橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

38码鞋是多少厘米 38的鞋子买欧码是多少

38码鞋是多少厘米 38的鞋子买欧码是多少 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生(shēng)乎吾前其(38码鞋是多少厘米 38的鞋子买欧码是多少qí)闻道也固(gù)先(xiān)乎吾翻(fān)译句式,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译成(chéng)现(xiàn)代(dài)汉语是这(zhè)句话的意思为生在我前(qián)面,他懂得道理本来就早于我的。

  关于生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾(wú)翻译(yì)成现代汉语以及生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾(wú)翻译(yì)乎,生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻(fān)译成现(xiàn)代(dài)汉语,生乎(hū)吾前其(qí)闻道(dào)也固先(xiān)乎吾(wú)的(de)翻译,生(shēng)乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾吾从而(ér)师之(zhī)的意思等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也(yě)固(gù)先(xiān)乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其(qí)闻(wén)道(dào)也(yě)固(gù)先(xiān)乎吾(wú)翻译成现(xiàn)代(dài)汉语

  这(zhè)句话(huà)的意思(sī)为生在我前面,他懂(dǒng)得道理(lǐ)本(běn)来就早于我。

  出自韩愈的(de)《师说》,本文中,小编整理了(le)这(zhè)篇文(wén)言文(wén)的相关知识,快(kuài)来看看吧!

《师说(shuō)》创(chuàng)作背景(jǐng)

  《师说(shuō)》大约(yuē)是作者于贞元十(shí)七年至(zhì)十八年(nián)(公元801—公元802年(nián)),在京任国(guó)子(zi)监四(sì)门博士时所作。

  作者到国子监上任后,发(fā)现科场(chǎng)黑暗,朝政腐败,吏制(zhì)弊端重重,当(dāng)时的上层(céng)社(shè)会,看(kàn)不起教书之人。

  在(zài)士大夫阶(jiē)层中(zhōng)存在着既不愿求师,又(yòu)“羞于(yú)为师”的观念。

  作(zuò)者借用回答李蟠的提问(wèn)撰写这(zhè)篇(piān)文章(zhāng),以澄清人们(men)在“求(qiú)师”和“为师”上的模(mó)糊认识(shí)。

《师说(shuō)》作者简(jiǎn)介

  《师说》大约是(shì)作者于贞元十七年(nián)38码鞋是多少厘米 38的鞋子买欧码是多少至十八年(nián)(公元801—公元(yuán)802年),在京任国子(zi)监四门博士(shì)时所(suǒ)作。

  作者(zhě)到国子(zi)监上任后,发现科场黑暗(àn),朝政(zhèng)腐败,吏制弊端重重,当时的上层社会,看不起(qǐ)教书之人。

  在士大夫阶层(céng)中(zhōng)存(cún)在着(zhe)既不愿求师,又(yòu)“羞于为师(shī)”的观念。

  作者(zhě)借用回(huí)答李蟠的提问撰写(xiě)这篇文章,以澄(chéng)清人们在“求(qiú)师”和“为师”上的(de)模糊认(rèn)识。

生(shēng)乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾是什么句式(shì)

  “生乎(hū)吾前,其闻道(dào)也固先(xiān)乎(hū)吾”这句话中有两处介宾结构状语(yǔ)后置。

  1、生乎(hū)吾(wú)前:在我之前出生。

  将“带郑乎吾前(在我之(zhī)前)”这个状语放在谓语动(dòng)词“生(shēng)(出生(shēng))”的后面,是文言文常见的“状语余行(xíng)局后置”。

  2、先乎吾(wú):比我早(zǎo)。

  同(tóng)样是将“乎吾(比我(wǒ))”这个状语放(fàng)在谓语(yǔ)形容词“先(早(zǎo))”的后面(miàn)。

  文(wén)言文的状(zhuàng)语并不是一(yī)定(dìng)要后置的,但是,有一(yī)种状语必定后置,那就(jiù)是(shì)介宾结构作状语。

  我们(men)知道(dào),状语是用来修饰、限制谓语动词(cí)或(huò)形(xíng)容词的,表示谓语中心词的状态、方式、时间、处所或程度。

  表示状态、程度(dù)时(shí),一(yī)般不需要用介词(cí)“介入”某(mǒu)个对象,如(rú)“强烈地”、“高兴地”就可以。

  但表示方(fāng)式(shì)、时(shí)间、处(chù)所时(shí),往(wǎng)往(wǎng)需要用介词来引入对象,如(rú)“在(zài)哪里”、“于(yú)哪(nǎ)天”、“用什么(me)”。

  其(qí)中的“在(zài)”、“于”、“用(yòng)”是介(jiè)词,后面是介词引入(rù)的对象,属于(yú)介词(cí)的宾语。

  竖让这样的(de)结构叫(jiào)“介宾结(jié)构”。

  文言文凡是介宾结构都要放在谓语中心词的后面。

  如“在市(shì)场(chǎng)上买的”,表述为“购(gòu)于市”;“用道理劝(quàn)说他”,表述(shù)为“晓之以理”。

  乎,作介词(cí)时,意义相当(dāng)于:于、在。

  其(qí)实,现(xiàn)代汉语也有状语后置的情况(kuàng),例如问题(tí)中的例(lì)子,也可以说成(chéng)“生在我之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 38码鞋是多少厘米 38的鞋子买欧码是多少

评论

5+2=