旁(páng)。
蓦然(rán)惊醒一切虚(xū)幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而(ér)仍是(shì)午夜,挣扎起独对月(yuè)光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯(mǎo)星已移在(zài)东方。
庭院中月光如(rú)水(shuǐ),像深秋降下寒(hán)霜(shuāng)。
夜深深如年,郁郁心怀(huái),多(duō)少感伤。
再不能入睡等待(dài)黎明,乍(zhà)明复暗,是如此(cǐ)之长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年年岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门赋》注(zhù)释
(1)长门,指长门宫,汉代长安别(bié)宫之一,在长安城南(nán)。
(2)孝武皇帝:指汉武(wǔ)帝刘(liú)彻。
陈皇后:名(míng)阿(ā)娇(jiāo),是汉武(wǔ)帝姑母(mǔ)之女(nǚ)。
武帝为(wèi)太(tài)子时娶为(wèi)妃,继位后立为皇后。
擅宠(chǒng)十(shí)余年,失宠后退居长(zhǎng)门宫。
(3)时(shí)得幸(xìng):经常(cháng)受(shòu)到宠爱。
(4)工为文:擅(shàn)长写文章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君:即卓(zhuó)文君(jūn)。
取酒(jiǔ):买酒。
(6)于:为。
此句说让相如作解悲愁的辞(cí)赋。
(7)为(wèi)文:指作了这篇《长(zhǎng)门赋(fù)》。
(8)“夫(fū)何”句:这是怎样的一个佳人(rén)啊。
夫,发语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓步行走的样子。
按:先秦两汉(hàn)诗文里有两种不(bù)同的逍遥,一种是(shì)自(zì)由自在(zài)步伐轻快(kuài)的逍遥(yáo),如庄子的(de)逍遥游(yóu),一种是忧思(sī)愁闷步伐缓慢的(de)逍遥,如这里(lǐ)的(de)陈皇(huáng)后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散(sàn)失。
反(fǎn):同“返”。
(11)言我(wǒ):指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李(lǐ)善注引郑玄曰:“慊(qiàn),绝(jué)也。
”慊(qiàn)移:断绝(jué)往来,移情别(bié)处。
省(xǐng)故:念(niàn)旧。
此(cǐ)句指武帝的心已决绝(jué)别移,忘记了故(gù)人(rén)。
(13)得(dé)意:指称心(xīn)如意之人。
相(xiāng)亲:相爱(ài)。
(14)伊:发(fā)语词。
予:指(zhǐ)陈皇后(hòu)。
慢愚:迟钝。
(15)怀(huái):抱(bào)。
贞(zhēn)悫(què):忠(zhōng)诚(chéng)笃(dǔ)厚。
懽(huān):同“欢”。
此句(jù)指自(zì)以为欢爱(ài)靠(kào)得住(zhù)。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自进:前(qián)去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左(zuǒ)右(yòu),聆听其(qí)声音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指得到(dào)一句虚假的承诺。
望诚:当(dāng)作是真实。
意思是(shì)知道是(shì)虚言(yán),但是当(dāng)作真的信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期城南(nán)”句:在城南(nán)离宫(gōng)中盼望着(zhe)他(tā)。
离宫,帝王在正(zhèng)宫之外所(suǒ)用的宫室(shì),这里指长门宫。
(20)修(xiū):置(zhì)办,整治(zhì)。
薄(báo)具:指菲(fēi)薄的肴(yáo)馔饮食,自谦(qiān)的话。
(21)曾:表(biǎo)语气的副词,乃,竟(jìng)。
幸临:光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独(dú)潜(qián):独(dú)自深(shēn)居。
专精:用心专一,指一心(xīn)一意想念皇帝。
(23)漂漂:同(tóng)“飘(piāo)飘”。
(24)兰(lán)台(tái):美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定(dìng)的样子。
外(wài)淫:指走(zǒu)神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sāi)(sè):乌云密布的(de)样子(zi)。
(27)窈(yǎo)窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声沉(chén)重的样子。
这两句是说(shuō)在阴(yīn)霾的天(tiān)气(qì)里,因为盼君之情切、思君之(zhī)情(qíng)深,以(yǐ)至(zhì)于简直(zhí)要把(bǎ)雷声误(wù)作(zuò)是君车来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小(xiǎo)门。
(30)帷幄:帷帐(zhàng)。
襜襜(chān):摇动的样子(zi)。
(31)交:交错。
相纷:重叠(dié)。
(32)芳:指香(xiāng)气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选(xuǎn)》李善注引《说文》曰:“存,恤问也(yě)。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿(yuán)。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅(chì)膀。
萃:集。
(36)鸾(luán)凤:指(zhǐ)鸾鸟和凤凰。
翔而北南:飞到北(běi)又飞到南。
