橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

值此之际是什么意思春节,值此 之际

值此之际是什么意思春节,值此 之际 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译注(zhù)释,于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗古文翻译是于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻(fān)译:于令仪是曹州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人利(lì)已,晚年(nián)家境(jìng)颇为富裕的。

  关于于(yú)令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不(bù)责盗(dào)古文翻(fān)译以及于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释(shì),于(yú)令(lìng)仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译(yì)卒为(wèi)良民(mín),于(yú)令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗(dào)古文(wén)翻译,于(yú)令(lìng)仪不责盗全文意思,于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗于(yú)令仪的(de)性格特点等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:

于令(lìng)仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不(bù)责盗(dào)古文(wén)翻(fān)译

  于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译(yì):于令仪是曹州(zhōu)人(rén),是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人(rén)到他(tā)家行盗(dào),于令仪的儿子们(men)抓住了(le)小偷,原(yuán)来是邻居的儿子。

于令(lìng)仪(yí)不(bù)责(zé)盗文言文翻译(yì)

  曹州于令仪,是(shì)做生意的(de)人,为人忠厚,不损人(rén)利已(yǐ),晚年(nián)家境(jìng)颇为富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家(jiā)行盗。

  于(yú)令仪的儿子们(men)抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。

  令仪对(duì)他说:“你向(xiàng)来很少(shǎo)犯错,为什(shén)么(me)要(yào)做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么(me),小偷回答(dá)说:“有十贯(guàn)铜钱就足够买(mǎi)食物(wù)及衣服了。

  ”令仪按照(zhào)他要求的数目给(gěi)了他(tā)。

  小偷刚一(yī)走,令(lìng)仪(yí)又(yòu)叫(jiào)他回来,盗(dào)贼很惊(jīng)恐,令(lìng)仪对他(tā)说:“你(nǐ)十(shí)分贫(pín)穷,晚上背着十贯铜钱回家,我担心你被人盘(pán)问。

  ”留到(dào)天(tiān)亮(liàng)才打发他走。

  盗贼感(gǎn)到十分惭愧(kuì),最后(hòu)成为良民。

  乡里的人们(men),都称道于令仪是名善(shàn)士。

  于令(lìng)仪挑选出一些优秀的子侄辈(bèi),建立学堂(táng)并聘请(qǐng)有名(míng)的儒士来(lái)教导他们他(tā)的儿子于伋,侄儿于(yú)杰与于效(xiào),后来都相继考中了进士,后来,他们于家是(shì)曹南(nán)一(yī)带的(de)名门望族。

于令仪不(bù)责盗原文

  曹州于令仪者,市(shì)井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。<值此之际是什么意思春节,值此 之际/p>

  一夕,盗入其(qí)家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍(shě)子也。

  令仪(yí)曰:“汝素(sù)寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如(rú)其所言与(yǔ)之,其欲与之(zhī)。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之,至(zhì)明使去(qù)。

  盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹南令族(zú)。

于令仪(yí)不责盗翻译(yì)

  魏国有个叫于令仪的商人(rén),他(tā)为人忠厚(hòu)不得罪人,晚(wǎn)年时的(de)家道非常(cháng)富足。

  有(yǒu)天晚上,一名小值此之际是什么意思春节,值此 之际偷(tōu)侵入他家中(zhōng)行(xíng)窃,被(bèi)他的几个儿子逮住了,发现(xiàn)原来是邻(lín)居(jū)的小孩。

   

  于令仪问他(tā)说:“你一向(xiàng)很少做错事(shì),有什么(me)苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷(tōu)回答(dá)说(shuō):“为贫(pín)困所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘于(yú)令仪再(zài)问他想要什么(me)东西,小偷说:“能得到(dào)十贯(guàn)钱足够(gòu)穿衣吃饭就(jiù)行了。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小(xiǎo)偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅(chán)对他说:“你(nǐ)十(shí)分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上带(dài)着十贯铜钱回(huí)去,恐怕你会被(bèi)人追问(wèn)的,留(liú)下钱财(cái),到了(le)明(míng)天再(zài)拿走。

  ”那(nà)小偷(tōu)深感惭愧(kuì),后来(lái)终(zhōng)于(yú)成了善良的人。

  邻(lín)居乡里都称令仪(yí)是好人。

  扩展资料(liào)

  《于令仪(yí)不责盗》又称《于(yú)令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪(yí)诲(huì)人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪(yí)者,市(shì)井人也(yě),长厚不(bù)忤(wǔ)物,晚年(nián)家(jiā)颇丰富。

  一夕(xī),盗入其(qí)室(shì),诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问值此之际是什么意思春节,值此 之际其所欲,曰(yuē):“得十千(qiān)足以衣食(shí)。

  ”如(rú)其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君(jūn)为(wèi)善士。

  君择(zé)子侄之(zhī)秀者(zhě),起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 值此之际是什么意思春节,值此 之际

评论

5+2=