自相矛盾选自哪(nǎ)本书作(zuò)者(zhě)是谁(shuí),自相矛盾选自(zì)哪(nǎ)本书作者(zhě)是谁时期是《自相矛盾》选自《韩非子(zi)》一书(shū)的。
关于自相矛盾选(xuǎn)自(zì)哪(nǎ)本(běn)书作(zuò)者是谁(shuí),自相矛盾选自哪本书(shū)作者是谁时期(qī)以及自相矛(máo)盾选自(zì)哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪本(běn)书作(zuò)者是谁哪个朝代,自(zì)相矛(máo)盾选自哪本书作(zuò)者是谁时期,自相(xiāng)矛盾选(xuǎn)自哪本书作者是什么时期的什么(me)家谁,自相矛盾选自结婚以后他那个越来越大了哪本书(shū)籍(jí)等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
自(zì)相矛盾选自哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁时期
《自相矛盾(dùn)》选自《韩非子》一(yī)书。
《韩非子》是法家学派的代表著作(zuò),共二十卷。
韩非(约公元前280~233年),后人称韩非子或韩子,战国时期韩国人,为韩国公子,与(yǔ)李斯同学于荀子(zi),喜(xǐ)好刑名(míng)法术(shù)之学,为法家(jiā)学派(pài)代表(biǎo)人(rén)物。
原文(wén):楚人有鬻盾与(yǔ)矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物(wù)莫能陷也。
”又(yòu)誉(yù)其矛(máo)曰:“吾矛之(zhī)利,于物无(wú)不陷也。
”或(huò)曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗(fú)能应(yīng)也。
众(zhòng)皆笑(xiào)之。
夫(fū)不(bù)可陷之盾与无不陷之矛,不可同世(shì)而(ér)立。
译文:在战国时期,楚(chǔ)国有个卖(mài)矛和(hé)盾的人,他先(xiān)夸(kuā)耀自己(jǐ)的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破(pò)坏(huài)它!”然(rán)后,他(tā)又(yòu)夸耀自己(jǐ)的矛很锐利,说:“无论什(shén)么(me)东(dōng)西都能被(bèi)它破坏(huài)!”,市场上的人(rén)质问他:“如果用你的矛去(qù)刺你(nǐ)的(de)盾,它们将怎么(me)样?”,那个人(rén)无法(fǎ)回答。
众人(rén)嘲笑(xiào)他(tā)。
无法(fǎ)被刺穿的盾(dùn)牌和能结婚以后他那个越来越大了刺破(pò)所有(yǒu)盾的长矛,是不可能共同存在的。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 结婚以后他那个越来越大了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了