用(yòng)鸟的(de)自(zì)由相会来反衬(chèn)人物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气(qì)。
(38)壮(zhuàng):盛。
攻(gōng)中:攻心。
(39)步从(cóng)容(róng):犹开(kāi)首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天。
造(zào):到(dào),达。
(41)郁:形容宫(gōng)殿(diàn)雄伟、壮大。
穹崇:高(gāo)大(dà)的样子。
(42)“间徙倚”二(èr)句:谓有时在东厢各(gè)处徘徊游观(guān),观览华(huá)丽纤美的(de)景物。
间:间或(huò),有(yǒu)时。
徙倚:徘(pái)徊(huái)。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户(hù)”二句:谓挤开殿门(mén)弄响金属的门(mén)饰,发出像(xiàng)钟一样的声(shēng)音(yīn)。
挤:用身体接(jiē)触排(pái)挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(hóng)(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为(wèi)即银(yín)杏(xìng)树。
以上(shàng)二(èr)句形容建(jiàn)筑材料的华美。
(46)“罗丰茸”二(èr)句(jù):谓梁上的柱子交错支撑。
罗(luó):集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的样子(zi)。
游(yóu)树:浮柱,指屋梁上的短柱。
离楼:众木交(jiāo)加的样子(zi)。
梧:屋(wū)梁上的斜柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇(qí)之木(mù)做(zuò)成斗(dòu)拱以承屋(wū)栋,房(fáng)间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木(mù)。
欂(bó)栌(bólú):指斗(dòu)拱。
斗拱是我(wǒ)国木结构建筑中(zhōng)柱与梁之间的支承构(gòu)件,主要(yào)由拱(弓形肘木(mù))和斗(dòu)(拱与(yǔ)拱(gǒng)之间的方斗形垫(diàn)木(mù))纵横交错,层层相叠而成,可(kě)使屋檐逐(zhú)层(céng)外伸。
委:堆积。
参差:指(zhǐ)斗、拱纵横(héng)交错、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空虚的样子(zi)。
(48)“时(shí)仿佛”二句:经常拿不(bù)定这些宫殿(diàn)拿(ná)什(shén)么来比类(lèi)呢(ne),就好(hǎo)像那积石山一样高(gāo)峻。
积(jī)石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫(xuàn):形容词,明亮(liàng)。
曜:动(dòng)词,照(zhào)耀。
(50)耀耀(yào):光明闪亮的样子。
(51)致(zhì)(zhì):《说文》:“致(zhì),密也(yě)”。
错石(shí):铺(pù)设各(gè)种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁(mào)。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花纹(wén)的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用来(lái)系幔帷。
楚组,楚(chǔ)所(suǒ)产(chǎn)者(zhě)有(yǒu)名。
连纲:指连结(jié)幔帷的(de)绳带。
(54)抚(fǔ):摸。
柱(zhù)楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名(míng),李善注说是在未(wèi)央(yāng)宫(gōng)东面。
央(yāng)央(yāng):广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌(cí)鸟。
跱:同“峙”,立(lì)。
(58)望绝(jué):望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指(zhǐ)托身。
(60)“悬明(míng)月”二句:明月高照,以(yǐ)衬孤独。
徂(cú):往,这(zhè)里指经历(lì)。
(61)“援雅(yǎ)琴(qín)”二句:是说(shuō)拿出好琴却弹不出正调(diào),抒发(fā)愁思(sī)但知道这不能维持长(zhǎng)久。
(62)流:这里指转(zhuǎn)调。
徵(zhēng)(zhǐ):徵(zhēng)调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yòu)(yāo)妙:同“要妙”,指(zhǐ)声音轻细。
(63)贯:连贯,贯(guàn)通(tōng)。
这句(jù)是说将这(zhè)些琴曲连贯起来可(kě)以看(kàn)出我内心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励。
(64)左右:指周(zhōu)围的(de)人(rén)。
涕:眼泪。
流(liú)离:流泪(lèi)的样子。
从横:同“纵(zòng)横”。
(65)舒(shū):展,吐。
息悒:叹息(xī)忧(yōu)闷。
欷:哭后的余(yú)声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋子(zi)。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖(xiù)。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪(zuì)过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二(èr)句:是说自己无面(miàn)目见人,只好满(mǎn)怀愁(chóu)思上(shàng)床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名(míng)。
