橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

什么的阳光填合适的词 阳光恰当的词语有哪些

什么的阳光填合适的词 阳光恰当的词语有哪些 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成(chéng)虎告诉我(wǒ)们什么道(dào)理(lǐ),三人成虎(hǔ)文言文翻译及寓(yù)意(yì)翻译是三人成虎的意思是三个(gè)人(rén)谎(huǎng)报(bào)城市里(lǐ)有老虎,听的人(rén)就信以为真的。

 什么的阳光填合适的词 阳光恰当的词语有哪些 关(guān)于三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文(wén)言文(wén)翻译及寓(yù)意翻译以及三人(rén)成虎告(gào)诉(sù)我们(men)什么道理(lǐ),三人成虎文言(yán)文翻译及寓意是什么,三人成虎文言(yán)文(wén)翻(fān)译及寓意(yì)翻译,三人成虎文(wén)言文逐(zhú)句翻译寓意,三(sān)人(rén)成虎的文言文翻译(yì)及注(zhù)释等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

三人成虎告诉我(wǒ)们什么(me)道(dào)理,三(sān)人成虎文(wén)言(yán)文(wén)翻译及寓意翻译

  三人成虎(hǔ)的(de)意思(sī)是三(sān)个人谎报(bào)城市(shì)里有老(lǎo)虎,听的(de)人就信以(yǐ)为真(zhēn)。

  比(bǐ)喻说的人多(duō)了,就能(néng)使(shǐ)人们把谣言当(dān什么的阳光填合适的词 阳光恰当的词语有哪些g)事实(shí)。

  本文(wén)整理了三人(rén)成虎的(de)文言文原文(wén)及翻译,欢(huān)迎阅(yuè)读。

三人(rén)成(chéng)虎翻译

  庞(páng)葱(cōng)要陪太(tài)子到邯郸(dān)去做人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现在,如果有一(yī)个人说市集(jí)上有老(lǎo)虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两(liǎng)个人(rén)说市集上有虎,大(dà)王相信吗(ma)呢?”魏(wèi)王说:“那我就要(yào)疑(yí)惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说市集(jí)上有虎,大(dà)王相信吗?”魏王(wáng)说:“我会相信。

  ”庞(páng)葱(cōng)说:“大(dà)街上(shàng)不会有老(lǎo)虎那(nà)是很清楚(chǔ)的,但是三个人(rén)说有老虎,就像真有老虎了。

  如今邯(hán)郸离大梁,比我们到(dào)街市远得多,而(ér)毁谤我的(de)人超过了三个。

  希望您能(néng)明(míng)察秋毫。

  ”魏(wèi)王说:“我知道(dào)该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去(qù),而毁谤他的话很快传(chuán)到魏(wèi)王(wáng)那里(lǐ)。

  后来太子结束了(le)人质的生(shēng)活,庞葱回国后,魏(wèi)王果(guǒ)然(rán)没有再(zài)召见他(tā)。

三人成虎寓意

  对人对(duì)事不能(néng)以为多(duō)数人说的就可(kě)以轻信,而要多方进行(xíng)考察、思(sī)考,并以事实为依据作出正确的(de)判(pàn)断。

  这种现象在实际生活中(zhōng)很(hěn)普遍,不(bù)加辨识,轻信谎(huǎng)言,就会让人犯错误。

三人成虎原文

  庞葱与太(tài)子质于(yú)邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)疑(yí)之矣。

  ’‘三人言市有(yǒu)虎(hǔ),王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣。

  ’庞(páng)葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明矣(yǐ),然而三人言而成虎(hǔ)。

  今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王察(chá)之。

  ’王曰:‘寡人自为(wèi)知(zhī)。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后(hòu)太子(zi)罢质,果不得见。

  (出自(zì)《战国策(cè)·魏(wèi)策二》)

《战国策》简介(jiè)

