橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好 怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义

  怀瑾握瑜,嘉(jiā)言懿行,嘉言(yán)懿行 怀瑾握瑜含义是“嘉言(yán)懿行(xíng),怀瑾握瑜”意(yì)思是指有(yǒu)益的(de)言论和高尚的行(xíng)为,比喻人具有纯洁高尚(shàng)的品德的。

  关于怀瑾握瑜,嘉言(yán)懿行(xíng),嘉言懿行 怀瑾握瑜含义以及怀(huái)瑾(jǐn)握瑜,嘉言懿行,君子(zi)如珩,羽衣昱耀(yào)的寓意(yì),嘉(jiā)言(yán)懿行 怀瑾握瑜含义(yì),类似于嘉言懿行,怀(huái)瑾握(wò)瑜(yú)取名的成语,嘉言懿行是(shì)什(shén)么意思?等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

怀瑾(jǐn)握(wò)瑜,嘉言(yán)懿行(xíng),嘉言(yán)懿(yì)行 怀瑾握(wò)瑜含义

  “嘉言懿(yì)行,怀瑾(jǐn)握瑜”意(yì)思是指有益的言论(lùn)和(hé)高尚的行为,比喻(yù)人(rén)具有纯洁(jié)高(gāo)尚的品德。

  “嘉言懿行”出自(zì)宋·朱熹《朱(zhū)子全书·学五》:“见人嘉言善行,则敬(jìn古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好g)慕而记录之(zhī)。

  ”“怀瑾握瑜”出(chū)自战(zhàn)国(guó)·楚·屈原《楚辞·九章(zhāng)·怀沙》:“怀瑾握瑜兮,穷不(bù)知所示。

  ”1、“怀瑾握瑜”的近义(yì)词:高风亮节解(jiě)释(shì):高风:高尚的(de)品格(gé);

  亮节:坚(jiān)贞(zhēn)的节操(cāo)。

  形容道(dào)德(dé)和行(xíng)为都很(hěn)高尚。

  出自宋(sòng)·胡仔《苕溪渔隐(yǐn)从话后集》卷一:“余谓渊明高风峻节,固(gù)已无愧于(yú)四皓(hào),然犹仰慕之,尤见其好贤(xián)尚友之情也。

  ”陶(táo)渊明的高风亮节,本(běn)来就已经无愧于(yú)商山四皓了,还(hái)那样仰慕他们,尤其向往(wǎng)他们喜欢贤才(cái)崇尚(shàng)友谊的情状。

  语法(fǎ):联合式(shì);

  作主语(yǔ)、宾语、定语;

  含褒义,形容道德和行为很高(gāo)尚(shàng)。

  2、“怀(huái)瑾握瑜”的反义词:厚颜(yán)无耻解释:颜:脸面(miàn)。

  指人脸皮(pí)厚,不知羞耻(chǐ)。

  出(chū)自战国·孔子《诗经·小雅古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好·巧言》:“巧(qiǎo)言如簧,颜之厚矣。

  ”花言巧(qiǎo)语如丝簧,脸皮真厚太无(wú)耻。

  语法:联合(hé)式;

  作宾语(yǔ)、状(zhuàng)语;

  含贬义。

怀瑾握(wò)瑜嘉言(yán)懿行什么意(yì)思

  

  嘉、懿:善、美。

  有教育(yù) 意义 的好 言语 和好行为。

  

  成语出处: 《尚书·大禹谟(mó)》:“若(ruò)允兹, 嘉言 罔攸伏,野无遗(yí)贤,万邦贤宁。

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

  ”宋·朱熹《朱(zhū)子(zi)全书(shū)·学(xué)五》:“见人嘉言 善行 ,则敬慕而记录之。

  ”

  成语例句(jù): 这(zhè)部(bù)书叫《帝鉴图说》, 出于 明朝(cháo)张 居正 的手笔,辑录历代(dài)贤主(zhǔ)的(de) 嘉言(yán)懿行 。

  

  注音: ㄐㄧㄚ ㄧ伏迟ㄢˊ ㄧˋ ㄒㄧㄥˊ

  嘉言懿行的近义(yì)词: 瑰(guī)意琦行 卓越的(de)思想和不(bù)平凡的行为。

   战国 楚(chǔ) 宋玉含(hán)厅察 《对楚王(wáng)问》:“夫圣(shèng)人瑰意琦行,超然独(dú)处。

  ” 章炳麟

  嘉言懿行的反(fǎn)义(yì)词(cí): 污言秽(huì)行(xíng) 为非作歹 做违法的事(shì),做令人痛恨的(de)事(shì)你待为非作歹,瞒心昧己,终久是(shì)不牢(láo)坚我(wǒ)说的(de)是好话,不(bù)过(guò)叫你心(xīn)里(lǐ)留神,并(bìng)

  成语语法(fǎ): 联合式;作(zuò)主语、宾语(yǔ);指有(yǒu)益的(de)言论(lùn)和高尚的(de)行为

  常用程度(dù): 常用成语

  感情.色(sè)彩: 褒义(yì)成(chéng)语

  成(chéng)语结构: 联合式(shì)成语

  产生年(nián)代: 古代成语

  英语翻译: fine words and lofty deeds

  读音注(zhù)意: 懿(yì),不能读作(zuò)“zī”;行,谈茄不能读作“hánɡ”。

  

  写法注意: 嘉,不能写作“佳”;懿,不能写作“义”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

评论

5+2=