white food是(shì)真的很恐(kǒng)怖吗?white food的歌词是什么意(yì)思呢?那么就来简单的看一看white food翻(fān)译之(zhī)后是什么意思(sī)吧?不清楚为什么会有那么多人在吐(tǔ)槽white food,还一直在(zài)说就是(shì)神曲,各种咿咿(yī)呀呀,和龚丽娜(nà)是一(yī)样的级(jí)别,还一直在说什(shén)么不(bù)正(zhèng)常,一般人(rén)是(shì)听不懂,那(nà)么就来(lái)看看(kàn)white food作者是谁(shuí)吧?实力怎样的呢(ne)?为什么会(huì)那么出名呢?
作(zuò)者本身的个人资料如下:珊蔻·娜赤娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切(qiè)拉克,1957年-)是(shì)一名以呼麦知名的图(tú)瓦(wǎ)族歌手。出生(shēng)于苏联图(tú)瓦自治共和国(今(jīn)俄(é)罗斯联邦图(tú)瓦共(gòng)和国)。她(tā)拥有令外族文化惊诧的人声技巧、音域极其(qí)宽(kuān)广,与(yǔ)她合作过的(de)乐手中已包括(kuò)Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气在欧美还(hái)是(shì)很大那种!
white food的歌词如下(xià):Black Or White 是黑是(shì)白,I Took My Baby 我带着宝贝,On A Saturday Bang 去(qù)度周末(mò),Boy Is That Girl With You “小伙子,这是你的姑娘?”.............But, If 但如果,You‘re Thinkin‘ 你对,About My Baby 我的宝贝(bèi)有什么想法(fǎ),"It Don‘t Matter If You‘re “无论(lùn)你是黑是白...................,在这(zhè)些人的(de)内心中(zhōng)算是明(míng)白了本身的定(dìng)义是怎(zěn)么(me)回事!
其次另外的(de)歌(gē)词中说明:In The Saturday Sun 印在周末《太(tà生日快乐缩写HBD,hb生日快乐缩写i)阳报》上(shàng);I Had To Tell Them 我(wǒ)要告诉他们(men),I Ain‘t Second To None 我就是王,And I Told About Equality 我坚信............I Am Tired Of This Devil 我厌倦了这样的谬误,I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了(le)这样的素材,I Am Tired Of This Business 我厌倦了这样的生意场.............
white food很(hěn)吓(xià)人吗?应(yīng)该是曲调和(hé)唱歌的(de)原因吧!其实在所读的那些翻译之后的词汇还是能看到出来作者的(de)本意是什么,不是什(shén)么不(bù)正常(cháng),但(dàn)是三观什(shén)么也是有(yǒu)一点不正常,自(zì)己的不(bù)在(zài)乎是给别人带(dài)来了压力,而且是(shì)承担(dān)了(le)各种(zhǒng)无法(fǎ)想象的难堪,不(bù)过还好是一个女作者(zhě),歌手的内心中对于(yú)white food的(de)理解(jiě)是无(wú)法被普通人的情绪理(lǐ)解的(de)吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 生日快乐缩写HBD,hb生日快乐缩写
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了