  《战国策(cè)》是中国古(gǔ)代(dài)的一部历史学(xué)名著。

  它是(shì)一部(bù)国别体史(shǐ)书(《国语》是第一(yī)部)又称《国策》。

  主要记载(zài)战国时期谋臣(chén)策士(shì)纵(zòng)横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全(quán)书按东周、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国、赵国(guó)、魏国(guó)、韩国、燕(yàn)国(guó)、宋国、卫国、中山国依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字(zì)。

  所记载的历史,上起公元前490年智伯(bó)灭范(fàn)氏,下至公元前221年高渐离以(yǐ)筑击秦始皇。

  是先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一(yī)。

三人成虎(hǔ)文(wén)言文(wén)翻(fān)译及寓意(yì)

   三人(rén)成虎(hǔ)的(de)意(yì)思是三(sān)个人谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人就信(xìn)以为真。

  比(bǐ)喻说的(de)人多了(le),就能使人们把谣言当事实。

  本(běn)文整理了三人成虎的文言文原文及翻译,欢(huān)迎阅读(dú)。

  

三(sān)人成虎翻译(yì)

   庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现在,如(rú)果有一(yī)个人说市集上有(yǒu)老虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):“不(bù)相信。

  ”庞(páng)葱(cōng)说:“如果两个(gè)人说(shuō)市集(jí)上有虎,大(dà)王相信吗呢(ne)?”魏王(wáng)说(shuō):“那我就(jiù)要疑惑(huò)了。

  ”庞葱(cōng)又说:“如果三个人(rén)说市(shì)集上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王(wáng)说:嫌判(pàn)森“我会相(xiāng)信(xìn)。

  ”庞(páng)葱说(shuō):“大(dà)街上不会(huì)有老虎那是很清楚的,但是(shì)三个人说有(yǒu)老虎,就像(xiàng)真有(yǒu)老虎(hǔ)了。

  如今邯郸离(lí)大梁,比我(wǒ)们到街市远得多,而(ér)毁谤(bàng)我(wǒ)的人超过了三(sān)个。

  希(xī)望您能明(míng)察秋毫(háo)。

  ”魏王说(shuō):“我知(zhī)道(dào)该怎么办。

  ”于(yú)是庞葱(cōng)告辞而去,而(ér)毁谤他的话很(hěn)快传到魏王那(nà)里(lǐ)。

  后来(lái)太子(zi)结束(shù)了人质(zhì)的(de)生活,庞葱(cōng)回国后,魏王果然没有再召(zhào)见他(tā)。

三人成虎(hǔ)寓意

   对(duì)人对事不(bù)能以为多数人说的就可(kě)以轻信,而(ér)要多方进行考察(chá)、思考(kǎo),并(bìng)以事(shì)实为依据作出正确的判断。

  这种(zhǒng)现(xiàn)象在实际生活中很(hěn)普遍,不加辨(biàn)识,轻信谎言,就会让人(rén)犯错误。

三(sān)人(rén)成虎(hǔ)原文

   庞葱与太子质(zhì)于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言市(shì)有虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之(zhī)矣。

  ’‘三人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣(yǐ)。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成(chéng)虎(hǔ)。

  今邯郸去(qù)大梁也远于市,而议(yì)臣者过(guò)于三人,愿(yuàn)王(wáng)冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞(cí)行(xíng),而(ér)谗言先至(zhì)。

  后太子罢(bà)质,果不得见。

   (出自《战国(guó)策(cè)·魏策(cè)二》)

《战国策》简介

   《战国策(cè)》是中国(guó)古代的一部历(lì)史学名著。

  它是一部国别体(tǐ)史(shǐ)书(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策》。

  主要记载战国(guó)时期谋臣(chén)策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。

  全书按东(dōng)周芹亩、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩(hán)国、燕(yàn)国、宋国、卫(wèi)国(guó)、中山国依次(cì)分国编写,分为12策(cè),33卷(juǎn),共497篇,约12万(wàn)字。

  所(suǒ)记载的历史,上起公元前490年(nián)智伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦始皇。

  是先秦(qín)历史散文(wén)成就最高,影响(xiǎng)最大的著作(zuò)之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 什么的阳光填合适的词 阳光恰当的词语有哪些

评论

5+2=