(71)这(zhè)句说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境。
若君之(zhī)在(zài)旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突(tū)然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的(de)样子。
若有亡(wáng):若有所(suǒ)失。
(75)愁予:使我愁(chóu)。
(76)月之(zhī)精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名(míng),本属(shǔ)西方七宿,《文选》李善注谓五六月间(指旧历)出(chū)于东方。
(78)蔼蔼(ǎi):月光微弱(ruò)的(de)样子。
季(jì)秋(qiū):深秋(qiū)。
降霜(shuāng):后人(rén)诗歌谓月(yuè)光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长。
若(ruò)岁(suì):像是经(jīng)历了一年。
(80)郁(yù)郁:愁苦(kǔ)郁结不散(sàn)。
更:历。
不可再更:过去(qù)的(de)日子不可重(zhòng)新(xīn)经历(lì)。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样子。
是说夜不成寐,伫立(lì)以待(dài)天明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭亭:久远的样(yàng)子。
是说天亮从远处开始。
(83)妾(qiè)人:自称(chēng)之辞。
(84)究:终。
不(bù)敢忘:不敢忘君。
司马相如(rú)的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)注(zhù)释,司马(mǎ)相如的长(zhǎng)门赋原文和译文是《长(zhǎng)门赋(fù)》最早见(jiàn)于南朝梁(liáng)萧(xiāo)统(tǒng)编著的《昭明(míng)文(wén)选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代文学家司马相如受(shòu)汉武帝失宠皇后陈阿娇的(de)百金重托而作的一篇骚体赋的。
关于(yú)司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司马相(xiāng)如的长门(mén)赋原文和译(yì)文以及司马相(xiāng)如(rú)的长门赋原文和译(yì)文(wén)注释,司马相(xiāng)如的(de)长门赋(fù)原文和译文及(jí)注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和(hé)译文,司马相如的长门赋全文,司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋(fù)字字珠玑(jī),富丽堂皇等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):
司马(mǎ)相如(rú)的长门(mén)赋原文(wén)和(hé)译文注释,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋原(yuán)文和译(yì)文
《长门赋》最(zuì)早见(jiàn)于(yú)南朝梁萧统编著(zhù)的《昭明文(wén)选》,据其序言,这是汉代文学家(jiā)司马相如受汉武帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇的百金重托而作的一篇(piān)骚(sāo)体赋。作品以一个受到冷(lěng)遇的嫔妃口吻(wěn)写成:君主许诺(nuò)朝往而(ér)暮来,可是(shì)天(tiān)色(sè)将晚,还(hái)不见幸临(lín)。
长门赋原(yuán)文孝武皇(huáng)帝(dì)陈皇后(hòu),时(shí)得(dé)幸(xìng),颇妒(dù)。
别(bié)在长门宫,愁闷(mèn)悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相(xiāng)如(rú)天(tiān)下工为文,奉(fèng)黄(huáng)金百斤,为(wèi)相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如为(wèi)文以(yǐ)悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂(hún)逾(yú)佚而(ér)不反兮,形枯(kū)槁而独居。
言我朝往而(ér)暮(mù)来兮,饮(yǐn)食乐而忘人。
心慊移(yí)而(ér)不省故兮,交(jiāo)得(dé)意而相亲。
伊(yī)予志之慢愚(yú)兮,怀贞悫(què)之(zhī)懽心。
愿(yuàn)赐问而自(zì)进兮(xī),得尚君(jūn)之玉(yù)音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设兮(xī),君曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独(dú)潜而专(zhuān)精兮(xī),天漂漂(piāo)而(ér)疾风。
登(dēng)兰台而遥望兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮(fú)云郁而四塞兮,天窈窈(yǎo)而昼阴。
雷(léi)殷殷而响(xiǎng)起兮(xī),声象君之车音。
飘风(fēng)回而起(qǐ)闺兮,举帷(wéi)幄之襜襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷烈之訚(yín)訚(yín)。
孔雀集而(ér)相(xiāng)存兮,玄(xuán)猨啸而长吟(yín)。
翡翠胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰(lán)台而周览兮,步从容于(yú)深(shēn)宫。
