橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音是(shì)范宜,又(yòu)名范宣(xuān),字(zì)宣子,陈留(liú)(今河南陈(chén)留东(dōng)北)人,东晋(jìn)名儒的。

  关(guān)于范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音以及范宣年(nián)八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释电子读,范宣(xuān)年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释,范宣年八岁(suì)文(wén)言文(wén)阅(yuè)读答案等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释(shì)感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音

  范(fàn)宜,又名范(fàn)宣(xuān),字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群(qún)书,徵并不就。

  戴逵从学,视(shì)范所为(wèi),范读(dú)书亦读书,范(fàn)抄书亦抄书。

  唯独好(hǎo)画,范以为(wèi)无(wú)用,不宜劳思于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范宣年八(bā)岁,后(hòu)园挑菜(cài),误伤(shāng)指,大啼。

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音  人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体(tǐ)发肤不敢毁伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章(zhāng)遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受;

  减五十匹,复(fù)不受。

  如是减半(bàn),减(jiǎn)之又减(jiǎn),遂至一匹(pǐ),既终不受。

  翌(yì)日,韩后与范同载(zài),就(jiù)车中裂(liè)二丈与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境(jìng)贫寒,崇尚儒家(jiā)经典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤(kù)子(zi)

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时候,有一(yī)次在(zài)后(hòu)园挖菜,不小心伤了(le)手指,大声(shēng)哭起(qǐ)来(lái)。

  有人(rén)听到了,关切地(dì)问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为(wèi)疼的缘故,身(shēn)体发肤是父母(mǔ)给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想到这(zhè)里才(cái)哭的。

  ”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,生(shēng)活节(jié)俭。

  又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受(shòu);

  减去五(wǔ)十匹,还是不(bù)接(jiē)受(shòu)。

  这样一半一半的减下去,减了又减,最后减到(dào)了一匹,他(tā)始终没有接(jiē)受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一(yī)辆车(chē),在车上(shàng)撕了两丈绢送(sòng)给(gěi)范宣,说(shuō):“一(yī)个人(rén)难道可以让(ràng)老婆(pó)没(méi)有裤子穿吗(ma)?”范宣这才笑着收下了绢。

《范宣年(nián)八(bā)岁》阅读题题目(mù)

  1:用“/”给(gěi)文中(zhōng)画(huà)线(xiàn)句子划分朗读节(jié)奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受

  2:解释(shì)文中(zhōng)划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与范”的意思(sī)。

  (2分(fēn))

  4:范宣挖(wā)菜误伤的手指,大(dà)声啼二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音哭(kū),是因(yīn)为“痛(tòng)”才哭吗(ma)到(dào)底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身上(shàng)有哪些(xiē)美好德行(xíng)值得我们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫章(zhāng)/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手(shǒu)指此,这终于

  3:后(hòu)来,韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范宣。

  4:不(bù)是因为(wèi)痛,而是因为身体发肤都授之于父母(mǔ),伤了(le)自己的就等于伤了父母,范宣不敢(gǎn)伤害父母,所双(shuāng)才哭(kū)起(qǐ)来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父(fù)母之所想,急父母之所急;品行高尚(shàng),清廉(lián)俭省(shěng);严格要(yào)求自己,温(wēn)和、善(shàn)良(liáng)。

《范宣年八岁(suì)》的翻译与加点(diǎn)字是什么?赏析(xī)有没有?好的追加分!!急(jí)用,速度回答(dá)啊..

  翻译如下:范宣八岁那(nà)年(nián),有(yǒu)一次在(zài)后(hòu)园挖菜,无意中伤(shāng)了手指。

  就大哭(kū)起来(lái)。

  别人问(wèn)道:“很痛吗?”他回答说:“不(bù)是为痛,身(shēn)体发肤(fū),不(bù)敢毁伤,因此哪(nǎ)昌才(cái)哭呢(ne)。

  ”范宣品行高(gāo)洁,为人清廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫(yù)章太守韩康(kāng)伯送给(gěi)他(tā)一百匹绢行(xíng)缓余(yú),他不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减(jiǎn)至一匹,他到底还是不(bù)肯接受。

