橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

领略的意思

领略的意思 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)是“近(jìn)则不逊(xùn),远则怨”的意思(sī)是:相近了(le)会看你不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离(lí)了又会(huì)埋怨你(nǐ)的。

  关(guān)于远则(zé)怨近(jìn)则(zé)不逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不(bù)逊以及远则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什(shén)么意思呢,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊,远则不逊近则怨(yuàn),前一(yī)句是什么(me)?,远则怨,近则不恭等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

远则(zé)怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近则不逊

  “近则不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)。

  原文(wén)领略的意思:子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。

  ”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的说(shuō)话对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛指所有(yǒu)的女性,而是特指“人主(zhǔ)”身边的“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主(zhǔ)”所(suǒ)宠幸的身(shēn)边人,小人则(zé)是(shì)与君(jūn)子之道(dào)相违背(bèi)之人。

近(jìn)则(zé)不逊远则怨什么意(yì)思

  近(jìn)则不逊,远则怨的意(yì)思:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又会埋(mái)怨你。

  此句的原文为(wèi)子(zi)曰(yuē):“唯女子与键帆(fān)小人为难养也!近之则不孙,远之(zhī)则怨。

  ”意(yì)思(sī)是(shì)孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲近他们则恃宠而(ér)骄,疏远他们则(zé)心生怨恨(hèn)。

  ”

  在(zài)这句话中,“唯”,用于(yú)句首的(de)发语(yǔ)词,表肯定或无实义。

  如《管子》中的“如月如(rú)日,唯君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携哗(huā)天(tiān)子,受命于天”。

  通常(cháng)是解作(zuò)“只有”,今不从(cóng)。

  女子与小(xiǎo)人在此(cǐ)处应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。

  一(yī)说“女子”是(shì)指(zhǐ)春秋时卫(wèi)稿隐雹(báo)灵公的夫人南子,也(yě)有人认为(wèi)是泛指(zhǐ)女性,皆不(bù)从。

  “养”,蓄养(yǎng)。

  也有解(jiě)作“调教”、“相处”的(de),亦通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。

  “孙”音义皆同“逊”。

  唯女子与小人为难养也(yě)解析(xī)

  “唯女子(zi)与小人为难养也”这句话,在(zài)主(zhǔ)张男(nán)女平权的现代受到了(le)很多抨击,被认为(wèi)是歧视(shì)女性。

  《论语》中(zhōng)的一些章(zhāng)句缺乏语境(jìng)的支撑,若仅仅是(shì)从(cóng)字(zì)面去理(lǐ)解,而对孔(kǒng)子“尚仁(rén)”的思想核心没有“一以贯之(zhī)”的(de)认识,就(jiù)比(bǐ)较容(róng)易引发误会。

  本章争议的焦点,就(jiù)在于“女(nǚ)子”一词究竟是否泛指女(nǚ)性。

  其实(shí),即便本(běn)章的“女子”确实(shí)是泛(fàn)指女性,那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察到的、当时社会和文化(huà)背景中的特定“女性”群体。

  之所以要强调这(zhè)一(yī)点(diǎn),是因为古代与现代的(de)社会形态和(hé)文化背景差异巨大(dà),而(ér)这(zhè)些因素对于群体(tǐ)的(de)心理塑造则具有(yǒu)决定(dìng)性的作用。

  远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是(shì):相(xiāng)近了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离了又会埋怨你的(de)。

  关于远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释(shì),远则(zé)怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则(zé)怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近则不(bù)逊,远则(zé)不(bù)逊近则怨,前一句是什(shén)么?,远则怨(yuàn),近则(zé)不恭等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

远则怨近则不(bù)逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊(xùn)

  “近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会(huì)看你(nǐ)不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你。

  原(yuán)文:子曰(yuē):“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之(zhī)则怨。

  ”“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也”的说话对(duì)象是“君(jū领略的意思n)子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而(ér)是(shì)特指“人主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是(shì)与(yǔ)君子之道(dào)相违背之(zhī)人(rén)。

近则不逊远则怨什么(me)意思

  近则(zé)不逊,远则(zé)怨的意(yì)思:相(xiāng)近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。

  此句的(de)原文为子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)键帆小人为(wèi)难养也(yě)!近(jìn)之则不孙,远之则怨。

  ”意思是(shì)孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍(shì)仆(pū)从真难蓄养啊(a)!亲近(jìn)他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生怨(yuàn)恨(hèn)。

  ”

  在(zài)这句话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定(dìng)或无实义。

  如《管子》中的(de)“如月如日,唯君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携哗(huā)天子,受命于天”。

  通常是解(jiě)作“只有(yǒu)”,今不(bù)从。

  女子(zi)与小人在此处应是指古时贵(guì)族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。

  一(yī)说(shuō)“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有(yǒu)人认为是泛(fàn)指(zhǐ)女性,皆不从(cóng)。

  “养”,蓄养(yǎng)。

  也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬、无(领略的意思wú)礼、骄横。

  “孙”音义皆同“逊”。

  唯女子与小人为(wèi)难(nán)养(yǎng)也解(jiě)析

  “唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也”这句(jù)话,在(zài)主张男(nán)女平权的现代受到了很(hěn)多抨击,被认为是歧(qí)视女(nǚ)性。

  《论语》中的一些章句缺乏(fá)语(yǔ)境的支(zhī)撑,若(ruò)仅仅(jǐn)是(shì)从(cóng)字面去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有(yǒu)“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容(róng)易引发误会。

  本(běn)章争议(yì)的(de)焦点,就在于“女子”一词(cí)究竟是否(fǒu)泛指女(nǚ)性。

  其实(shí),即便本章的“女子”确实是(shì)泛指女性(xìng),那也是指孔(kǒng)子所观察到(dào)的、当时社(shè)会和文化背景(jǐng)中(zhōng)的特定“女性(xìng)”群体(tǐ)。

  之所以要强调这一点,是因为(wèi)古代与现(xiàn)代的社会(huì)形态和文化(huà)背景(jǐng)差(chà)异巨大(dà),而这些因素对于群(qún)体的心理塑造则具有(yǒu)决定性的作用(yòng)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 领略的意思

评论

5+2=