橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头

82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文(wén)言文(wén)翻译及注释讲解(jiě),二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释拼音是《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)的。

  关于二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音以(yǐ)及二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注释拼音,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释及翻译,二鹊救友文言文翻译注释及(jí)原文等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)拼音

  《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞(yú)初新(xīn)志》的一篇文(wén)章,主(zhǔ)要(yào)讲述两只喜(xǐ)鹊救(jiù)助朋(péng)友的寓言故(gù)事。

  下面整理了文言文翻(fān)译及注释。

《二鹊救友》文言文翻译(yì)

  某氏(shì)园中(zhōng),有古(gǔ)木,鹊(què)巢其上,孵雏(chú)将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上(shàng),悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐(jiàn)近,集(jí)古木上,忽有(yǒu)二(èr)鹊对鸣(míng),若相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作(zuò)声,二(èr)鹊亦(yì)尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头>

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二(èr)鹊招鹳援友也。

  译文:某人的花园里有一株很古(gǔ)老(lǎo)的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来(lái)的小鹊都已经快(kuài)长成幼(yòu)鸟了(le)。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊(huái)飞翔,不停地发出悲(bēi)伤(shāng)的嚎叫。

  不一会(huì)儿(ér),成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集(jí)在(zài)树(shù)上,两只喜鹊仍然在(zài)树上对(duì)叫,好似(shì)在(zài)对话一(yī)样,不一会(huì)儿又(yòu)扬长而(ér)去。

  可是又过了一会儿,一(yī)只鹳从空中飞(fēi)来(lái),发出“咯咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊(què)像(xiàng)尾巴一样跟随在它后面。

  喜(xǐ)鹊们见(jiàn)了便喧叫起来,好像有话要说。

  鹳又(yòu)发出“咯咯(gē)”的(de)叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请求。

  鹳(guàn)在古树上(shàng)盘旋了(le)三圈,突(tū)然俯身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一条赤(chì)练(liàn)蛇(shé)并吞了下(xià)去。

  喜鹊们欢(huān)呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来(lái)救朋友的啊(a)!

注释

  1.鹳:一(yī)种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中(zhōng)等(děng)同"未几"''俄(é)而'';

  一会儿的(de)意(yì)思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏(chú):变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在后(hòu)面(miàn)跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译是什么?

  二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译如下:

  在(zài)某人的花园里有一棵(kē)古树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上(shàng)就要孵出小喜(xǐ)鹊了。

  一(yī)天,一只喜鹊(què)在巢(cháo)上来回地飞,不停地鸣叫。

  很(hěn)快,成群的(de)喜鹊(què)都渐(jiàn)渐闻(wén)声赶来,聚集在树(shù)上。

  忽然有两只喜鹊在树(shù)上对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。

  过了一会儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来(lái),发出“咯咯(gē)”的声(shēng)音(yīn),两只喜鹊也跟在(zài)它后面。

  其他喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像有什(shén)么事要(yào)说(shuō)。

  鹳再次发出“咯咯”的(de)叫(jiào)声,似乎在答(dá)应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们(men)欢呼飞舞(wǔ)起来(lái),好像在庆(qìng)祝(zhù),并(bìng)且向鹳致(zhì)谢。

  原来两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊是去(qù)找鹳来做(zuò)援兵的(de)。

二鹊救(jiù)友文言文及赏析(xī)

  原文:

  某氏(shì)园(yuán)中,有古木,鹊巢(cháo)其上(shàng),孵雏将(jiāng)出(chū)。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集(jí)古木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相(82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头xiāng)语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊(què)见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声(shēng),似(shì)允所请。

  鹳(guàn)于古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞(tūn)之(zhī)。

  群鹊(què)喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳(guàn)援(yuán)友也。

  赏(shǎng)析:

  动物(wù)世界(jiè)里(lǐ)的(de)亲情也同样让人感(gǎn)动(dòng),本文(wén)中喜鹊看到自己(jǐ)同(tóng)伴的孩(hái)子(zi)遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不(bù)已",招来群鹊(què),其中两只喜鹊请来一只鹳,也(yě)许(xǔ)是群(qún)鹊的友爱感动了(le)鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇(shé)吞之”。

  动物(wù)尚能如此讲究情义,连(lián)动物都如此,我们(men)人类(lèi)岂能无情无义。

  所以我们(men)要(yào)助人(rén)为乐,尽自己所能(néng)帮助他(tā)人,要团(tuán)结友(yǒu)爱(ài)。

  当问题超出自己能力范裂芦(lú)围时,要会动脑筋,就要善于(yú)借(jiè)助外部(bù)力量(liàng)加以解决,要(yào)学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头

评论

5+2=