橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

将军三箭定天山指的是谁定天下,将军三箭定天山说的是哪位历史人物

将军三箭定天山指的是谁定天下,将军三箭定天山说的是哪位历史人物 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)破将军三箭定天山指的是谁定天下,将军三箭定天山说的是哪位历史人物亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义(yì)是(shì)“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了的(de)。

  关于(yú)苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):

苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义(yì)

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统治者(zhě)要(yào)吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的(de)我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮助到(dào)大家(jiā)!更多(duō)精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八(bā)岁。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡(héng)论(lùn)等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问(wèn)的(de)回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì),都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏世家(jiā)》和《战国(guó)策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给别人省(shěng)略句(jù):举以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达(dá)某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可(kě)以(yǐ)凭借(jiè) 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一(yī)段的开头,表示某(mǒu)一行动或(huò)情况(kuàng)发生后,接(jiē)着(zhe)发生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为打(dǎ)退(tuì) 动(dòng)词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容词作名词(cí)

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为他(tā)们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊(bì)端在于用(yòng)土地(dì)来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一(yī)个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家因为有贿赂秦国(guó)的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿(huì)赂所得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最(zuì)想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在(zài)于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这(zhè)才能(néng)睡一(yī)夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一(yī)看四周边(biān)境,秦国的军队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的(de)越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步(bù),道理(lǐ)本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们(men)的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦(qín)国(guó)交战(zhàn)五次,打(dǎ)了(le)两(liǎng)次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而(ér)没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候,可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势(shì)孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而(ér)亡(wáng)国(guó),确实是(shì)不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不(bù)依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来(lái)封给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦国(guó)积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积(jī)久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他(tā)们(men)的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还(hái)有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了(le)独占天下,各国(guó)之间不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本(běn)原因是(shì)秦国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了(le)六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并(bìng)不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者(zhě)明(míng)达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙(miào)地(dì)联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构(gòu)完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文(wén)章开(kāi)篇即提出六国破灭(miè)“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加(jiā)以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国(guó)不至于(yú)灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古(gǔ)论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文除(chú)了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古(gǔ)人之(zhī)言(yán)来形象地(dì)说(shuō)明道理,用“食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章(zhāng)的字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的(de)力(lì)量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事古今(jīn)异义词(cí),苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大(dà)的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能(néng)够帮助到(dào)大家!更多(duō)精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书(shū),遂(suì)通六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城(chéng)令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)将军三箭定天山指的是谁定天下,将军三箭定天山说的是哪位历史人物之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略,能守其(qí)土,义不(bù)赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn),惜其(qí)用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié),日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这(zhè)是设(shè)问(wèn)。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的(de)办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同(tóng)时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义(yì):名词(cí)作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵国(guó)改(gǎi)为秦国(guó)的(de)邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天下(xià)之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地(dì)拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(因(yīn)果承(chéng)接(jiē))

     2.起视(shì)四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义(yì):表(biǎo)示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句(jù)的句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或引起另一(yī)行动或情况,有的(de)跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

将军三箭定天山指的是谁定天下,将军三箭定天山说的是哪位历史人物

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下:取自下策 名词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部是因为(wèi)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了强有(yǒu)力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的土地与战胜(shèng)别国(guó)所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地(dì)相比,实(shí)际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他(tā)的(de)越(yuè)多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正(zhèng)义(yì),不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国(guó)交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败(bài)仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退(tuì)秦(qín)国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急(jí),战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他们的(de)国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国(guó)的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还不(bù)容易(yì)衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸(zhū)侯之(zhī)国(guó),他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势(shì)。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国(guó)之间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生(shēng)产关(guān)系(xì),经(jīng)济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应了(le)当时历史发展走向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度(dù),抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证的一(yī)般方(fāng)法和(hé)规(guī)则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国不(bù)至于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六(liù)国破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古人之言(yán)来(lái)形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不得(dé)下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而(ér)不终”的(de)惋惜(xī),对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的(de)感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 将军三箭定天山指的是谁定天下,将军三箭定天山说的是哪位历史人物

评论

5+2=