橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

东莞属于几线城市

东莞属于几线城市 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译是于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文(wén)翻译:于令仪(yí)是(shì)曹州(zhōu)人,是(shì)做(zuò)生意的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕(yù)的。

  关于(yú)于(yú)令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗古文翻(fān)译以及(jí)于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不责盗文(wén)言文翻译卒为(wèi)良民,于令仪不责盗古文翻译,于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗全(quán)文意(yì)思(sī),于令仪不(bù)责盗(dào)于(yú)令仪的性格特点等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文(wén)翻译

  于(yú)令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人(rén),是做生意的(de),为人忠厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚(wǎn)上有人到他家行盗,于(yú)令仪的儿子(zi)们抓住(zhù)了小偷,原来是邻居(jū)的(de)儿子。

于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)文言文(wén)翻译

  曹(cáo)州于令仪(yí),是做生(shēng)意(yì)的人(rén),为人忠厚,不损人利(lì)已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗(dào)。

  于令仪的儿(ér)子们抓住(zhù)了(le)小偷(tōu),原来(lái)是邻(lín)居的儿子。

  令仪(yí)对他说:“你向(xiàng)来很(hěn)少犯错,为什么要做小偷呢?”那(nà)人回答(dá)说:“都是(shì)贫穷(qióng)逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足(zú)够买食(shí)物(wù)及衣服了。

  ”令仪按(àn)照他要求(qiú)的数目给了他(tā)。

  小偷刚(gāng)一走,令仪又叫他回(huí)来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被(bèi)人盘问。

  ”留到天亮才(cái)打(dǎ)发他走(zǒu)。

  盗贼感(gǎn)到十分惭愧,最后成(chéng)为良民。

  乡里的(de)人们,都称(chēng)道(dào)于令仪是(shì)名善士。

  于令仪挑选(xuǎn)出(chū)一些优秀的(de)子(zi)侄(zhí)辈,建(jiàn)立学堂(táng)并聘请有名(míng)的儒(rú)士来(lái)教(jiào)导他们(men)他的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰(jié)与于(yú)效,后(hòu)来都相继考中了进士,后来,他们于(yú)家是曹南一带的名(míng)门望族(zú)。

于令仪不责盗原(yuán)文

  曹州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不(bù)忤(wǔ)物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入(rù)其家(jiā),诸子禽之,乃邻舍子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦(kǔ)而(ér)为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣(yī)食。

  ”于令(lìng)仪如(rú)其所言与之,其欲与之。

  既去,复(fù)呼(hū)之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗大感愧(kuì),卒为(wèi)良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君择子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南(nán)令(lìng)族。

于(yú)令仪不责(zé)盗翻译

  魏国(guó)有个叫于(yú)令仪的商人(rén),他(tā)为人(rén)忠厚(hòu)不得罪人,晚年(nián)时的家道非常富足。

  有天晚(wǎn)上(shàng),一名小偷侵(qīn)入他(tā)家中行(xíng)窃,被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你(nǐ)一向很少东莞属于几线城市做错事,有什么(me)苦衷要做(zuò)贼呢?”小(xiǎo)偷回答(dá)说:“为贫(pín)困(kùn)所迫罢了(le)。

  ”燃差(chà)尘于令仪再问他(tā)想要什么(me)东西,小偷说:“能得到十贯钱足(zú)够穿衣(yī)吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小(xiǎo)偷已经(jīng)离开,于(yú)令仪又叫住他,小偷(tōu)大为恐庆世惧。

  于(yú)令仪皮(pí)禅对他(tā)说(shuō):“你十(shí)分(fēn)贫穷,晚上(shàng)带(dài)着十(shí)贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被人追问的,留下钱财(cái),到了(le)明天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧(kuì),后来终于成了善(shàn)良的人。

  邻居乡里都(dōu)称令(lìng)仪是好人。

  扩展资(zī)料

  《于令仪不责盗》又称《于(yú)令仪济盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代(dài):王辟之

  曹州于(yú)令仪者,市井人也(yě),长厚(hòu)不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸(zhū)子擒(qín)之,乃(nǎi)邻子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所欲,曰:“得十(shí)千足以衣食。

  ”如(rú)其欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘(jí)。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为良民。<东莞属于几线城市/p>

  乡里(lǐ)称(chēng)君为善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰(jié)仿举进(jìn)士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 东莞属于几线城市

评论

5+2=