正殿块(kuài)以造(zào)天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚(yǐ)于东(dōng)厢兮,观夫靡靡(mí)而(ér)无穷(qióng)。
挤玉户以撼(hàn)金铺(pù)兮,声噌吰而似(shì)钟(zhōng)音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以(yǐ)为(wèi)梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之(zhī)欂栌兮(xī),委参差以(yǐ)槺(kāng)梁。
时仿佛以物类兮(xī),象积石之(zhī)将将。
五色炫(xuàn)以相曜兮,烂耀耀(yào)而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮(qǐ)之幔(màn)帷(wéi)兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌跱于枯杨(yáng)。
日黄(huáng)昏而(ér)望绝兮,怅独托于空(kōng)堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于(yú)洞房。
援雅琴(qín)以变调兮,奏愁思之不可(kě)长(zhǎng)。
案(àn)流(liú)徵以却转兮,声(shēng)幼妙而复扬。
贯历(lì)览其中(zhōng)操兮,意(yì)慷慨而自(zì)卬。
左右悲(bēi)而垂泪兮,涕流(liú)离而从(cóng)横(héng)。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而(ér)彷徨。
揄长袂以自翳(yì)兮,数昔(xī)日(rì)之諐(qiān)殃。
无面(miàn)目之可显兮,遂颓(tuí)思而就(jiù)床。
抟(tuán)芬若以为(wèi)枕兮,席荃兰而茝香(xiāng)。
忽寝寐而(ér)梦想兮,魄若君之在旁(páng)。
惕寤觉而(ér)无见(jiàn)兮,魂(hún)迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮,起视(shì)月之精光。
观众星之行(xíng)列(liè)兮,毕昴出于东方。
望中(zhōng)庭(tíng)之蔼蔼兮,若季(jì)秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭(tíng)而复明。
妾人窃自悲兮,究年岁(suì)而不敢忘(wàng)。
长门赋白话(huà)译(yì)文(wén)什(shén)么地方(fāng)的美丽女(nǚ)子(zi),玉步(bù)轻(qīng)轻来临(lín)。
芳(fāng)魂飘散不(bù)再(zài)聚,憔悴独自(zì)一身。
曾许我常(cháng)来看望,却(què)为新欢而忘故人。
从(cóng)此(cǐ)绝(jué)迹(jì)不再(zài)见,跟别(bié)的美女相爱相亲。
我所做的(de)是(shì)如何的愚蠢,只为(wèi)了博(bó)取郎君的欢心。
愿赐给(gěi)我(wǒ)机会容我哭诉,愿(yuàn)郎(láng)君颁(bān)下(xià)回(huí)音。
明知(zhī)是虚言(yán)仍然愿意(yì)相信那是(shì)诚恳,期待着相会长门(mén)。
每天(tiān)都把床(chuáng)铺整理(lǐ)好,郎君却不肯幸临。
走廊(láng)寂(jì)寞(mò)而冷静,风声凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登(dēng)上(shàng)兰台遥望郎(láng)君(jūn)啊,精神(shén)恍惚如梦如魂。
浮(fú)云从四方涌至(zhì),长(zhǎng)空骤变、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像郎君的(de)车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾(jīn)。
树林摇(yáo)摇相接,传来芳香阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸(xiào)而(ér)哀吟。
翡翠翅膀相连而(ér)降,凤凰由北,南飞入林(lín)。
千万感伤不能平(píng)静,沉重积压在(zài)心。
下(xià)兰台更茫然,深宫(gōng)徘(pái)徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像上苍的(de)神工,高耸着与天堂(táng)为邻。
依(yī)东厢倍加惆怅(chàng),伤心这繁华红尘(chén)。
玉雕的门(mén)户(hù)和黄金装饰的宫殿,回(huí)声好像清脆钟(zhōng)响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的(de)梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂(táng)皇(huáng)。
拱木(mù)华丽,参(cān)差不齐奋向上苍。
模(mó)糊中生动的聚在一起,仿佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼欲炫,灿烂(làn)发出奇光。
宝(bǎo)石刻就(jiù)的砖瓦,柔润的(de)像玳瑁背上的纹(wén)章。
床(chuáng)上的帷幔常(cháng)打开,玉(yù)带始终钩向两旁(páng)。
深情(qíng)的抚摸着玉(yù)柱(zhù),曲台(tái)紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的困居在枯杨。
又是(shì)绝(jué)望(wàng)的长夜,千种忧伤都付与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹(dàn)出别的曲(qū)调,这哀思难遣(qiǎn)地久(jiǔ)天长。
琴(qín)声转换曲调(diào),从凄(qī)恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包含着(zhe)爱(ài)与忠贞,意慷慨而高昂。
宫(gōng)女闻声垂泪,泣声织成一(yī)片(piàn)凄凉(liáng)。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸的(de)泪(lèi)珠,万分懊(ào)悔(huǐ)昔日(rì)的张狂。