  后(hòu)来韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车(chē),在(zài)车上撕了两丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个人难(nán)道可以让老(lǎo)婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣才(cái)笑着把(bǎ)绢收下了。

  加点(diǎn)字(zì)请注明,然后帮你解释(shì)~

  范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释(shì)拼音是范宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于(yú)范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟(wù),范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)以及范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释电子读(dú),范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释拼音,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释(shì),范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言文阅读答案等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人,东晋(jìn)名(míng)儒。

  博综群书(shū),徵并不就。

  戴逵从学,视范(fàn)所为,范读书亦读(dú)书,范(fàn)抄书亦抄书(shū)。

  唯独好画,范以为(wèi)无用,不宜(yí)劳思于此(cǐ)。

《范宣(xuān)年八岁》

  范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁(suì),后园(yuán)挑(tiāo)菜,误伤指,大啼(tí)。

  人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为(wèi)痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉(lián)约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五(wǔ)十匹,复不受。

  如是减半,减之又(yòu)减,遂至一匹,既终不受(shòu)。

  翌日,韩(hán)后与(yǔ)范同载,就(jiù)车(chē)中裂二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而(ér)受(shòu)之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八(bā)岁译文

  范(fàn)宣八岁的时候,有一次(cì)在后园挖菜,不小心伤了手指(zhǐ),大声哭起来。

  有人听(tīng)到了,关(guān)切地问他:“很(hěn)疼吗?”范(fàn)宣回答(dá)说(shuō):“不是因为(wèi)疼的(de)缘故,身(shēn)体(tǐ)发肤是父母给的,不敢有(yǒu)所(suǒ)毁伤(shāng),想到(dào)这里(lǐ)才(cái)哭(kū)的。

  ”范宣品行高(gāo)洁,生活节俭。

  又一次,韩豫(yù)章送给他一百匹绢,他不(bù)肯接受(shòu);

  减(jiǎn)去五十匹,还(hái)是(shì)不接受(shòu)。

  这样一半一(yī)半的减下去(qù),减了又减,最后减到了一(yī)匹,他(tā)始终(zhōng)没有(yǒu)接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆(liàng)车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈绢送(sòng)给范(fàn)宣,说:“一个(gè)人(rén)难(nán)道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才笑着收下了绢。

《范宣年(nián)八岁(suì)》阅读(dú)题题(tí)目

  1:用“/”给文中画线句子划分(fēn)朗读(dú)节(jié)奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受(shòu)

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩(hán)后(hòu)与范同(tóng)载,就车中裂二丈与(yǔ)范(fàn)”的意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的手(shǒu)指(zhǐ),大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底因什么而哭(kū)(2分)

  5:在范(fàn)宣的身(shēn)上(shàng)有哪些美好德(dé)行值得我们发(fā)扬光(guāng)大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指(zhǐ)此,这终(zhōng)于

  3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣。

  4:不是(shì)因为痛,而是因(yīn)为身体发肤(fū)都(dōu)授(shòu)之(zhī)于父母(mǔ),伤了自己的(de)就等于(yú)伤了父母,范宣(xuān)不敢伤害父母,所(suǒ)双才哭起(qǐ)来。

  5:孝(xiào)敬(jìng)父母,想父母之所想,急父(fù)母(mǔ)之所急;品行高尚,清廉俭省(shěng);严格(gé)要求自己,温和(hé)、善(shàn)良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没有(yǒu)?好的追加分(fēn)!!急用,速(sù)度回答啊..

  翻译如下:范宣八(bā)岁那年,有一次在后园挖(wā)菜,无意中伤了手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别人(rén)问道:“很痛吗?”他回答说:“不(bù)是为痛(tòng),身体发肤,不敢毁(huǐ)伤,因此哪昌(chāng)才(cái)哭呢。

  ”范(fàn)宣品行高洁,为人清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给他(tā)一百匹绢(juàn)行缓余,他不肯收下;减到(dào)五(wǔ)十匹(pǐ),还是不接(jiē)受;这样一路减半,终于减至(zhì)一(yī)匹,他到底(dǐ)还是不肯接受。

  后来韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道可以让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把绢收下(xià)了。

  加点(diǎn)字(zì)请注明(míng),然后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=