橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗

猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释,司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及原文是司马光(guāng)幼(yòu)年(nián)时,担心自己记诵诗(shī)书(shū)以备(bèi)应答的能力不(bù)如别(bié)人(rén),所(suǒ)以(yǐ)大(dà)家在一起学习讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休(xiū)息;(司马光(guāng)却)独(dú)自留下来,专心刻(kè)苦地(dì)读书,一直到能够背(bèi)的烂(làn)熟(shú)于心(xīn)为止的。

  关(guān)于司马光好学文言文翻译(yì)及(jí)注释,司马(mǎ)光好学文(wén)言(yán)文翻译及原文(wén)以及司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译(yì)阅读答(dá)案,司马光好学文言文翻译及原文,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译启(qǐ)示(shì),司(sī)马光好(hǎo)学(xué)文言(yán)文翻译及答案等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗

司(sī)马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学文言(yán)文翻译及注释,司(sī)马光好学文言(yán)文(wén)翻译及原文

  司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗(shī)书以备应答的能(néng)力不如别人(rén),所(suǒ)以(yǐ)大家在一起学习(xí)讨论时,别的兄弟会(huì)背诵了(le),就去玩耍休息;

  (司马光(guāng)却)独(dú)自留下来,专心刻(kè)苦地读书,一直到能够背(bèi)的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的工(gōng)夫多,收获大,(所以)他(tā)所精(jīng)读和背(bèi)诵过(guò)的书,就能终(zhōng)身不忘。

《司马光(guāng)好(hǎo)学》翻译(yì)

  司(sī)马光幼年时(shí),担心自己记诵诗书以备应答的能(néng)力不(bù)如(rú)别(bié)人,所以大(dà)家在一起学(xué)习讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去(qù)玩耍(shuǎ)休息;

  (司马(mǎ)光却)独自留下来(lái),专心刻(kè)苦地读书,一(yī)直到能够背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读书时下(xià)的(de)工夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过的书(shū),就能(néng)终(zhōng)身(shēn)不(bù)忘。

  司马光曾经说(shuō):“ 读(dú)书不(bù)能不背(bèi)诵,当你(nǐ)在骑(qí)马走路的时候,在半夜睡不着觉(jué)的时候(hòu),吟咏读过(guò)的文章,想想它(tā)的意思,收获(huò)就会非常大! ”

《司马光(guāng)好学》原文

  司(sī)马温公幼时(shí),患记问不若人。

  群居讲(jiǎng)习(xí),众兄弟既成(chéng)诵,游息矣;

  独下帷绝(jué)编(biān),迨能倍诵乃止(zhǐ)。

  用(yòng)力多(duō)者收功(gōng)远,其所精诵,乃终身不(bù)忘也。

  温公尝言:“书不可不(bù)成诵。

  或在马(mǎ)上(shàng),或(huò)中(zhōng)夜不寝时,咏(yǒng)其文,思其义,所得(dé)多矣。

  ”(选自朱熹编(biān)辑(jí)的《三朝名臣言行(xíng)录》)

《司马光好(hǎo)学》文言文翻译(yì)及注释是什么

  一、《山宴司马(mǎ)光(guāng)好学》文(wén)言文翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不(bù)如(rú)别人。

  大家在一起学习讨论的时候,别的兄弟(dì)都会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息。

  司马光却独自留下(xià)来,专心刻苦地读书,直(zhí)到(dào)能够熟(shú)练(liàn)地(dì)背诵为止。

  下(xià)工夫多的人往往收获(huò)就大,司(sī)马光所(suǒ)精读和背诵过(guò)的(de)文章,就(jiù)能够(gòu)终(zhōng)生不忘。

  司马(mǎ)光曾经说(shuō):“读书不能不背诵,有时在骑(qí)马赶路的(de)时候,有时在半(bàn)夜睡不(bù)着觉的时候,吟诵学过的文(wén)章,思考它的(de)含义(yì),收获就会(huì)非常大(dà)。

  猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗

  二、《司马光好学》注释

  司马温公:即司(sī)马光,他(tā)死(sǐ)后被追(zhuī)赠(zèng)为(wèi)温国公。

    

  患(huàn):担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或(huò):有时。

    

  中夜:半夜(yè)。

  

  司(sī)马(mǎ)光的其他故(gù)事(shì)

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳(yáng)的(de)时候,着手写《资治通鉴》,他用圆木做了(le)一个(gè)枕(zhěn)头,取名“警枕(zhěn)”,意(yì)在时刻警(jǐng)惕自(zì)己不要贪睡。

  头枕在这样一块(kuài)圆木头上,进人梦乡后,身子只(zhǐ)要稍微(wēi)一动,“警枕”就会滚动(dòng),将自(zì)己惊醒(xǐng)。

  惊(jīng)醒(xǐng)后的司马光(guāng)立即起(qǐ)床,继续握(wò)笔写(xiě)书。

    

  2、卖马  

  司马光在年老的时候,日子(zi)过得(dé)比较紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩咐(fù)一位(wèi)老兵(bīng)嫌旦把他相(xiāng)伴多(duō)年的坐骑(qí)——一匹(pǐ)老马牵到市场上(shàng)卖掉。

  老兵临走时(shí),司马光叮咛道(dào):“这匹马曾犯有肺病(bìng),要是有人买马,你要据实(shí)告诉人家。

  ”

  老(lǎo)兵私下笑(xiào)他迂(yū)腐,却不能(néng)理解他对人诚实的(de)用心。

  司(sī)马光(guāng)竟然如(rú)此(cǐ)真诚(chéng),芹唯扰这在一般人(rén)看来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗

评论

5+2=