没(méi)有面目再(zài)见人,颓然(rán)上床。
荃兰(lán)茝等做成的枕(zhěn)头(tóu)席子(zi),散发(fā)着以兰茝的草(cǎo)香(xiāng)。
忽然在梦(mèng)境(jìng)中(zhōng)醒(xǐng)来(lái),隐约又(yòu)躺在郎(láng)君(jūn)的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一(yī)切虚幻,魂(hún)惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜(yè),挣扎起独对月光。
看那星辰密密横亘(gèn)穹苍,毕卯星已移(yí)在东方。
庭(tíng)院中月(yuè)光(guāng)如水,像(xiàng)深(shēn)秋降下寒霜。
夜(yè)深深如年,郁郁心怀,多(duō)少感伤。
再(zài)不能入睡等待黎明(míng),乍明(míng)复暗(àn),是(shì)如(rú)此之(zhī)长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年岁岁,永(yǒng)不相忘。
《长门赋》原文(wén)与翻译
《长门赋》最早见于南(nán)朝(cháo)梁(liáng)萧(xiāo)统(tǒng)编著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉(hàn)代文学家司马相(xiāng)如受汉(hàn)武帝失(shī)宠皇后陈阿娇的(de)百金重(zhòng)托而(ér)作的(de)一(yī)篇骚体赋。
以下就(jiù)是我分享《长门赋》原文与翻译,希望(wàng)对大家有帮(bāng)助!
《长门赋》原文(wén)
孝武皇帝(dì)陈(chén)皇后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都(dōu)司(sī)马相(xiāng)如天(tiān)下工为文,奉黄金百(bǎi)斤(jīn),为相如(rú)、文(wén)君取(qǔ)酒(jiǔ),因于解(jiě)悲愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇后复得亲(qīn)幸。
其辞曰:
夫何一佳人(rén)兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾佚(yì)而(ér)不反兮(,形枯(kū)槁而独居。
言我(wǒ)朝往(wǎng)而暮来兮,饮食乐而(ér)忘人。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志(zhì)之(zhī)慢(màn)愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮(xī),得尚君之玉音。
奉虚言(yán)而望诚兮(xī),期城(chéng)南之离宫。
修(xiū)薄(báo)具而(ér)自设兮,君曾(céng)不(bù)肯(kěn)乎(hū)幸临。
廓独潜而专(zhuān)精(jīng)兮,天漂漂(piāo)而疾风(fēng)。
登兰台而(ér)遥望兮(xī),神怳(huǎng)怳而外淫。
浮云郁而四(sì)塞(sāi)兮(xī),天窈(yǎo)窈而昼阴(yīn)。
雷(léi)殷殷而响(xiǎng)起兮,声象君之车音。
飘(piāo)风(fēng)回而起闺兮(xī),举帷幄之襜(chān)襜。
桂树交(jiāo)而(ér)相纷兮,芳(fāng)酷烈之訚訚(yín)。
孔雀集而(ér)相存兮,玄猨啸而长吟。
翡(fěi)翠(cuì)胁(xié)翼而(ér)来萃(cuì)兮(xī),鸾凤翔而北(běi)南。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪(xié)气壮而攻中。
下(xià)兰台而周览兮,步从(cóng)容于深宫。
正殿(diàn)块以造(zào)天兮,郁并(bìng)起而(ér)穹崇(chóng)。
间徙倚于东厢兮,观夫(fū)靡(mí)靡而无穷(qióng)。
挤玉户以撼金铺兮,声噌(cēng)吰而似(shì)钟(zhōng)音。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之游(yóu)树兮,离楼梧而相撑。
施(shī)瑰(guī)木之欂(bó)栌兮,委(wěi)参(cān)差以(yǐ)槺梁。
时仿佛(fú)以物类(lèi)兮,象积(jī)石之将将。
五(wǔ)色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以从(cóng)容兮(xī),览曲(qū)台之央(yāng)央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨。
日(rì)黄(huáng)昏而望(wàng)绝兮,怅独托于空(kōng)堂。
悬(xuán)明月(yuè)以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁思(sī)之不可(kě)长。
案流徵以(yǐ)却转兮,声幼(yòu)妙(miào)而(ér)复扬。
贯历览其(qí)中操兮(xī),意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮(xī),涕流离而从横。
舒息悒而增(zēng)欷(xī)兮,蹝(xǐ)履起(qǐ)而彷徨。
揄长(zhǎng)袂(mèi)以自翳兮,数昔日之(zhī)諐殃(yāng)。
无面目(mù)之可显兮,遂颓思而(ér)就(jiù)床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰(lán)而(ér)茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕(tì)寤觉而无(wú)见兮,魂迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣(míng)而愁予兮,起视(shì)月之精光。
观众(zhòng)星之行列兮,毕昴出于(yú)早(zǎo)凳(dèng)陆东方(fāng)。
望(wàng)中庭粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若(ruò)岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮(xī),荒亭亭而复明。
妾人(rén)窃(qiè)自悲兮,究年岁(suì)而不(bù)敢忘。
《长门赋》翻译
什么地(dì)方(fāng)的美丽女子,玉(yù)步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾许(xǔ)我(wǒ)常来(lái)看望,却为新欢(huān)而忘故(gù)人。
从此绝迹(jì)不再见(jiàn),跟(gēn)别的美女陆顷相爱相亲。
我所做(zuò)的是如何的愚蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿(yuàn)郎君颁下回(huí)音。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意(yì)相信那是诚恳,期待着相(xiāng)会长门。
每天都把(bǎ)床铺整理好(hǎo),郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷(lěng)静,风(fēng)声凛凛而晨寒相(xiāng)侵。
登(dēng)上(shàng)兰台遥望(wàng)郎君啊,精(jīng)神恍惚如(rú)梦如魂(hún)。
浮云从(cóng)四方涌至,长空骤(zhòu)变、天气(qì)骤阴。
一连串沉重的雷(léi)声(shēng),像郎君的车群。
风(fēng)飒(sà)飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香(xiāng)阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴长啸而哀(āi)吟。
翡翠(cuì)翅膀(bǎng)相连而降(jiàng),凤凰由北,南飞入林。
千万感伤不能(néng)平静,沉重积压(yā)在心。
下兰台更茫然(rán),深宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿(diàn)像(xiàng)上苍的(de)神工(gōng),高耸(sǒng)着与天堂为邻。
依东(dōng)厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的(de)门户和黄金装饰(shì)的宫殿,回(huí)声好像清(qīng)脆(cuì)钟响。
木兰木雕刻的(de)椽(chuán),文杏(xìng)木装潢的梁(liáng)。
豪华(huá)的浮雕,密丛(cóng)丛而堂皇。
拱(gǒng)木华木铎金声是什么意思在论语中,木铎金声的意思丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中生动的聚在(zài)一起,仿佛(fú)都在吐露芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿(càn)烂发出奇(qí)光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔(róu)润的像玳瑁背(bèi)上的纹章。
床上的帷幔常(cháng)打开,玉带始终钩向两旁。
深(shēn)情的.抚摸着玉柱,曲台(tái)紧傍着(zhe)未(wèi)央宫。
白(bái)鹤哀(āi)哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种忧(yōu)伤都付与空(kōng)堂。
只有天上的明月照着我(wǒ),清清的夜(yè),紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣(qiǎn)地久天长。
琴声转换曲调,从(cóng)凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨而(ér)高昂。
宫女闻声垂(chuí)泪,泣(qì)声织成(chéng)一片凄凉。
含(hán)悲痛而(ér)唏嘘,已起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住满脸(liǎn)的泪(lèi)珠,万分(fēn)懊(ào)悔昔日的张狂。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃(quán)兰茝等做成的枕头席子,散(sàn)发着以兰茝(chǎi)的(de)草香(xiāng)。
忽(hū)然(rán)在梦境中醒来,隐约又躺(tǎng)在郎(láng)君(jūn)的(de)身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对月光(guāng)。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭(tíng)院中月(yuè)光如(rú)水(shuǐ),像深秋降下寒霜(shuāng)。
夜(yè)深(shēn)深如年,郁(yù)郁心怀,多少(shǎo)感伤。
再不能入睡等待黎明,乍(zhà)明复暗,是(shì)如此之长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》注释(shì)
(1)长门,指(zhǐ)长门(mén)宫,汉代长安别(bié)宫之一,在长安(ān)城南。
(2)孝武皇帝:指汉武帝刘彻。
木铎金声是什么意思在论语中,木铎金声的意思>陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑母(mǔ)之女。
武帝为太子时娶为妃,继位后立为皇后。
擅宠十余(yú)年,失(shī)宠后(hòu)退居长门宫。
(3)时得(dé)幸(xìng):经常受到(dào)宠(chǒng)爱。
(4)工为(wèi)文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君。
取酒:买酒。
(6)于:为(wèi)。
此句说(shuō)让相如(rú)作解(jiě)悲愁的辞赋。
(7)为文(wén):指(zhǐ)作(zuò)了这(zhè)篇《长门赋(fù)》。
(8)“夫(fū)何(hé)”句:这是怎样的一个(gè)佳人(rén)啊。
夫,发语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓步行走的(de)样子。
按:先秦两汉(hàn)诗(shī)文(wén)里(lǐ)有两种(zhǒng)不(bù)同的逍遥,一种(zhǒng)是自由自在(zài)步伐(fá)轻快的逍遥,如(rú)庄子的逍(xiāo)遥游,一种(zhǒng)是忧(yōu)思愁闷步伐缓慢的逍(xiāo)遥,如这里的陈皇(huáng)后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾(yú)佚:外扬,失散(sàn)。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘(wàng)人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝(jué)也。
”慊移:断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心已决绝(jué)别移,忘记了故人。
(13)得意(yì):指称心如意(yì)之人(rén)。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊(yī):发语词。
予:指陈皇后(hòu)。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀(huái):抱。
贞(zhēn)悫(què):忠诚(chéng)笃厚(hòu)。
懽:同“欢”。
此句指自以(yǐ)为欢爱(ài)靠得(dé)住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂(chuí)问(wèn)。
自进:前去(qù)进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武(wǔ)帝左右,聆听其声音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得(dé)到一句虚假的承诺。
望诚:当(dāng)作是真(zhēn)实。
意思是(shì)知道是虚言(yán),但是(shì)当作真的(de)信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期(qī)城南(nán)”句:在城南离宫中盼望着他。
离宫(gōng),帝王在正宫之外所(suǒ)用的宫室,这里指长门宫(gōng)。
(20)修(xiū):置办,整治。
薄具:指菲薄的(de)肴馔(zhuàn)饮食,自谦的话。
(21)曾:表(biǎo)语气的副(fù)词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜(qián):独自深居。
专精:用心(xīn)专一(yī),指一心(xīn)一意想(xiǎng)念皇帝。
(23)漂漂(piāo):同“飘飘(piāo)”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心(xīn)神不定的(de)样子(zi)。
外(wài)淫:指走神(shén)。
淫:浸润,游(yóu)走。
(26)郁(yù):郁(yù)积。
四塞(sè):乌(wū)云(yún)密布的样子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗(àn)的样(yàng)子。
(28)殷殷(yīn):雷声沉重的样子。
这两句是说在(zài)阴霾的天气里,因为(wèi)盼君之情切、思君之(zhī)情深(shēn),以至于简直要(yào)把(bǎ)雷声误作是君车来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门(mén)。
(30)帷幄:帷(wéi)帐。
襜襜(chān):摇动的(de)样(yàng)子。
(31)交:交错。
相纷:重(zhòng)叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín)(yín):中正、和(hé)悦,形容(róng)香气浓(nóng)烈(liè)。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤(xù)问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨(yuán),同“猿”。
(35)翡翠(cuì):鸟(niǎo)名(míng)。
胁翼:收敛(liǎn)翅膀。
萃:集(jí)。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北南:飞到北又飞到(dào)南。
用(yòng)鸟的自(zì)由(yóu)相会来反衬(chèn)人物的(de)心情。
(37)凭:气满(mǎn)。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻(gōng)心(xīn)。
(39)步从(cóng)容(róng):犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的(de)样(yàng)子(zi)。
造天(tiān):及天。
造:到,达。
(41)郁:形容(róng)宫殿雄伟、壮大(dà)。
穹崇:高(gāo)大的样子(zi)。
(42)“间徙倚”二句:谓有时(shí)在东厢(xiāng)各处徘(pái)徊游观,观览华丽纤(xiān)美的景(jǐng)物。
间:间或,有(yǒu)时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户(hù)”二句:谓(wèi)挤开殿门(mén)弄响金属的门(mén)饰,发出像钟一样的声音(yīn)。
挤:用身体接触排挤。
撼(hàn):动(dòng)。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木(mù)名(míng),或以为即银杏树。
以上二句(jù)形容(róng)建筑材料的华美(měi)。
(46)“罗(luó)丰茸(rōng)”二句(jù):谓梁上的(de)柱(zhù)子交错(cuò)支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁(fán)饰的样(yàng)子(zi)。
游树:浮柱(zhù),指屋(wū)梁上的短柱。
离楼:众木交加的样子。
梧:屋(wū)梁上(shàng)的(de)斜柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇之木做(zuò)成斗拱以承(chéng)屋栋,房(fáng)间非常空阔(kuò)。
瑰木:瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指(zhǐ)斗拱。
斗拱是(shì)我(wǒ)国(guó)木(mù)结构建筑(zhù)中(zhōng)柱与(yǔ)梁(liáng)之间的(de)支承(chéng)构件,主要由拱(弓形(xíng)肘(zhǒu)木)和斗(拱与(yǔ)拱之(zhī)间的方斗形垫木)纵横交错,层(céng)层相叠(dié)而成,可(kě)使(shǐ)屋檐逐(zhú)层外(wài)伸。
委:堆积。
参差:指(zhǐ)斗(dòu)、拱纵横交(jiāo)错、层层相(xiāng)叠(dié)的样(yàng)子(zi)。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空虚的样(yàng)子。
(48)“时(shí)仿佛”二句:经常拿(ná)不定这些宫殿(diàn)拿(ná)什么来比类呢,就好像那积石山(shān)一样(yàng)高峻。
积石:指积石山。
将将(jiāng)(qiāng),高峻(jùn)的样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词,照(zhào)耀。
(50)耀耀:光(guāng)明(míng)闪亮(liàng)的样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致(zhì),密也(yě)”。
错石:铺(pù)设(shè)各种石块(kuài)。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁(mào):即玳瑁(mào)。
文章:花纹。
(52)罗绮(qǐ):有花纹(wén)的(de)丝(sī)织(zhī)品(pǐn)。
幔:帐(zhàng)幕(mù)。
帷(wéi):帐子。
(53)组(zǔ):绶带,这里是用来系幔帷。
楚组,楚(chǔ)所产者(zhě)有名。
连纲(gāng):指连(lián)结幔(màn)帷的绳(shéng)带。
(54)抚:摸(mō)。
柱(zhù)楣(méi):柱(zhù)子和门楣(méi)。
(55)曲台:宫殿(diàn)名,李善注说是在未(wèi)央(yāng)宫东(dōng)面。
央央(yāng):广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托(tuō):指托身。
(60)“悬明月”二(èr)句:明月高照,以衬孤(gū)独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援(yuán)雅琴”二句(jù):是(shì)说拿(ná)出好琴却弹(dàn)不出正调(diào),抒发愁思但知道这不能维(wéi)持长(zhǎng)久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhēng)(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声(shēng)音轻(qīng)细。
(63)贯:连贯,贯(guàn)通。
这句是(shì)说将这些(xiē)琴曲连贯起来可以看出我内(nèi)心的(de)情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激(jī)励。
(64)左右:指周围的(de)人。
涕:眼(yǎn)泪(lèi)。
流离(lí):流泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息(xī)悒(yì):叹息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿着(zhe)鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽(bì)。
(68)数:计算,回(huí)想。
(qiān)殃(yāng):过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二(èr)句(jù):是(shì)说自己无面目见(jiàn)人,只好满(mǎn)怀(huái)愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若(ruò):香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香(xiāng)草为(wèi)席。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境。
若君之在(zài)旁:就像君在我(wǒ)身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐(kǒng)惧的(de)样子(zi)。
若有亡(wáng):若(ruò)有所(suǒ)失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿(sù)名,本属西方(fāng)七宿,《文选》李善(shàn)注(zhù)谓五六月(yuè)间(指(zhǐ)旧历(lì))出于(yú)东方。
(78)蔼蔼:月光微(wēi)弱的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人诗(shī)歌(gē)谓(wèi)月光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫(màn)漫”,言其(qí)漫长。
若岁:像是经历(lì)了一年。
(80)郁郁:愁苦(kǔ)郁(yù)结不散(sàn)。
更:历。
不可(kě)再更:过去的日子不可重新(xīn)经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫(zhù)立的样子。
是(shì)说夜不成寐,伫(zhù)立以待天明(míng)。
(82)荒:将明而(ér)微暗的样子(zi)。
亭亭:久远(yuǎn)的(de)样子。
是说天亮从远(yuǎn)处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 木铎金声是什么意思在论语中,木铎金声的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了